Bible Versions
Bible Books

Leviticus 8:26 (HOV) Hindi Old BSI Version

1 फिर यहोवा ने मूसा से कहा,
2 तू हारून और उसके पुत्रों के वस्त्रों को, और अभिषेक के तेल, और पापबलि के बछड़े, और दोनों मेढ़ों, और अखमीरी रोटी की टोकरी को
3 मिलापवाले तम्बू के द्वार पर ले आ, और वहीं सारी मण्डली को इकट्ठा कर।
4 यहोवा की इस आज्ञा के अनुसार मूसा ने किया; और मण्डली मिलापवाले तम्बू के द्वार पर इकट्ठी हुई।
5 तब मूसा ने मण्डली से कहा, जो काम करने की आज्ञा यहोवा ने दी है वह यह है।
6 फिर मूसा ने हारून और उसके पुत्रों को समीप ले जा कर जल से नहलाया।
7 तब उसने उन को अंगरखा पहिनाया, और कटिबन्द लपेटकर बागा पहिना दिया, और एपोद लगाकर एपोद के काढ़े हुए पटुके से एपोद को बान्धकर कस दिया।
8 और उसने उनके चपरास लगाकर चपरास में ऊरीम और तुम्मीम रख दिए।
9 तब उसने उसके सिर पर पगड़ी बान्धकर पगड़ी के साम्हने पर सोने के टीके को, अर्थात पवित्र मुकुट को लगाया, जिस प्रकार यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।
10 तब मूसा ने अभिषेक का तेल ले कर निवास का और जो कुछ उस में था उन सब को भी अभिषेक करके उन्हें पवित्र किया।
11 और उस तेल में से कुछ उसने वेदी पर सात बार छिड़का, और कुल सामान समेत वेदी का और पाए समेत हौदी का अभिषेक करके उन्हें पवित्र किया।
12 और उसने अभिषेक के तेल में से कुछ हारून के सिर पर डालकर उसका अभिषेक करके उसे पवित्र किया।
13 फिर मूसा ने हारून के पुत्रों को समीप ले आकर, अंगरखे पहिनाकर, फेटे बान्ध के उनके सिर पर टोपी रख दी, जिस प्रकार यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।
14 तब वह पापबलि के बछड़े को समीप ले गया; और हारून और उसके पुत्रों ने अपने अपने हाथ पापबलि के बछड़े के सिर पर रखे
15 तब वह बलि किया गया, और मूसा ने लोहू को ले कर उंगली से वेदी के चारों सींगों पर लगाकर पवित्र किया, और लोहू को वेदी के पाए पर उंडेल दिया, और उसके लिये प्रायश्चित्त करके उसको पवित्र किया।
16 और मूसा ने अंतडिय़ों पर की सब चरबी, और कलेजे पर की झिल्ली, और चरबी समेत दोनों गुर्दों को ले कर वेदी पर जलाया।
17 ओर बछड़े में से जो कुछ शेष रह गया उसको, अर्थात गोबर समेत उसकी खाल और मांस को उसने छावनी से बाहर आग में जलाया, जिस प्रकार यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।
18 फिर वह होमबलि के मेढ़े को समीप ले गया, और हारून और उसके पुत्रों ने अपने अपने हाथ मेंढ़े के सिर पर रखे।
19 तब वह बलि किया गया, और मूसा ने उसका लोहू वेदी पर चारों ओर छिड़का।
20 किया गया, और मूसा ने सिर ओर चरबी समेत टुकड़ों को जलाया।
21 तब अंतडिय़ां और पांव जल से धोये गए, और मूसा ने पूरे मेढ़े को वेदी पर जलाया, और वह सुखदायक सुगन्ध देने के लिये होमबलि और यहोवा के लिये हव्य हो गया, जिस प्रकार यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।
22 फिर वह दूसरे मेढ़े को जो संस्कार का मेढ़ा था समीप ले गया, और हारून और उसके पुत्रों ने अपने अपने हाथ मेढ़े के सिर पर रखे।
23 तब वह बलि किया गया, और मूसा ने उसके लोहू में से कुछ ले कर हारून के दाहिने कान के सिरे पर और उसके दाहिने हाथ और दाहिने पांव के अंगूठों पर लगाया।
24 और वह हारून के पुत्रों को समीप ले गया, और लोहू में से कुछ एक एक के दाहिने कान के सिरे पर और दाहिने हाथ ओर दाहिने पांव के अंगूठों पर लगाया; और मूसा ने लोहू को वेदी पर चारों ओर छिड़का।
25 और उसने चरबी, और मोटी पूंछ, ओर अंतडिय़ों पर की सब चरबी, और कलेजे पर की झिल्ली समेत दोनों गुर्दे, और दाहिनी जांघ, ये सब ले कर अलग रखे;
26 ओर अखमीरी रोटी की टोकरी जो यहोवा के आगे रखी गई थी उस में से एक रोटी, और तेल से सने हुए मैदे का एक फुलका, और एक रोटी ले कर चरबी और दाहिनी जांघ पर रख दी;
