|
|
1. હે યહોવાહ, તમે મારા ઈશ્વર છો; હું તમને મોટા માનીશ, હું તમારા નામની સ્તુતિ કરીશ; કેમ કે તમે અદ્દભુત કાર્યો કર્યાં છે; તમે વિશ્વાસુપણે કરેલી પુરાતનકાળની યોજનાઓ પૂરી કરી છે.
|
1. O LORD H3068 , thou H859 art my God H430 ; I will exalt H7311 thee , I will praise H3034 thy name H8034 ; for H3588 thou hast done H6213 wonderful H6382 things; thy counsels H6098 of old H4480 H7350 are faithfulness H530 and truth H544 .
|
2. કેમ કે તમે નગરનો ઢગલો કરી નાખ્યો છે; મોરચાબંધ નગરને ખંડિયેર કર્યું છે, પરદેશીઓના ગઢને તમે નગરની પંક્તિમાંથી કાઢી નાખ્યો છે.
|
2. For H3588 thou hast made H7760 of a city H4480 H5892 a heap H1530 ; of a defensed H1219 city H7151 a ruin H4654 : a palace H759 of strangers H2114 to be no city H4480 H5892 ; it shall never H3808 H5769 be built H1129 .
|
3. તેથી સામર્થ્યવાન લોકો તમારો મહિમા ગાશે; ક્રૂર દેશોનું શહેર તમારાથી બીશે.
|
3. Therefore H5921 H3651 shall the strong H5794 people H5971 glorify H3513 thee , the city H7151 of the terrible H6184 nations H1471 shall fear H3372 thee.
|
4. જ્યારે ક્રૂર લોકોનો વિસ્ફોટ કોટ પરના તોફાન જેવો થશે, ત્યારે તમે ગરીબોના રક્ષક, સંકટ સમયે દીનોના આધાર, તોફાનની સામે આશ્રય અને તડકાની સામે છાયા થશો.
|
4. For H3588 thou hast been H1961 a strength H4581 to the poor H1800 , a strength H4581 to the needy H34 in his distress H6862 , a refuge H4268 from the storm H4480 H2230 , a shadow H6738 from the heat H4480 H2721 , when H3588 the blast H7307 of the terrible ones H6184 is as a storm H2230 against the wall H7023 .
|
5. સૂકી જગામાં તડકાની જેમ, તમે અજાણ્યાના અવાજને દબાવી દેશો; જેમ વાદળની છાયાથી તડકો ઓછો લાગે છે તેમ જુલમીઓનું ગાયન મંદ કરવામાં આવશે.
|
5. Thou shalt bring down H3665 the noise H7588 of strangers H2114 , as the heat H2721 in a dry place H6724 ; even the heat H2721 with the shadow H6738 of a cloud H5645 : the branch H2159 of the terrible ones H6184 shall be brought low H6030 .
|
6. આ પર્વત પર સૈન્યોના યહોવાહ સર્વ લોકો માટે મેદવાળી વાનગીની ઉજવણી કરાવશે, ઉત્તમ દ્રાક્ષારસની, કુમળા માંસની મિજબાની આપશે.
|
6. And in this H2088 mountain H2022 shall the LORD H3068 of hosts H6635 make H6213 unto all H3605 people H5971 a feast H4960 of fat things H8081 , a feast H4960 of wines on the lees H8105 , of fat things H8081 full of marrow H4229 , of wines on the lees H8105 well refined H2212 .
|
7. જે ઘૂંઘટ સઘળી પ્રજાઓ પર ઓઢાડેલો છે તેના પૃષ્ઠનો તથા જે આચ્છાદન સર્વ પ્રજાઓ પર પસારેલું છે, તેનો આ પર્વત પર તે નાશ કરશે.
|
7. And he will destroy H1104 in this H2088 mountain H2022 the face H6440 of the covering H3875 cast H3874 over H5921 all H3605 people H5971 , and the veil H4541 that is spread H5259 over H5921 all H3605 nations H1471 .
|
8. તે સદાને માટે મરણને ગળી જશે અને પ્રભુ યહોવાહ સર્વના મુખ પરથી આંસૂ લૂછી નાખશે; આખી પૃથ્વી પરથી તે પોતાના લોકોનું મહેણું દૂર કરશે, કેમ કે યહોવાહ એવું બોલ્યા છે.
|
8. He will swallow up H1104 death H4194 in victory H5331 ; and the Lord H136 GOD H3069 will wipe away H4229 tears H1832 from off H4480 H5921 all H3605 faces H6440 ; and the rebuke H2781 of his people H5971 shall he take away H5493 from off H4480 H5921 all H3605 the earth H776 : for H3588 the LORD H3068 hath spoken H1696 it .
|
9. તે દિવસે એવું કહેવામાં આવશે, “જુઓ, આ આપણા ઈશ્વર છે; આપણે તેમની રાહ જોતા આવ્યા છીએ અને તે આપણો ઉધ્ધાર કરશે; આ યહોવાહ છે; આપણે તેમની રાહ જોતા આવ્યા છીએ, તેમણે કરેલા ઉધ્ધારથી આપણે હરખાઈને આનંદ કરીશું.”
|
9. And it shall be said H559 in that H1931 day H3117 , Lo H2009 , this H2088 is our God H430 ; we have waited H6960 for him , and he will save H3467 us: this H2088 is the LORD H3068 ; we have waited H6960 for him , we will be glad H1523 and rejoice H8055 in his salvation H3444 .
|
10. કેમ કે યહોવાહનો હાથ આ પર્વત પર થોભશે; અને જેમ ઉકરડાનાં પાણીમાં ઘાસ ખુંદાય છે, તેમ મોઆબ પોતાને સ્થળે ખુંદાશે.
|
10. For H3588 in this H2088 mountain H2022 shall the hand H3027 of the LORD H3068 rest H5117 , and Moab H4124 shall be trodden down H1758 under H8478 him , even as straw H4963 is trodden down H1758 for the dunghill H4087 .
|
11. જેમ તરનાર તરવા માટે પોતાના હાથ પ્રસારે છે, તે પ્રમાણે તેઓ પોતાના હાથ પ્રસારશે; અને તેના હાથની ચાલાકી છતાં યહોવાહ તેના ગર્વને ઉતારી નાખશે.
|
11. And he shall spread forth H6566 his hands H3027 in the midst H7130 of them, as H834 he that swimmeth H7811 spreadeth forth H6566 his hands to swim H7811 : and he shall bring down H8213 their pride H1346 together with H5973 the spoils H698 of their hands H3027 .
|
12. તારા કોટની ઊંચી કિલ્લેબંદીને પાડી નાખીને તેને જમીનદોસ્ત કરશે, તેને ધૂળભેગી કરી નાખશે. PE
|
12. And the fortress H4013 of the high fort H4869 of thy walls H2346 shall he bring down H7817 , lay low H8213 , and bring H5060 to the ground H776 , even to H5704 the dust H6083 .
|