Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 30:3 (HOV) Hindi Old BSI Version

1 फिर जब आशीष और शाप की ये सब बातें जो मैं ने तुझ को कह सुनाईं हैं तुझ पर घटें, और तू उन सब जातियों के मध्य में रहकर, जहां तेरा परमेश्वर यहोवा तुझ को बरबस पहुंचाएगा, इन बातों को स्मरण करे,
2 और अपनी सन्तान सहित अपने सारे मन और सारे प्राण से अपने परमेश्वर यहोवा की ओर फिर कर उसके पास लौट आए, और इन सब आज्ञाओं के अनुसार जो मैं आज तुझे सुनाता हूं उसकी बातें माने;
3 तब तेरा परमेश्वर यहोवा तुझ को बन्धुआई से लौटा ले आएगा, और तुझ पर दया करके उन सब देशों के लोगों में से जिनके मध्य में वह तुझ को तित्तर बित्तर कर देगा फिर इकट्ठा करेगा।
4 चाहे धरती के छोर तक तेरा बरबस पहुंचाया जाना हो, तौभी तेरा परमेश्वर यहोवा तुझ को वहां से ले आकर इकट्ठा करेगा।
5 और तेरा परमेश्वर यहोवा तुझे उसी देश में पहुंचाएगा जिसके तेरे पुरखा अधिकारी हुए थे, और तू फिर उसका अधिकारी होगा; और वह तेरी भलाई करेगा, और तुझ को तेरे पुरखाओं से भी गिनती में अधिक बढ़ाएगा।
6 और तेरा परमेश्वर यहोवा तेरे और तेरे वंश के मन का खतना करेगा, कि तू अपने परमेश्वर यहोवा से अपने सारे मन और सारे प्राण के साथ प्रेम करे, जिस से तू जीवित रहे।
7 और तेरा परमेश्वर यहोवा ये सब शाप की बातें तेरे शत्रुओं पर जो तुझ से बैर करके तेरे पीछे पड़ेंगे भेजेगा।
8 और तू फिरेगा और यहोवा की सुनेगा, और इन सब आज्ञाओं को मानेगा जो मैं आज तुझ को सुनाता हूं।
9 और यहोवा तेरी भलाई के लिये तेरे सब कामों में, और तेरी सन्तान, और पशुओं के बच्चों, और भूमि की उपज में तेरी बढ़ती करेगा; क्योंकि यहोवा फिर तेरे ऊपर भलाई के लिये वैसा ही आनन्द करेगा, जैसा उसने तेरे पूर्वजों के ऊपर किया था;
10 क्योंकि तू अपने परमेश्वर यहोवा की सुनकर उसकी आज्ञाओं और विधियों को जो इस व्यवस्था की पुस्तक में लिखी हैं माना करेगा, और अपने परमेश्वर यहोवा की ओर अपने सारे मन और सारे प्राण से मन फिराएगा॥
11 देखो, यह जो आज्ञा मैं आज तुझे सुनाता हूं, वह तो तेरे लिये अनोखी, और दूर है।
12 और तो यह आकाश में है, कि तू कहे, कि कौन हमारे लिये आकाश में चढ़कर उसे हमारे पास ले आए, और हम को सुनाए कि हम उसे मानें?
13 और यह समुद्र पार है, कि तू कहे, कौन हमारे लिये समुद्र पार जाए, और उसे हमारे पास ले आए, और हम को सुनाए कि हम उसे मानें?
