Bible Versions
Bible Books

2 Kings 24:15 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 যিহোয়াকীমের রাজত্বকালে বাবিল-রাজ নবূখদ্নিত্‌সর যিহূদায় আসেন| তিন বছর তাঁর বশ্যতা স্বীকার করার পর যিহোয়াকীম তাঁর বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করেন|
2 প্রভু বাবিলীয, অরামীয়, মোয়াবীয়, অম্মোনীয়দের দলকে যিহোয়াকীমের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করিযে তাঁকে ধ্বংস করতে পাঠিয়েছিলেন| প্রভু তাঁর সেবক ভাব্বাদীদের মুখ দিয়ে করা ভবিষ্যত্‌বাণী অনুযায়ীএই সমস্ত শএুদের যিহূদা ধ্বংস করার জন্য পাঠান|
3 এই ভাবেই প্রভু যিহূদাকে তাঁর চোখের সামনে থেকে সরিয়ে দেবার পরিকল্পনা করেন| মনঃশির পাপাচরণের জন্যই প্রভু সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন|
4 মনঃশি বহু নিরীহ লোককে হত্যা করে জেরুশালেম রক্তে পরিপূর্ণ করেছিলেন যা প্রভু কখনও ক্ষমা করেন নি|
5 যিহোয়াকীম অন্যান্য য়ে সমস্ত কাজ করেছিলেন সে সবই ‘যিহূদার রাজাদের ইতিহাস’ গ্রন্থে লিপিবদ্ধ আছে|
6 যিহোয়াকীমের মৃত্যুর পর তাঁকে তাঁর পূর্বপুরুষদের সঙ্গে সমাধিস্থ করা হয়| তাঁর পরে, তাঁর পুত্র যিহোয়াখীন নতুন রাজা হলেন|
7 এদিকে বাবিল-রাজ মিশরের খাঁড়ি থেকে শুরু করে ফরাত্‌ নদী পর্য়ন্ত সমস্ত অঞ্চল দখল করায মিশর-রাজ তাঁর দেশ ছেড়ে আর বেরোনোর চেষ্টাই করেন নি| এই সমস্ত অঞ্চলই আগে তাঁর শাসনাধীন ছিল|
8 যিহোয়াখীন 18 বছর বযসে রাজা হবার পর মাত্র তিন মাস জেরুশালেমে রাজত্ব করেছিলেন| তাঁর মা ছিলেন জেরুশালেমের ইল্নাথনের কন্যা নহুষ্টা|
9 যিহোয়াখীন তাঁর পিতার মতই প্রভু য়ে সমস্ত কাজ করতে বারণ করেছিলেন, সেই সব কাজ করেছিলেন|
10 সেই সময়, নবূখদ্নিত্‌সরের সেনাপতিরা এসে চারপাশ থেকে জেরুশালেম ঘিরে ফেলেছিলেন|
11 তারপর নবূখদ্নিত্‌সর বয়ং শহরে আসেন|
12 যিহূদার রাজা যিহোয়াখীন তাঁর মা, সেনাপতিদের, নেতাদের আধিকারিকদের সকলকে নিয়ে তাঁর সঙ্গে দেখা করতে গেলে বাবিলরাজ তাঁকে বন্দী করেন| নবূখদ্নিত্‌সরের শাসন কালের অষ্টম বছরে এই ঘটনা ঘটেছিল|
13 নবূখদ্নিত্‌সর জেরুশালেমের প্রভুর মন্দির রাজপ্রাসাদ থেকে সমস্ত সম্পদ অপহরণ করে নিয়ে যান| রাজা শলোমন প্রভুর মন্দিরে য়ে সমস্ত সোনার থালা বসিযেছিলেন, প্রভুর ভবিষ্যত্‌বাণী অনুযাযীই নবূখদ্নিত্‌সর মন্দির থেকে সে সমস্ত থালা খুলে নিয়ে গিয়েছিলেন|
14 নবূখদ্নিত্‌সর নেতা ধনীলোক সহ জেরুশালেম থেকে 10,000 ব্যক্তিকে বন্দী করে নিয়ে যান| হতদরিদ্র লোক ছাড়া, কারিগর থেকে শ্রমিক সমস্ত লোককেই তিনি বন্দী করেন|
15 রাজা যিহোয়াখীন তাঁর মা, স্ত্রীদের, আধিকারিক প্রতিপত্তিশালী ব্যক্তিদের বন্দী করে বাবিলে নিয়ে গিয়েছিলেন|
16 মোট 7,000 দক্ষ সৈনিক 1,000 কুশলী কারিগরকে বাবিলরাজ নবূখদ্নিত্‌সর বাবিলে বন্দী করে নিয়ে যান|
17 বাবিল-রাজ নবূখদ্নিত্‌সর, যিহোয়াখীনের কাকা মত্তনিয়ের নাম পালেট সিদিকিয় রেখে তাঁকে রাজা করেছিলেন|
18 সিদিকিয় 21 বছর বযসে রাজা হয়ে 11 বছর জেরুশালেমে রাজত্ব করেন| তাঁর মা ছিলেন লিব্নার য়িরমিযের কন্যা হমূটল|
