Bible Versions
Bible Books

Jeremiah 2:22 (HOV) Hindi Old BSI Version

1 यहोवा का वह वचन मेरे पास पहुंचा,
2 और यरूशलेम में पुकार कर यह सुना दे, यहोवा यह कहता है, तेरी जवानी का स्नेह और तेरे विवाह के समय का प्रेम मुझे स्मरण आता है कि तू कैसे जंगल में मेरे पीछे पीछे चली जहां भूमि जोती-बोई गई थी।
3 इस्राएल, यहोवा के लिये पवित्र और उसकी पहली अपज थी। उसे खाने वाले सब दोषी ठहरेंगे और विपत्ति में पड़ेंगे, यहोवा की यही वाणी है।
4 हे याकूब के घराने, हे इस्राएल के घराने के कुलों के लोगो, यहोवा का वचन सुनो!
5 यहोवा यों कहता है, तुम्हारे पुरखाओं ने मुझ में कौन ऐसी कुटिलता पाई कि मुझ से दूर हट गए और निकम्मी वस्तुओं के पीछे हो कर स्वयं निकम्मे हो गए?
6 उन्होंने इतना भी कहा कि जो हमें मिस्र देश से निकाल ले आया वह यहोवा कहां है? जो हमें जंगल में से ओर रेत और गड़हों से भरे हुए निर्जल और घोर अन्धकार के देश से जिस में हो कर कोई नहीं चलता, और जिस में कोई मनुष्य नहीं रहता, हमें निकाल ले आया।
7 और मैं तुम को इस उपजाऊ देश में ले आया कि उसका फल और उत्तम उपज खाओ; परन्तु मेरे इस देश में आकर तुम ने इसे अशुद्ध किया, और मेरे इस निज भाग को घृणित कर दिया है।
8 याजकों ने भी नहीं पूछा कि यहोवा कहां है; जो व्यवस्था सिखाते थे वे भी मुझ को जानते थे; चरवाहों ने भी मुझ से बलवा किया; भविष्यद्वक्ताओं ने बाल देवता के नाम से भविष्यद्वाणी की और निष्फल बातों के पीछे चले।
9 इस कारण यहोवा यह कहता है, मैं फिर तुम से विवाद, और तुम्हारे बेटे और पोतों से भी प्रश्न करूंगा।
10 कित्तियों के द्वीपों में पार जा कर देखो, या केदार में दूत भेज कर भली भांति विचार करो और देखो; देखो, कि ऐसा काम कहीं और भी हुआ है? क्या किसी जाति ने अपने देवताओं को बदल दिया जो परमेश्वर भी नहीं हैं?
11 परन्तु मेरी प्रजा ने अपनी महिमा को निकम्मी वस्तु से बदल दिया है।
12 हे आकाश, चकित हो, बहुत ही थरथरा और सुनसान हो जा, यहोवा की यह वाणी है।
13 क्योंकि मेरी प्रजा ने दो बुराइयां की हैं: उन्होंने मुझ बहते जल के सोते को त्याग दिया है, और, उन्होंने हौद बना लिए, वरन ऐसे हौद जो टूट गए हैं, और जिन में जल नहीं रह सकता।
14 क्या इस्राएल दास है? क्या वह घर में जन्मा हुआ दास है? फिर वह क्यों शिकार बना?
15 जवान सिंहों ने उसके विरुद्ध गरजकर नाद किया। उन्होंने उसके देश को उजाड़ दिया; उन्होंने उसके नगरों को ऐसा उजाड़ दिया कि उन में कोई बसने वाला ही रहा।
16 और नोप और तहपत्हेस के निवासी भी तेरे देश की उपज चट कर गए हैं।
17 क्या यह तेरी ही करनी का फल नहीं, जो तू ने अपने परमेश्वर यहोवा को छोड़ दिया जो तुझे मार्ग में लिए चला?
18 और अब तुझे मिस्र के मार्ग से क्या लाभ है कि तू सीहोर का जल पीए? अथवा अश्शूर के मार्ग से भी तुझे क्या लाभ कि तू महानद का जल पीए?
