Bible Books

:

HOV
1. यह सुनकर हासोर के राजा याबीन ने मादोन के राजा योबाब, और शिम्रोन और अक्षाप के राजाओं को,
1. And it came to pass H1961 , when Jabin H2985 king H4428 of Hazor H2674 had heard H8085 those things , that he sent H7971 to H413 Jobab H3103 king H4428 of Madon H4068 , and to H413 the king H4428 of Shimron H8110 , and to H413 the king H4428 of Achshaph H407 ,
2. और जो जो राजा उत्तर की ओर पहाड़ी देश में, और किन्नेरेत की दक्खिन के अराबा में, और नीचे के देश में, और पच्छिम की ओर दोर के ऊंचे देश में रहते थे, उन को,
2. And to H413 the kings H4428 that H834 were on the north H4480 H6828 of the mountains H2022 , and of the plains H6160 south H5045 of Chinneroth H3672 , and in the valley H8219 , and in the borders H5299 of Dor H1756 on the west H4480 H3220 ,
3. और पूरब पच्छिम दोनों ओर के रहने वाले कनानियों, और एमोरियों, हित्तियों, परिज्जियों, और पहाड़ी यबूसियों, और मिस्पा देश में हेर्मोन पहाड़ के नीचे रहने वाले हिव्वियों को बुलवा भेजा।
3. And to the Canaanite H3669 on the east H4480 H4217 and on the west H4480 H3220 , and to the Amorite H567 , and the Hittite H2850 , and the Perizzite H6522 , and the Jebusite H2983 in the mountains H2022 , and to the Hivite H2340 under H8478 Hermon H2768 in the land H776 of Mizpeh H4709 .
4. और वे अपनी अपनी सेना समेत, जो समुद्र के किनारे बालू के किनकों के समान बहुत थीं, मिलकर निकल आए, और उनके साथ बहुत ही घोड़े और रथ भी थे।
4. And they went out H3318 , they H1992 and all H3605 their hosts H4264 with H5973 them, much H7227 people H5971 , even as the sand H2344 that H834 is upon H5921 the sea H3220 shore H8193 in multitude H7230 , with horses H5483 and chariots H7393 very H3966 many H7227 .
5. तब ये सब राजा सम्मति करके इकट्ठे हुए, और इस्राएलियों से लड़ने को मेरोम नाम ताल के पास आकर एक संग छावनी डाली।
5. And when all H3605 these H428 kings H4428 were met together H3259 , they came H935 and pitched H2583 together H3162 at H413 the waters H4325 of Merom H4792 , to fight H3898 against H5973 Israel H3478 .
6. तब यहोवा ने यहोशू से कहा, उन से मत डर, क्योंकि कल इसी समय मैं उन सभों को इस्राएलियों के वश करके मरवा डालूंगा; तब तू उनके घोड़ों के सुम की नस कटवाना, और उनके रथ भस्म कर देना।
6. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Joshua H3091 , Be not H408 afraid H3372 because of H4480 H6440 them: for H3588 tomorrow H4279 about this H2063 time H6256 will I H595 deliver them up H5414 H853 all H3605 slain H2491 before H6440 Israel H3478 : thou shalt hamstring H6131 H853 their horses H5483 , and burn H8313 their chariots H4818 with fire H784 .
7. और यहोशू सब योद्धाओं समेत मेरोम नाम ताल के पास अचानक पहुंचकर उन पर टूट पड़ा।
7. So Joshua H3091 came H935 , and all H3605 the people H5971 of war H4421 with H5973 him, against H5921 them by H5921 the waters H4325 of Merom H4792 suddenly H6597 ; and they fell H5307 upon them.
8. और यहोवा ने उन को इस्राएलियों के हाथ में कर दिया, इसलिये उन्होंने उन्हें मार लिया, और बड़े नगर सीदोन और मिस्रपोतमैत तक, और पूर्व की ओर मिस्पे के मैदान तक उनका पीछा किया; और उन को मारा, और उन में से किसी को जीवित छोड़ा।
8. And the LORD H3068 delivered H5414 them into the hand H3027 of Israel H3478 , who smote H5221 them , and chased H7291 them unto H5704 great H7227 Zidon H6721 , and unto H5704 Misrephoth H4956 -maim , and unto H5704 the valley H1237 of Mizpeh H4708 eastward H4217 ; and they smote H5221 them, until H5704 they left H7604 them none H1115 remaining H8300 .