19 যিহোয়াখীনের মতই সিদিকিয়, প্রভু যা কিছু করতে বারণ করেছিলেন সে সমস্ত কাজই করেছিলেন|
20 জেরুশালেম যিহূদার ওপর প্রভু এত রুদ্ধ হয়েছিলেন য়ে প্রভু এই দুই দেশকে তাঁর চোখের সামনে থেকে মুছে ফেলেন|সিদিকিয় বাবিল-রাজের কর্ত্তত্ব অস্বীকার করেছিলেন|
1 In his days H3117 Nebuchadnezzar H5019 king H4428 NMS of Babylon H894 LFS came up H5927 , and Jehoiakim H3079 became H1961 W-VQY3MS his servant H5650 NMS three H7969 MFS years H8141 NFP : then he turned H7725 and rebelled H4775 against him .
2 And the LORD H3068 EDS sent H7971 W-VPY3MS against him bands H1416 of the Chaldees H3778 , and bands H1416 of the Syrians H758 EMS , and bands H1416 of the Moabites H4124 , and bands H1416 of the children H1121 of Ammon H5983 , and sent H7971 them against Judah H3063 to destroy H6 it , according to the word H1697 K-NMS of the LORD H3068 EDS , which H834 RPRO he spoke H1696 VPQ3MS by H3027 B-CFS his servants H5650 the prophets H5030 .
3 Surely H389 ADV at H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS came H1961 VQP3FS this upon Judah H3063 , to remove H5493 L-VHFC them out of PREP his sight H6440 CMP-3MS , for the sins H2403 of Manasseh H4519 , according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS ;
4 And also H1571 W-CONJ for the innocent H5355 blood H1818 that H834 RPRO he shed H8210 : for he filled H4390 Jerusalem H3389 with innocent H5355 AMS blood H1818 NMS ; which the LORD H3068 EDS would H14 not H3808 W-NPAR pardon H5545 .
5 Now the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Jehoiakim H3079 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS , are they H1992 PPRO-3MP not H3808 I-NADV written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 of Judah H3063 ?
6 So Jehoiakim H3079 slept H7901 W-VQY3MS with H5973 PREP his fathers H1 : and Jehoiachin H3078 his son H1121 CMS-3MS reigned H4427 in his stead H8478 .
7 And the king H4428 NMS of Egypt H4714 EFS came H3318 not H3808 W-NPAR again H3254 any more H5750 ADV out of his land H776 : for H3588 CONJ the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS had taken H3947 VQQ3MS from the river H5104 of Egypt H4714 EFS unto H5704 PREP the river H5158 Euphrates H6578 all H3605 NMS that H834 RPRO pertained H1961 VQQ3FS to the king H4428 NMS of Egypt H4714 .
8 Jehoiachin H3078 was eighteen H8083 MFS years H8141 NFS old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 in Jerusalem H3389 three H7969 months H2320 . And his mother H517 GFS-3MS \'s name H8034 W-CMS was Nehushta H5179 , the daughter H1323 of Elnathan H494 of Jerusalem H3389 .