19 तेरी बुराई ही तेरी ताड़ना करेगी, और तेरा भटक जाना तुझे उलाहना देगा। जान ले और देख कि अपने परमेश्वर यहोवा को त्यागना, यह बुरी और कड़वी बात है; तुझे मेरा भय ही नहीं रहा, प्रभु सेनाओं के यहोवा की यही वाणी है।
20 क्योंकि बहुत समय पहिले मैं ने तेरा जूआ तोड़ डाला और तेरे बन्धन खोल दिए; परन्तु तू ने कहा, मैं सेवा करूंगी। और सब ऊंचे-ऊंचे टीलों पर और सब हरे पेड़ों के नीचे तू व्यभिचारिण का सा काम करती रही।
21 मैं ने तो तुझे उत्तम जाति की दाखलता और उत्तम बीज कर के लगाया था, फिर तू क्यों मेरे लिये जंगली दाखलता बन गई?
22 चाहे तू अपने को सज्जी से धोए और बहुत सा साबुन भी प्रयोग करे, तौभी तेरे अधर्म का धब्बा मेरे साम्हने बना रहेगा, प्रभु यहोवा की यही वाणी है।
23 तू क्योंकर कह सकती है कि मैं अशुद्ध नहीं, मैं बाल देवताओं के पीछे नहीं चली? तराई में की अपनी चाल देख और जान ले कि तू ने क्या किया है? तू वेग से चलने वाली और इधर उधर फिरने वाली सांड़नी है,
24 जंगल में पड़ी हुई जंगली गदही जो कामातुर हो कर वायु सूंघती फिरती है तब कौन उसे वश में कर सकता है? जितने उसको ढूंढ़ते हैं वे व्यर्थ परिश्रम करें; क्योंकि वे उसे उसकी ॠतु में पाएंगे।
25 अपने पांव नंगे और गला सुखाए रह। परन्तु तू ने कहा, नहीं, ऐसा नहीं हो सकता, क्योंकि मेरा प्रेम दूसरों से लग गया है और मैं उनके पीछे चलती रहूंगी।
26 जैसे चोर पकड़े जाने पर लज्जित होता है, वैसे ही इस्राएल का घराना राजाओं, हाकिमों, याजकों और भविष्यद्वक्ताओं समेत लज्जित होगा।
27 वे काठ से कहते हैं, तू मेरा बाप है, और पत्थर से कहते हैं, तू ने मुझे जन्म दिया है। इस प्रकार उन्होंने मेरी ओर मुंह नहीं पीठ ही फेरी है; परन्तु विपत्ति के समय वे कहते हैं, उठ कर हमें बचा!
28 परन्तु जो देवता तू ने बना लिए हैं, वे कहां रहे? यदि वे तेरी विपत्ति के समय तुझे बचा सकते हैं तो अभी उठें; क्योंकि हे यहूदा, तेरे नगरों के बराबर तेरे देवता भी बहुत हैं।
29 तुम क्यों मुझ से वादविवाद करते हो? तुम सभों ने मुझ से बलवा किया है, यहोवा की यही वाणी है।
30 मैं ने व्यर्थ ही तुम्हारे बेटों की ताड़ना की, उन्होंने कुछ भी नहीं माना; तुम ने अपने भविष्यद्वक्ताओं को अपनी ही तलवार से ऐसा काट डाला है जैसा सिंह फाड़ता है।
31 हे लोगो, यहोवा के वचन पर ध्यान दो! क्या मैं इस्राएल के लिये जंगल वा घोर अन्धकार का देश बना? तब मेरी प्रजा क्यों कहती है कि हम तो आजाद हो गए हैं सो तेरे पास फिर आएंगे?