27 और ये सब वस्तुएं हारून और उसके पुत्रों के हाथों पर धर दी गई, और हिलाने की भेंट के लिये यहोवा के साम्हने हिलाई गई।
28 और मूसा ने उन्हें फिर उनके हाथों पर से ले कर उन्हें वेदी पर होमबलि के ऊपर जलाया, यह सुखदायक सुगन्ध देने के लिये संस्कार की भेंट और यहोवा के लिये हव्य था।
29 तब मूसा ने छाती को ले कर हिलाने की भेंट के लिये यहोवा के आगे हिलाया; और संस्कार के मेढ़ें में से मूसा का भाग यही हुआ जैसा यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।
30 और मूसा ने अभिषेक के तेल ओर वेदी पर के लोहू, दोनों में से कुछ ले कर हारून और उसके वस्त्रों पर, और उसके पुत्रों और उनके वस्त्रों पर भी छिड़का; और उसने वस्त्रों समेत हारून को ओर वस्त्रों समेत उसके पुत्रों को भी पवित्र किया।
31 और मूसा ने हारून और उसके पुत्रों से कहा, मांस को मिलापवाले तम्बू के द्वार पर पकाओ, और उस रोटी को जो संस्कार की टोकरी में है वहीं खाओ, जैसा मैं ने आज्ञा दी है, कि हारून और उसके पुत्र उसे खाएं।
32 और मांस और रोटी में से जो शेष रह जाए उसे आग में जला देना।
33 और जब तक तुम्हारे संस्कार के दिन पूरे हों तब तक, अर्थात सात दिन तक मिलापवाले तम्बू के द्वार के बाहर जाना, क्योंकि वह सात दिन तक तुम्हारा संस्कार करता रहेगा।
34 जिस प्रकार आज किया गया है वैसा ही करने की आज्ञा यहोवा ने दी है, जिस से तुम्हारा प्रायश्चित्त किया जाए।
35 इसलिये तुम मिलापवाले तम्बू के द्वार पर सात दिन तक दिन रात ठहरे रहना, और यहोवा की आज्ञा को मानना, ताकि तुम मर जाओ; क्योंकि ऐसी ही आज्ञा मुझे दी गई है।
36 तब यहोवा की इन्हीं सब आज्ञाओं के अनुसार जो उसने मूसा के द्वारा दी थीं हारून ओर उसके पुत्रों ने उनका पालन किया॥
1 And the LORD H3068 EDS spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 PREP Moses H4872 , saying H559 ,
2 Take H3947 VQI2MS Aaron H175 and his sons H1121 CMP-3MS with H854 PREP-3MS him , and the garments H899 , and the anointing H4888 oil H8081 NMS , and a bullock H6499 for the sin offering H2403 , and two H8147 ONUM rams H352 , and a basket H5536 of unleavened bread H4682 ;
3 And gather H6950 thou all H3605 NMS the congregation H5712 together unto H413 PREP the door H6607 CMS of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 .
4 And Moses H4872 did H6213 W-VQY3MS as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS him ; and the assembly H5712 was gathered together H6950 unto H413 PREP the door H6607 CMS of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 .
5 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP the congregation H5712 , This H2088 DPRO is the thing H1697 D-NMS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS to be done H6213 .
6 And Moses H4872 brought H7126 Aaron H175 and his sons H1121 CMP-3MS , and washed H7364 them with water H4325 .
7 And he put H5414 W-VQQ3MS upon H5921 PREP-3MS him the coat H3801 , and girded H2296 him with the girdle H73 , and clothed H3847 him with H854 the robe H4598 , and put H5414 W-VQQ3MS the ephod H646 upon H5921 PREP-3MS him , and he girded H2296 him with the curious girdle H2805 of the ephod H646 , and bound H640 it unto him therewith .
8 And he put H7760 W-VQY3MS the breastplate H2833 upon H5921 PREP-3MS him : also he put H5414 W-VQQ3MS in H413 PREP the breastplate H2833 the Urim H224 and the Thummim H8550 .