14 परन्तु यह वचन तेरे बहुत निकट, वरन तेरे मुंह और मन ही में है ताकि तू इस पर चले॥
15 सुन, आज मैं ने तुझ को जीवन और मरण, हानि और लाभ दिखाया है।
16 क्योंकि मैं आज तुझे आज्ञा देता हूं, कि अपने परमेश्वर यहोवा से प्रेम करना, और उसके मार्गों पर चलना, और उसकी आज्ञाओं, विधियों, और नियमों को मानना, जिस से तू जीवित रहे, और बढ़ता जाए, और तेरा परमेश्वर यहोवा उस देश में जिसका अधिकारी होने को तू जा रहा है, तुझे आशीष दे।
17 परन्तु यदि तेरा मन भटक जाए, और तू सुने, और भटककर पराए देवताओं को दण्डवत करे और उनकी उपासना करने लगे,
18 तो मैं तुम्हें आज यह चितौनी दिए देता हूं कि तुम नि:सन्देह नष्ट हो जाओगे; और जिस देश का अधिकारी होने के लिये तू यरदन पार जा रहा है, उस देश में तुम बहुत दिनों के लिये रहने पाओगे।
19 मैं आज आकाश और पृथ्वी दोनों को तुम्हारे साम्हने इस बात की साक्षी बनाता हूं, कि मैं ने जीवन और मरण, आशीष और शाप को तुम्हारे आगे रखा है; इसलिये तू जीवन ही को अपना ले, कि तू और तेरा वंश दोनों जीवित रहें;
20 इसलिये अपने परमेश्वर यहोवा से प्रेम करो, और उसकी बात मानों, और उस से लिपटे रहो; क्योंकि तेरा जीवन और दीर्घ जीवन यही है, और ऐसा करने से जिस देश को यहोवा ने इब्राहीम, इसहाक, और याकूब, तेरे पूर्वजों को देने की शपथ खाई थी उस देश में तू बसा रहेगा॥
1 And it shall come to pass H1961 W-VQQ3MS , when H3588 all H3605 NMS these H428 D-DPRO-3MP things H1697 AMP are come H935 VQY3MP upon H5921 PREP-2MS thee , the blessing H1293 and the curse H7045 , which H834 RPRO I have set H5414 VQQ1MS before H6440 L-CMP-2MS thee , and thou shalt call H7725 them to H413 PREP mind H3824 among all H3605 NMS the nations H1471 D-NMP , whither H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS hath driven H5080 thee ,
2 And shalt return H7725 unto H5704 PREP the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS , and shalt obey H8085 his voice H6963 according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 thee this day H3117 D-AMS , thou H859 PPRO-2MS and thy children H1121 W-CMP-2MS , with all H3605 B-CMS thine heart H3824 , and with all H3605 WB-CMS thy soul H5315 ;
3 That then the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS will turn H7725 W-VQQ3MS thy captivity H7622 , and have compassion H7355 upon thee , and will return H7725 W-VQQ3MS and gather H6908 thee from all H3605 M-CMS the nations H5971 , whither H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS hath scattered H6327 thee .
4 If H518 PART any of thine be H1961 VQY3MS driven out H5080 unto the outermost H7097 parts of heaven H8064 D-AMP , from thence H8033 M-ADV will the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS gather H6908 thee , and from thence H8033 WM-ADV will he fetch H3947 thee :
5 And the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS will bring H935 thee into H413 PREP the land H776 D-GFS which H834 RPRO thy fathers H1 possessed H3423 , and thou shalt possess H3423 it ; and he will do thee good H3190 , and multiply H7235 thee above thy fathers H1 .
6 And the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS will circumcise H4135 thine heart H3824 , and the heart H3824 of thy seed H2233 CMS-2MS , to love H157 the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS with all H3605 B-CMS thine heart H3824 , and with all H3605 WB-CMS thy soul H5315 , that H4616 L-CONJ thou mayest live H2416 CMS-2MS .
7 And the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS will put H5414 W-VQQ3MS all H3605 NMS these H428 D-DPRO-3MP curses H423 upon H5921 PREP thine enemies H341 VQPMP-2MS , and on H5921 PREP them that hate H8130 VQCMP-2MS thee , which H834 RPRO persecuted H7291 thee .
8 And thou H859 W-PPRO-2MS shalt return H7725 VQY3FS and obey H8085 the voice H6963 B-NMS of the LORD H3068 EDS , and do H6213 all H3605 NMS his commandments H4687 which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 thee this day H3117 D-NMS .