32 क्या कुमारी अपने सिंगार वा दुल्हिन अपनी सजावट भूल सकती है? तौभी मेरी प्रजा ने युगों से मुझे बिसरा दिया है।
33 प्रेम लगाने के लिये तू कैसी सुन्दर चाल चलती है! बुरी स्त्रियों को भी तू ने अपनी सी चाल सिखाई है।
34 तेरे घाघरे में निर्दोष और दरिद्र लोगों के लोहू का चिन्ह पाया जाता है; तू ने उन्हें सेंध लगाते नहीं पकड़ा। परन्तु इन सब के होते हुए भी तू कहती है, मैं निर्दोष हूं;
35 निश्चय उसका क्रोध मुझ पर से हट जाएगा। देख, तू जो कहती है कि मैं ने पाप नहीं किया, इसलिये मैं तेरा न्याय कराऊंगा।
36 तू क्यों नया मार्ग पकड़ने के लिये इतनी डांवाडोल फिरती है? जैसे अश्शूरियों से तू लज्जित हुई वैसे ही मिस्रियों से भी होगी।
37 वहां से भी तू सिर पर हाथ रखे हुए यों ही चली आएगी, क्योंकि जिन पर तू ने भरोसा रखा है उन को यहोवा ने निकम्मा ठहराया है, और उसके कारण तू सफल होगी।
1 Moreover the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VQY3MS to H413 PREP-1MS me , saying H559 L-VQFC ,
2 Go H1980 and cry H7121 in the ears H241 of Jerusalem H3389 , saying H559 L-VQFC , Thus H3541 saith H559 VQQ3MS the LORD H3068 EDS ; I remember H2142 VQQ1MS thee , the kindness H2617 NMS of thy youth H5271 , the love H160 of thine espousals H3623 , when thou wentest H1980 after H310 me in the wilderness H4057 , in a land H776 B-GFS that was not H3808 NADV sown H2232 .
3 Israel H3478 was holiness H6944 unto the LORD H3068 L-EDS , and the firstfruits H7225 CFS of his increase H8393 : all H3605 NMS that devour H398 him shall offend H816 ; evil H7451 AFS shall come H935 VQY2MS upon H413 PREP-3MP them , saith H5002 the LORD H3068 NAME-4MS .
4 Hear H8085 VQI2MP ye the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS , O house H1004 CMS of Jacob H3290 , and all H3605 the families H4940 CFP of the house H1004 CMS of Israel H3478 LMS :
5 Thus H3541 saith H559 VQQ3MS the LORD H3068 EDS , What H4100 IPRO iniquity H5766 NMS have your fathers H1 found H4672 in me , that H3588 CONJ they are gone far H7368 VQQ3MP from M-PREP-1MS me , and have walked H1980 W-VQY3MP after H310 PREP vanity H1892 , and are become vain H1891 ?
6 Neither H3808 W-NPAR said H559 VQQ3MP they , Where H346 IGAT is the LORD H3068 EDS that brought us up H5927 out of the land H776 M-NFS of Egypt H4714 , that led H1980 us through the wilderness H4057 , through a land H776 B-GFS of deserts H6160 NFS and of pits H7745 , through a land H776 B-GFS of drought H6723 NFS , and of the shadow of death H6757 W-NMS , through a land H776 B-GFS that no H3808 W-NPAR man H376 NMS passed through H5674 VQQ3MS , and where H8033 ADV no H3808 W-NPAR man H120 NMS dwelt H3427 VQQ3MS ?
7 And I brought H935 you into H413 PREP a plentiful H3759 country H776 GFS , to eat H398 L-VQFC the fruit H6529 thereof and the goodness H2898 thereof ; but when ye entered H935 , ye defiled H2930 my land H776 , and made H7760 mine heritage H5159 an abomination H8441 .
8 The priests H3548 said H559 not H3808 NADV , Where H346 IGAT is the LORD H3068 EDS ? and they that handle H8610 the law H8451 knew H3045 me not H3808 NADV : the pastors H7462 also transgressed H6586 against me , and the prophets H5030 prophesied H5012 by Baal H1168 , and walked H1980 after H310 things that do not H3808 ADV profit H3276 .
9 Wherefore H3651 L-ADV I will yet H5750 ADV plead H7378 with H854 PART-2MP you , saith H5002 the LORD H3068 EDS , and with H854 W-PART your children H1121 \'s children H1121 will I plead H7378 .
10 For H3588 CONJ pass over H5674 the isles H339 CMP of Chittim H3794 , and see H7200 ; and send H7971 unto Kedar H6938 , and consider H995 diligently H3966 ADV , and see H7200 if there be H1961 VQQ3FS such H2063 a thing .