9 And he did H6213 W-VQY3MS that which was evil H7451 in the sight H5869 B-CMP of the LORD H3068 EDS , according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO his father H1 had done H6213 W-VQY3MS .
10 At that H1931 time H6256 the servants H5650 of Nebuchadnezzar H5019 king H4428 NMS of Babylon H894 LFS came up H5927 against Jerusalem H3389 , and the city H5892 D-GFS was besieged H935 W-VQY3FS .
11 And Nebuchadnezzar H5019 king H4428 NMS of Babylon H894 LFS came H935 W-VQY3MS against H5921 PREP the city H5892 D-GFS , and his servants H5650 W-CMS-3MS did besiege H6696 it .
12 And Jehoiachin H3078 the king H4428 NMS of Judah H3063 went out H3318 W-VQY3MS to H5921 PREP the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS , he H1931 PPRO-3MS , and his mother H517 , and his servants H5650 W-CMS-3MS , and his princes H8269 , and his officers H5631 : and the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS took H3947 W-VQY3MS him in the eighth H8083 MFS year H8141 B-CFS of his reign H4427 .
13 And he carried out H3318 thence H8033 M-ADV all H3605 NMS the treasures H214 of the house H1004 CMS of the LORD H3068 EDS , and the treasures H214 of the king H4428 NMS \'s house H1004 CMS , and cut in pieces H7112 all H3605 NMS the vessels H3627 of gold H2091 which H834 RPRO Solomon H8010 MMS king H4428 NMS of Israel H3478 had made H6213 VQQ3MS in the temple H1964 of the LORD H3068 EDS , as H834 RPRO the LORD H3068 NAME-4MS had said H1696 VPQ3MS .
14 And he carried away H1540 all H3605 NMS Jerusalem H3389 , and all H3605 NMS the princes H8269 , and all H3605 NMS the mighty men H1368 of valor H2428 , even ten H6235 thousand H505 MMP captives H1540 , and all H3605 NMS the craftsmen H2796 and smiths H4525 : none H3808 NADV remained H7604 VNQ3MS , save H2108 the poorest sort H1803 of the people H5971 NMS of the land H776 D-GFS .
15 And he carried away H1540 Jehoiachin H3078 to Babylon H894 , and the king H4428 D-NMS \'s mother H517 GFS , and the king H4428 D-NMS \'s wives H802 GFP , and his officers H5631 , and the mighty H352 of the land H776 D-GFS , those carried H1980 he into captivity H1473 from Jerusalem H3389 to Babylon H894 .
16 And all H3605 NMS the men H376 of might H2428 , even seven H7651 RMS thousand H505 MMP , and craftsmen H2796 and smiths H4525 a thousand H505 W-BMS , all H3605 NMS that were strong H1368 and apt H6213 for war H4421 NFS , even them the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS brought H935 captive H1473 to Babylon H894 .
17 And the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS made H4427 Mattaniah H4983 his father\'s brother H1730 king H4427 in his stead H8478 PREP-3MS , and changed H5437 his name H8034 CMS-3MS to Zedekiah H6667 .
18 Zedekiah H6667 was twenty H6242 and one H259 years H8141 NFS old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 eleven H259 years H8141 NFS in Jerusalem H3389 . And his mother H517 GFS-3MS \'s name H8034 W-CMS was Hamutal H2537 , the daughter H1323 of Jeremiah H3414 of Libnah H3841 .
19 And he did H6213 W-VQY3MS that which was evil H7451 in the sight H5869 B-CMP of the LORD H3068 EDS , according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO Jehoiakim H3079 had done H6213 W-VQY3MS .
20 For H3588 CONJ through H5921 PREP the anger H639 CMS of the LORD H3068 EDS it came to pass H1961 VQQ3FS in Jerusalem H3389 and Judah H3063 , until H5704 PREP he had cast them out H7993 from PREP his presence H6440 CMP-3MS , that Zedekiah H6667 rebelled H4775 against the king H4428 of Babylon H894 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×