9. तब यहोशू ने यहोवा की आज्ञा के अनुसार उन से किया, अर्थात उनके घोड़ों के सुम की नस कटवाई, और उनके रथ आग में जलाकर भस्म कर दिए॥
9. And Joshua H3091 did H6213 unto them as H834 the LORD H3068 bade H559 him : he hamstrung H6131 H853 their horses H5483 , and burnt H8313 their chariots H4818 with fire H784 .
10. उस समय यहोशू ने घूमकर हासोर को जो पहिले उन सब राज्यों में मुख्य नगर था ले लिया, और उसके राजा को तलवार से मार डाला।
10. And Joshua H3091 at that H1931 time H6256 turned back H7725 , and took H3920 H853 Hazor H2674 , and smote H5221 the king H4428 thereof with the sword H2719 : for H3588 Hazor H2674 formerly H6440 was the head H7218 of all H3605 those H428 kingdoms H4467 .
11. और जितने प्राणी उस में थे उन सभों को उन्होंने तलवार से मारकर सत्यानाश किया; और किसी प्राणी को जीवित छोड़ा, और हासोर को यहोशू ने आग लगाकर फुंकवा दिया।
11. And they smote H5221 H853 all H3605 the souls H5315 that H834 were therein with the edge H6310 of the sword H2719 , utterly destroying H2763 them : there was not H3808 any H3605 left H3498 to breathe H5397 : and he burnt H8313 Hazor H2674 with fire H784 .
12. और उन सब नगरों को उनके सब राजाओं समेत यहोशू ने ले लिया, और यहोवा के दास मूसा की आज्ञा के अनुसार उन को तलवार से घात करके सत्यानाश किया।
12. And all H3605 the cities H5892 of those H428 kings H4428 , and all H3605 the kings H4428 of them , did Joshua H3091 take H3920 , and smote H5221 them with the edge H6310 of the sword H2719 , and he utterly destroyed H2763 them, as H834 Moses H4872 the servant H5650 of the LORD H3068 commanded H6680 .
13. परन्तु हासोर को छोड़कर, जिसे यहोशू ने फुंकवा दिया, इस्राएल ने और किसी नगर को जो अपने टीले पर बसा था नहीं जलाया
13. But H7535 as for the cities H5892 that stood still H5975 in H5921 their strength H8510 , Israel H3478 burned H8313 none H3808 of them, save H2108 H853 Hazor H2674 only H905 ; that did Joshua H3091 burn H8313 .
14. और इन नगरों के पशु और इनकी सारी लूट को इस्राएलियों ने अपना कर लिया; परन्तु मनुष्यों को उन्होंने तलवार से मार डाला, यहां तक उन को सत्यानाश कर डाला कि एक भी प्राणी को जीवित नहीं छोड़ा गया।
14. And all H3605 the spoil H7998 of these H428 cities H5892 , and the cattle H929 , the children H1121 of Israel H3478 took for a prey H962 unto themselves; but H7535 H853 every H3605 man H120 they smote H5221 with the edge H6310 of the sword H2719 , until H5704 they had destroyed H8045 them, neither H3808 left H7604 they any H3605 to breathe H5397 .
15. जो आज्ञा यहोवा ने अपने दास मूसा को दी थी उसी के अनुसार मूसा ने यहोशू को आज्ञा दी थी, और ठीक वैसा ही यहोशू ने किया भी; जो जो आज्ञा यहोवा ने मूसा को दी थी उन में से यहोशू ने कोई भी पूरी किए बिना छोड़ी॥
15. As H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses H4872 his servant H5650 , so H3651 did Moses H4872 command H6680 H853 Joshua H3091 , and so H3651 did H6213 Joshua H3091 ; he left nothing undone H3808 H5493 H1697 of all H4480 H3605 that H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses H4872 .