11 Hath a nation H1471 NMS changed H4171 their gods H430 EDP , which H1992 are yet no H3808 NADV gods H430 EDP ? but my people H5971 have changed H4171 their glory H3519 for that which doth not H3808 NADV profit H3276 .
12 Be astonished H8074 , O ye heavens H8064 NMP , at H5921 PREP this H2063 DPRO , and be horribly afraid H8175 , be ye very H3966 ADV desolate H2717 , saith H5002 the LORD H3068 NAME-4MS .
13 For H3588 CONJ my people H5971 have committed H6213 VQQ3MS two H8147 MFD evils H7451 ; they have forsaken H5800 me the fountain H4726 of living H2416 NMP waters H4325 OMD , and hewed them out H2672 cisterns H877 , broken H7665 cisterns H877 , that H834 RPRO can hold H3557 no H3808 NADV water H4325 OMD .
14 Is Israel H3478 a servant H5650 ? is he H1931 PPRO-3MS a homeborn H1004 NMS slave ? why H4069 IPRO is H1961 VQQ3MS he spoiled H957 ?
15 The young lions H3715 roared H7580 upon H5921 PREP-3MS him , and yelled H6963 CMS-3MP , and they made H7896 his land H776 waste H8047 : his cities H5892 are burned H3341 without H1097 M-NPAR inhabitant H3427 .
16 Also H1571 CONJ the children H1121 of Noph H5297 and Tahapanes H8471 have broken H7462 the crown of thy head H6936 .
17 Hast thou not H3808 D-NPAR procured H6213 VQY2MS this H2063 DPRO unto thyself , in that thou hast forsaken H5800 the LORD H3068 EDS thy God H430 , when H6256 he led H1980 thee by the way H1870 ?
18 And now H6258 W-ADV what H4100 IPRO hast thou to do in the way H1870 of Egypt H4714 EFS , to drink H8354 the waters H4325 of Sihor H7883 ? or what H4100 IPRO hast thou to do in the way H1870 of Assyria H804 GFS , to drink H8354 the waters H4325 of the river H5104 ?
19 Thine own wickedness H7451 shall correct H3256 thee , and thy backslidings H4878 shall reprove H3198 thee : know H3045 therefore and see H7200 that H3588 CONJ it is an evil H7451 AMS thing and bitter H4751 , that thou hast forsaken H5800 the LORD H3068 EDS thy God H430 , and that my fear H6345 is not H3808 W-NPAR in H413 thee , saith H5002 the Lord H136 EDS GOD H3069 of hosts H6635 .
20 For H3588 CONJ of old time H5769 M-NMS I have broken H7665 thy yoke H5923 , and burst H5423 thy bands H4147 ; and thou saidst H559 , I will not H3808 NADV transgress H5674 ; when H3588 CONJ upon H5921 PREP every H3605 NMS high H1364 hill H1389 and under H8478 every H3605 NMS green H7488 tree H6086 NMS thou H859 wanderest H6808 , playing the harlot H2181 .
21 Yet I H595 had planted H5193 thee a noble vine H8321 , wholly H3605 a right H571 CFS seed H2233 NMS : how H349 W-IJEC then art thou turned H2015 into the degenerate H5494 plant of a strange H5237 vine H1612 unto me ?
22 For H3588 CONJ though H518 PART thou wash H3526 thee with niter H5427 , and take thee much H7235 soap H1287 , yet thine iniquity H5771 is marked H3799 before H6440 L-CMP me , saith H5002 the Lord H136 EDS GOD H3069 .
23 How H349 canst thou say H559 , I am not H3808 NADV polluted H2930 , I have not H3808 NADV gone H1980 VQQ1MS after H310 PREP Baalim H1168 ? see H7200 thy way H1870 in the valley H1516 , know H3045 what H4100 IPRO thou hast done H6213 VQPFS : thou art a swift H7031 dromedary H1072 traversing H8308 her ways H1870 ;
24 A wild ass H6501 used H3928 to the wilderness H4057 NMS , that snuffeth up H7602 the wind H7307 NFS at her pleasure H185 ; in her occasion H8385 who H4310 IPRO can turn her away H7725 ? all H3605 NMS they that seek H1245 her will not H3808 NADV weary H3286 themselves ; in her month H2320 they shall find H4672 her .
