Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 17:18 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 তুমি আপন ঈশ্বর সদাপ্রভুর উদ্দেশে দোষযুক্ত, কোন প্রকার কলঙ্কযুক্ত গোরু কিম্বা মেষ বলিদান করিবে না; কেননা তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভু তাহা ঘৃণা করেন।
2 তোমার মধ্যে, তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভু তোমাকে যে সকল নগর দিবেন, তাহার কোন নগরের দ্বারের ভিতরে যদি এমন কোন পুরুষ কিম্বা স্ত্রীলোক পাওয়া যায়, যে তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভুর নিয়ম লঙ্ঘন দ্বারা তাঁহার দৃষ্টিতে যাহা মন্দ, তাহাই করিয়াছে;
3 গিয়া অন্য দেবতাদের সেবা করিয়াছে, আমার আজ্ঞার বিরুদ্ধে তাহাদের কাছে অথবা সূর্য্যের বা চন্দ্রের কিম্বা আকাশবাহিনীর কাহারো কাছে প্রণিপাত করিয়াছে;
4 আর তোমাকে তাহা বলা হইয়াছে, তুমি শুনিয়াছ, তবে যত্নপূর্ব্বক অনুসন্ধান করিবে, আর দেখ, যদি ইহা সত্য নিশ্চিত হয় যে, ইস্রায়েলের মধ্যে এইরূপ ঘৃণার্হকার্য্য হইয়াছে,
5 তবে তুমি সেই দুষ্কর্ম্মকারী পুরুষ কিম্বা স্ত্রীলোককে বাহির করিয়া আপন নগর-দ্বারের সমীপে আনিবে; পুরুষ হউক বা স্ত্রীলোক হউক, তুমি প্রস্তরাঘাত দ্বারা তাহার প্রাণদণ্ড করিবে।
6 প্রাণদণ্ডের যোগ্য ব্যক্তির প্রাণদণ্ড দুই সাক্ষীর কিম্বা তিন সাক্ষীর প্রমাণে হইবে; একমাত্র সাক্ষীর প্রমাণে তাহার প্রাণদণ্ড হইবে না।
7 তাহাকে বধ করিতে প্রথমে সাক্ষীরা, পশ্চাতে সমস্ত প্রজা তাহার উপরে হাত উঠাইবে। এইরূপে তুমি আপনার মধ্য হইতে দুষ্টাচার লোপ করিবে।
8 রক্তপাতের কিম্বা বিরোধের কিম্বা আঘাতের বিষয়ে দুই জনের বিবাদ তোমার কোন নগর-দ্বারে উপস্থিত হইলে যদি তাহার বিচার তোমার পক্ষে অতি কঠিন হয়, তবে তুমি উঠিয়া আপন ঈশ্বর সদাপ্রভুর মনোনীত স্থানে যাইবে;
9 আর লেবীয় যাজকদের তাৎকালিক বিচারকর্ত্তার নিকটে গিয়া জিজ্ঞাসা করিবে, তাহাতে তাহারা তোমাকে বিচারাজ্ঞা জ্ঞাত করিবে।
10 পরে সদাপ্রভুর মনোনীত সেই স্থানে তাহারা যে বিচারাজ্ঞা তোমাকে জ্ঞাত করিবে, তুমি সেই আজ্ঞার মর্ম্মানুসারে কর্ম্ম করিবে; তাহারা তোমাকে যাহা শিক্ষা দিবে, সমস্তই যত্নপূর্ব্বক করিবে।
11 তাহারা তোমাকে যে ব্যবস্থা শিক্ষা দিবে, তাহার মর্ম্মানুসারে তোমাকে যে বিচার বলিবে, তদনুসারে তুমি করিবে; তাহাদের আদিষ্ট বাক্যের দক্ষিণে কি বামে ফিরিবে না;
12 কিন্তু যে ব্যক্তি দুঃসাহসপূর্ব্বক আচরণ করে, তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভুর পরিচর্য্যার্থে সেই স্থানে দণ্ডায়মান যাজকের কিম্বা বিচারকর্ত্তার কথায় কর্ণপাত না করে, সেই মনুষ্য হত হইবে; ফলে তুমি ইস্রায়েলের মধ্য হইতে দুষ্টাচার লোপ করিবে।
13 তাহাতে সমস্ত প্রজা তাহা শুনিয়া ভয় পাইবে, এবং দুঃসাহসের কার্য্য আর করিবে না।
14 তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভু তোমাকে যে দেশ দিতেছেন, তুমি যখন তথায় গিয়া দেশ অধিকারপূর্ব্বক সেখানে বাস করিবে; আর বলিবে, আমার চারিদিকের সকল জাতির ন্যায় আমিও আপনার উপরে এক জন রাজা নিযুক্ত করিব,
15 তখন তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভু যাহাকে মনোনীত করিবেন, তাহাকেই আপনার উপরে রাজা নিযুক্ত করিবে; তোমার ভ্রাতৃগণের মধ্য হইতে আপনার উপরে রাজা নিযুক্ত করিবে; যে তোমার ভ্রাতা নয়, এমন বিজাতীয় ব্যক্তিকে আপনার উপরে রাজা করিতে পারিবে না।
16 আর সেই রাজা আপনার জন্য অনেক অশ্ব রাখিবে না, এবং অনেক অশ্বের চেষ্টায় প্রজাদিগকে পুনর্ব্বার মিসর দেশে গমন করাইবে না; কেননা সদাপ্রভু তোমাদিগকে বলিয়াছেন, ইহার পরে তোমরা সেই পথে আর ফিরিয়া যাইবে না।