16. तब यहोशू ने उस सारे देश को, अर्थात पहाड़ी देश, और सारे दक्खिनी देश, और कुल गोशेन देश, और नीचे के देश, अराबा, और इस्राएल के पहाड़ी देश, और उसके नीचे वाले देश को,
16. So Joshua H3091 took H3947 H853 all H3605 that H2063 land H776 , the hills H2022 , and all H3605 the south country H5045 , and all H3605 the land H776 of Goshen H1657 , and the valley H8219 , and the plain H6160 , and the mountain H2022 of Israel H3478 , and the valley H8219 of the same;
17. हालाक नाम पहाड़ से ले, जो सेईर की चढ़ाई पर है, बालगाद तक, जो लबानोन के मैदान में हेर्मोन पर्वत के नीचे है, जितने देश हैं उन सब को जीत लिया और उन देशों के सारे राजाओं को पकड़कर मार डाला।
17. Even from H4480 the mount H2022 Halak H2510 , that goeth up H5927 to Seir H8165 , even unto H5704 Baal H1171 -gad in the valley H1237 of Lebanon H3844 under H8478 mount H2022 Hermon H2768 : and all H3605 their kings H4428 he took H3920 , and smote H5221 them , and slew H4191 them.
18. उन सब राजाओं से युद्ध करते करते यहोशू को बहुत दिन लग गए।
18. Joshua H3091 made H6213 war H4421 a long H7227 time H3117 with H854 all H3605 those H428 kings H4428 .
19. गिबोन के निवासी हिव्वियों को छोड़ और किसी नगर के लोगों ने इस्राएलियों से मेल किया; और सब नगरों को उन्होंने लड़ लड़कर जीत लिया।
19. There was H1961 not H3808 a city H5892 that H834 made peace H7999 with H413 the children H1121 of Israel H3478 , save H1115 the Hivites H2340 the inhabitants H3427 of Gibeon H1391 : H853 all H3605 other they took H3947 in battle H4421 .
20. क्योंकि यहोवा की जो मनसा थी, कि अपनी उस आज्ञा के अनुसार जो उसने मूसा को दी थी उन पर कुछ भी दया करे; वरन सत्यानाश कर डाले, इस कारण उसने उनके मन ऐसे कठोर कर दिए, कि उन्होंने इस्राएलियों का साम्हना करके उन से युद्ध किया॥
20. For H3588 it was H1961 of H4480 H853 the LORD H3068 to harden H2388 H853 their hearts H3820 , that they should come against H7125 H853 Israel H3478 in battle H4421 , that H4616 he might destroy H2763 them utterly, and that they might have H1961 no H1115 favor H8467 , but H3588 that H4616 he might destroy H8045 them, as H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses H4872 .
21. उस समय यहोशू ने पहाड़ी देश में आकर हेब्रोन, दबीर, अनाब, वरन यहूदा और इस्राएल दोनों के सारे पहाड़ी देश में रहने वाले अनाकियों को नाश किया; यहोशू ने नगरों समेत उन्हें सत्यानाश कर डाला।
21. And at that H1931 time H6256 came H935 Joshua H3091 , and cut off H3772 H853 the Anakims H6062 from H4480 the mountains H2022 , from H4480 Hebron H2275 , from H4480 Debir H1688 , from H4480 Anab H6024 , and from all H4480 H3605 the mountains H2022 of Judah H3063 , and from all H4480 H3605 the mountains H2022 of Israel H3478 : Joshua H3091 destroyed H2763 them utterly with H5973 their cities H5892 .
22. इस्राएलियों के देश में कोई अनाकी रह गया; केवल अज्जा, गत, और अशदोद में कोई कोई रह गए।
22. There was none H3808 of the Anakims H6062 left H3498 in the land H776 of the children H1121 of Israel H3478 : only H7535 in Gaza H5804 , in Gath H1661 , and in Ashdod H795 , there remained H7604 .
23. जैसा यहोवा ने मूसा से कहा था, वैसा ही यहोशू ने वह सारा देश ले लिया; और उसे इस्राएल के गोत्रों और कुलों के अनुसार बांट करके उन्हें दे दिया। और देश को लड़ाई से शान्ति मिली॥
23. So Joshua H3091 took H3947 H853 the whole H3605 land H776 , according to all H3605 that H834 the LORD H3068 said H1696 unto H413 Moses H4872 ; and Joshua H3091 gave H5414 it for an inheritance H5159 unto Israel H3478 according to their divisions H4256 by their tribes H7626 . And the land H776 rested H8252 from war H4480 H4421 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×