9 And he put H7760 W-VQY3MS the miter H4701 upon H5921 PREP his head H7218 CMS-3MS ; also upon H5921 PREP the miter H4701 , even upon H413 PREP his forefront H4136 , did he put H7760 W-VQY3MS the golden H2091 plate H6731 , the holy H6944 crown H5145 ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 .
10 And Moses H4872 took H3947 W-VQY3MS the anointing H4888 oil H8081 NMS , and anointed H4886 the tabernacle H4908 and all H3605 NMS that H834 RPRO was therein , and sanctified H6942 W-VPY3MS them .
11 And he sprinkled H5137 thereof H4480 M-PREP-3MS upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS seven H7651 MFS times H6471 NFP , and anointed H4886 the altar H4196 D-NMS and all H3605 NMS his vessels H3627 , both the laver H3595 and his foot H3653 , to sanctify H6942 them .
12 And he poured H3332 of the anointing oil H8081 upon H5921 PREP Aaron H175 \'s head H7218 NMS , and anointed H4886 him , to sanctify H6942 him .
13 And Moses H4872 brought H7126 Aaron H175 \'s sons H1121 , and put coats upon H3847 them , and girded H2296 them with girdles H73 , and put H2280 bonnets H4021 upon them ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 .
14 And he brought H5066 the bullock H6499 for the sin offering H2403 : and Aaron H175 and his sons H1121 W-CMP-3MS laid H5564 their hands H3027 CFD-3MP upon H5921 PREP the head H7218 NMS of the bullock H6499 for the sin offering H2403 .
15 And he slew H7819 it ; and Moses H4872 took H3947 W-VQY3MS the blood H1818 , and put H5414 W-VQQ3MS it upon H5921 PREP the horns H7161 of the altar H4196 D-NMS round about H5439 ADV with his finger H676 , and purified H2398 the altar H4196 D-NMS , and poured H3332 the blood H1818 at H413 PREP the bottom H3247 of the altar H4196 D-NMS , and sanctified H6942 it , to make reconciliation H3722 upon H5921 PREP it .
16 And he took H3947 W-VQY3MS all H3605 NMS the fat H2459 that H834 RPRO was upon H5921 PREP the inwards H7130 , and the caul H3508 above the liver H3516 , and the two H8147 ONUM kidneys H3629 , and their fat H2459 , and Moses H4872 burned H6999 it upon the altar H4196 .
17 But the bullock H6499 , and his hide H5785 , his flesh H1320 CMS-3MS , and his dung H6569 , he burnt H8313 with fire H784 without H2351 the camp H4264 ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 .
18 And he brought H7126 the ram H352 for the burnt offering H5930 : and Aaron H175 and his sons H1121 W-CMP-3MS laid H5564 their hands H3027 CFD-3MP upon H5921 PREP the head H7218 NMS of the ram H352 .
19 And he killed H7819 it ; and Moses H4872 sprinkled H2236 the blood H1818 upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS round about H5439 .
20 And he cut H5408 the ram H352 into pieces H5409 ; and Moses H4872 burnt H6999 the head H7218 , and the pieces H5409 , and the fat H6309 .
21 And he washed H7364 the inwards H7130 and the legs H3767 in water H4325 ; and Moses H4872 burnt H6999 the whole H3605 NMS ram H352 upon the altar H4196 : it H1931 PPRO-3MS was a burnt sacrifice H5930 for a sweet H5207 savor H7381 , and an offering made by fire H801 unto the LORD H3068 L-EDS ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 .
22 And he brought H7126 the other H8145 D-ONUM ram H352 , the ram H352 of consecration H4394 : and Aaron H175 and his sons H1121 W-CMP-3MS laid H5564 their hands H3027 CFD-3MP upon H5921 PREP the head H7218 NMS of the ram H352 .
23 And he slew H7819 it ; and Moses H4872 took H3947 W-VQY3MS of the blood H1818 of it , and put H5414 W-VQQ3MS it upon H5921 PREP the tip H8571 of Aaron H175 \'s right H3233 ear H241 , and upon H5921 PREP the thumb H931 of his right H3233 hand H3027 CFS-3MS , and upon H5921 PREP the great toe H931 of his right H3233 foot H7272 CFS-3MS .