25 Withhold H4513 thy foot H7272 from being unshod H3182 , and thy throat H1627 from thirst H6773 : but thou saidst H559 , There is no hope H2976 : no H3808 ; for H3588 CONJ I have loved H157 VQQ1MS strangers H2114 , and after H310 them will I go H1980 .
26 As the thief H1590 is ashamed H1322 when H3588 CONJ he is found H4672 , so H3651 ADV is the house H1004 CMS of Israel H3478 ashamed H954 ; they H1992 PPRO-3MP , their kings H4428 , their princes H8269 , and their priests H3548 , and their prophets H5030 ,
27 Saying H559 to a stock H6086 LD-NMS , Thou H859 PPRO-2MS art my father H1 CMS-1MS ; and to a stone H68 , Thou H859 PPRO-2FS hast brought me forth H3205 : for H3588 CONJ they have turned H6437 their back H6203 unto H413 PREP-1MS me , and not H3808 W-NPAR their face H6440 NMP : but in the time H6256 of their trouble H7451 they will say H559 , Arise H6965 , and save H3467 us .
28 But where H346 W-IGAT are thy gods H430 CMP-2MS that H834 RPRO thou hast made H6213 VQQ2MS thee ? let them arise H6965 VQY3MP , if H518 PART they can save H3467 thee in the time H6256 of thy trouble H7451 : for H3588 CONJ according to the number H4557 CMS of thy cities H5892 are H1961 VQQ3MP thy gods H430 CMP-2MS , O Judah H3063 .
29 Wherefore H4100 L-IPRO will ye plead H7378 with H413 me ? ye all H3605 CMS-2MP have transgressed H6586 against me , saith H5002 the LORD H3068 NAME-4MS .
30 In vain H7723 have I smitten H5221 your children H1121 ; they received H3947 no H3808 NADV correction H4148 : your own sword H2719 hath devoured H398 VQQ3FS your prophets H5030 , like a destroying H7843 lion H738 .
31 O generation H1755 , see H7200 ye H859 PPRO-2MS the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS . Have I been H1961 VQQ1MS a wilderness H4057 unto Israel H3478 ? a land H776 GFS of darkness H3991 ? wherefore H4069 IPRO say H559 VQQ3MP my people H5971 , We are lords H7300 ; we will come H935 VNQ3MS no H3808 more H5750 ADV unto H413 thee ?
32 Can a maid H1330 forget H7911 her ornaments H5716 , or a bride H3618 her attire H7196 ? yet my people H5971 have forgotten H7911 me days H3117 NMP without H369 NPAR number H4557 NMS .
33 Why H4100 IPRO trimmest H3190 thou thy way H1870 CMP-2FS to seek H1245 love H160 ? therefore H3651 L-ADV hast thou also H1571 CONJ taught H3925 the wicked ones H7451 thy ways H1870 CMP-2FS .
34 Also H1571 CONJ in thy skirts H3671 is found H4672 the blood H1818 CMS of the souls H5315 of the poor H34 NMP innocents H5355 : I have not H3808 ADV found H4672 it by secret search H4290 , but H3588 CONJ upon H5921 PREP all H3605 NMS these H428 DPRO .
35 Yet thou sayest H559 , Because H3588 CONJ I am innocent H5352 , surely H389 ADV his anger H639 CMS-3MS shall turn H7725 VQQ3MS from H4480 M-PREP-1MS me . Behold H2009 , I will plead with H8199 thee , because H5921 PREP thou sayest H559 , I have not H3808 NADV sinned H2398 .
36 Why H4100 IPRO gaddest H235 thou about so much H3966 ADV to change H8138 thy way H1870 ? thou also H1571 CONJ shalt be ashamed H954 of Egypt H4714 M-TFS , as H834 K-RPRO thou wast ashamed H954 of Assyria H804 .
37 Yea H1571 CONJ , thou shalt go forth H3318 from him H2088 DPRO , and thine hands H3027 upon H5921 PREP thine head H7218 : for H3588 CONJ the LORD H3068 NAME-4MS hath rejected H3988 thy confidences H4009 , and thou shalt not H3808 W-NPAR prosper H6743 in them .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×