9 And the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS will make thee plenteous H3498 in every H3605 work H4639 M-CMS of thine hand H3027 CFS-2MS , in the fruit H6529 of thy body H990 , and in the fruit H6529 of thy cattle H929 , and in the fruit H6529 of thy land H127 , for good H2896 : for H3588 CONJ the LORD H3068 EDS will again H7725 VQY3MS rejoice H7797 over H5921 PREP thee for good H2896 , as H834 K-RPRO he rejoiced H7797 over H5921 PREP thy fathers H1 :
10 If H3588 CONJ thou shalt hearken H8085 unto the voice H6963 B-NMS of the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS , to keep H8104 L-VQFC his commandments H4687 and his statutes H2708 which are written H3789 in this H2088 D-PMS book H5612 of the law H8451 , and if H3588 CONJ thou turn H7725 VQY3FS unto H413 PREP the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS with all H3605 B-CMS thine heart H3824 , and with all H3605 WB-CMS thy soul H5315 .
11 For H3588 CONJ this H2063 D-DFS commandment H4687 which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 thee this day H3117 D-AMS , it H1931 PPRO-3FS is not H3808 ADV hidden H6381 from H4480 PREP-2MS thee , neither H3808 W-NADV is it H1931 PPRO-3FS far off H7350 .
12 It H1931 PPRO-3FS is not H3808 NADV in heaven H8064 BD-NMP , that thou shouldest say H559 L-VQFC , Who H4310 IPRO shall go up H5927 VQY3MS for us to heaven H8064 , and bring H3947 it unto us , that we may hear H8085 it , and do H6213 it ?
13 Neither H3808 W-NPAR is it H1931 PPRO-3FS beyond H5676 M-CMS the sea H3220 , that thou shouldest say H559 L-VQFC , Who H4310 IPRO shall go H5674 over H413 PREP the sea H3220 D-NMS for us , and bring H3947 it unto us , that we may hear H8085 it , and do H6213 it ?
14 But H3588 CONJ the word H1697 D-NMS is very H3966 ADV nigh H7138 AMS unto H413 PREP-2MS thee , in thy mouth H6310 , and in thy heart H3824 , that thou mayest do H6213 it .
15 See H7200 VQI2MS , I have set H5414 VQQ1MS before H6440 L-CMP-2MS thee this day H3117 D-AMS life H2416 D-NMP and good H2896 D-NMS , and death H4194 D-NMS and evil H7451 ;
16 In that H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 thee this day H3117 D-AMS to love H157 the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS , to walk H1980 L-VQFC in his ways H1870 , and to keep H8104 his commandments H4687 and his statutes H2708 and his judgments H4941 , that thou mayest live H2421 and multiply H7235 : and the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS shall bless H1288 thee in the land H776 B-NFS whither H834 RPRO thou H859 PPRO-2MS goest H935 to possess H3423 it .
17 But if H518 W-PART thine heart H3824 turn away H6437 VQY3MS , so that thou wilt not H3808 W-NPAR hear H8085 , but shalt be drawn away H5080 , and worship H7812 other H312 AMP gods H430 , and serve H5647 them ;
18 I denounce H5046 VHQ1MS unto you this day H3117 D-AMS , that H3588 CONJ ye shall surely perish H6 , and that ye shall not H3808 NADV prolong H748 your days H3117 NMP upon H5921 PREP the land H127 D-NFS , whither H834 RPRO thou H859 PPRO-2MS passest over H5674 Jordan H3383 D-EFS to go H935 to possess H3423 it .
19 I call H5749 heaven H8064 D-NMD and earth H776 D-GFS to record this day H3117 D-AMS against you , that I have set H5414 VQQ1MS before H6440 L-CMP-2MS you life H2416 and death H4194 , blessing H1293 and cursing H7045 : therefore choose H977 life H2416 , that H4616 L-CONJ both thou H859 PPRO-2MS and thy seed H2233 may live H2421 :
20 That thou mayest love H157 the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS , and that thou mayest obey H8085 his voice H6963 , and that thou mayest cleave H1692 unto him : for H3588 CONJ he H1931 PPRO-3MS is thy life H2416 , and the length H753 W-CMS of thy days H3117 CMP-2MS : that thou mayest dwell H3427 L-VQFC in H5921 PREP the land H127 D-NFS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS swore H7650 unto thy fathers H1 , to Abraham H85 , to Isaac H3327 , and to Jacob H3290 , to give H5414 L-VQFC them .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×