24 And he brought H7126 Aaron H175 \'s sons H1121 , and Moses H4872 put H5414 W-VQQ3MS of H4480 PREP the blood H1818 upon H5921 PREP the tip H8571 of their right H3233 ear H241 CFS-3MP , and upon H5921 PREP the thumbs H931 of their right H3233 hands H3027 , and upon H5921 PREP the great toes H931 of their right H3233 feet H7272 : and Moses H4872 sprinkled H2236 the blood H1818 upon H5921 PREP the altar H4196 round about H5439 .
25 And he took H3947 W-VQY3MS the fat H2459 , and the rump H451 , and all H3605 NMS the fat H2459 that H834 RPRO was upon H5921 PREP the inwards H7130 , and the caul H3508 above the liver H3516 , and the two H8147 ONUM kidneys H3629 , and their fat H2459 , and the right H3225 shoulder H7785 :
26 And out of the basket H5536 of unleavened bread H4682 , that H834 RPRO was before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS , he took H3947 VQQ3MS one H259 OFS unleavened H4682 cake H2471 , and a H259 OFS cake H2471 of oiled H8081 NMS bread H3899 NMS , and one H259 MMS wafer H7550 , and put H7760 W-VQY3MS them on H5921 PREP the fat H2459 , and upon H5921 PREP the right H3225 shoulder H7785 :
27 And he put H5414 W-VQQ3MS all H3605 upon H5921 PREP Aaron H175 \'s hands H3709 , and upon H5921 PREP his sons H1121 CMP-3MS \' hands H3709 , and waved H5130 them for a wave offering H8573 before H6440 L-CMP the LORD H3068 NAME-4MS .
28 And Moses H4872 took H3947 W-VQY3MS them from off H5921 M-PREP their hands H3709 , and burnt H6999 them on the altar H4196 upon H5921 M-PREP the burnt offering H5930 : they H1992 PPRO-3MP were consecrations H4394 for a sweet H5207 savor H7381 : it H1931 PPRO-3MS is an offering made by fire H801 unto the LORD H3068 .
29 And Moses H4872 took H3947 W-VQY3MS the breast H2373 , and waved H5130 it for a wave offering H8573 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS : for of the ram H352 of consecration H4394 it was H1961 VQQ3MS Moses H4872 \' part H4440 ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 .
30 And Moses H4872 took H3947 W-VQY3MS of the anointing oil H8081 , and of H4480 W-PREP the blood H1818 which H834 RPRO was upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS , and sprinkled H5137 it upon H5921 PREP Aaron H175 , and upon H5921 PREP his garments H899 , and upon H5921 PREP his sons H1121 CMP-3MS , and upon H5921 PREP his sons H1121 CMP-3MS \' garments H899 with H854 PREP-3MS him ; and sanctified H6942 W-VPY3MS Aaron H175 , and his garments H899 , and his sons H1121 CMP-3MS , and his sons H1121 CMP-3MS \' garments H899 with H854 PREP-3MS him .
31 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Aaron H175 and to H413 PREP his sons H1121 CMP-3MS , Boil H1310 the flesh H1320 D-NMS at the door H6607 CMS of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 NMS : and there H8033 W-ADV eat H398 it with the bread H3899 that H834 RPRO is in the basket H5536 of consecrations H4394 , as H834 RPRO I commanded H6680 , saying H559 W-VQY3MS , Aaron H175 and his sons H1121 W-CMP-3MS shall eat H398 it .
32 And that which remaineth H3498 of the flesh H1320 and of the bread H3899 shall ye burn H8313 with fire H784 .
33 And ye shall not H3808 NADV go out H3318 of the door H6607 of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 NMS in seven H7651 RMS days H3117 NUM-MS , until H5704 PREP the days H3117 NMS of your consecration H4394 be at an end H4390 : for H3588 CONJ seven H7651 RMS days H3117 NUM-MS shall he consecrate H4390 you .
34 As H834 K-RPRO he hath done H6213 VQQ3MS this H2088 D-PMS day H3117 B-AMS , so the LORD H3068 EDS hath commanded H6680 VPQ3MS to do H6213 , to make an atonement H3722 for H5921 PREP-2MP you .
35 Therefore shall ye abide H3427 at the door H6607 W-CMS of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 NMS day H3119 ADV and night H3915 W-NMS seven H7651 RMS days H3117 NMP , and keep H8104 the charge H4931 of the LORD H3068 EDS , that ye die H4191 not H3808 W-NPAR : for H3588 CONJ so H3651 ADV I am commanded H6680 .
36 So Aaron H175 and his sons H1121 W-CMP-3MS did H6213 W-VQY3MS all H3605 NMS things H1697 AMP which H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS by the hand H3027 B-CFS of Moses H4872 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×