17 আর সে অনেক স্ত্রী গ্রহণ করিবে না, পাছে তাহার হৃদয় বিপথগামী হয়; এবং সে আপনার জন্য রৌপ্য কিম্বা স্বর্ণ অতিশয় বৃদ্ধি করিবে না।
18 আর স্বীয় রাজ্যের সিংহাসনে উপবেশন কালে সে আপনার নিমিত্ত একখানি পুস্তকে লেবীয় যাজকদের সম্মুখস্থিত এই ব্যবস্থার অনুলিপি লিখিবে।
19 তাহা তাহার নিকটে থাকিবে, এবং সে যাবজ্জীবন তাহা পাঠ করিবে; যেন সে আপন ঈশ্বর সদাপ্রভুকে ভয় করিতে এই ব্যবস্থার সমস্ত বাক্য এই সকল বিধি পালন করিতে শিখে;
20 যেন আপন ভ্রাতাদের উপরে তাহার চিত্ত উদ্ধত না হয়, এবং সে আজ্ঞার দক্ষিণে কি বামে না ফিরে; এইরূপে যেন ইস্রায়েলের মধ্যে তাহার তাহার সন্তানদের রাজত্ব দীর্ঘকাল স্থায়ী হয়।
1 Thou shalt not H3808 sacrifice H2076 unto the LORD H3068 thy God H430 any bullock, H7794 or sheep, H7716 wherein H834 is H1961 blemish, H3971 or any H3605 evilfavoredness H1697 H7451 : for H3588 that H1931 is an abomination H8441 unto the LORD H3068 thy God. H430
2 If H3588 there be found H4672 among H7130 you , within any H259 of thy gates H8179 which H834 the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee, man H376 or H176 woman, H802 that H834 hath wrought H6213 H853 wickedness H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 thy God, H430 in transgressing H5674 his covenant, H1285
3 And hath gone H1980 and served H5647 other H312 gods, H430 and worshiped H7812 them , either the sun, H8121 or H176 moon, H3394 or H176 any H3605 of the host H6635 of heaven, H8064 which H834 I have not H3808 commanded; H6680
4 And it be told H5046 thee , and thou hast heard H8085 of it , and inquired H1875 diligently, H3190 and, behold, H2009 it be true, H571 and the thing H1697 certain, H3559 that such H2063 abomination H8441 is wrought H6213 in Israel: H3478
5 Then shalt thou bring forth H3318 H853 that H1931 man H376 or H176 that H1931 woman, H802 which H834 have committed H6213 H853 that H2088 wicked H7451 thing, H1697 unto H413 thy gates, H8179 even H853 that man H376 or H176 H853 that woman, H802 and shalt stone H5619 them with stones, H68 till they die. H4191
6 At H5921 the mouth H6310 of two H8147 witnesses, H5707 or H176 three H7969 witnesses, H5707 shall he that is worthy of death H4191 be put to death; H4191 but at H5921 the mouth H6310 of one H259 witness H5707 he shall not H3808 be put to death. H4191
7 The hands H3027 of the witnesses H5707 shall be H1961 first H7223 upon him to put him to death, H4191 and afterward H314 the hands H3027 of all H3605 the people. H5971 So thou shalt put the evil away H1197 H7451 from among H4480 H7130 you.
8 If H3588 there arise a matter too hard H6381 H1697 for H4480 thee in judgment, H4941 between H996 blood H1818 and blood, H1818 between H996 plea H1779 and plea, H1779 and between H996 stroke H5061 and stroke, H5061 being matters H1697 of controversy H7379 within thy gates: H8179 then shalt thou arise, H6965 and get thee up H5927 into H413 the place H4725 which H834 the LORD H3068 thy God H430 shall choose; H977
9 And thou shalt come H935 unto H413 the priests H3548 the Levites, H3881 and unto H413 the judge H8199 that H834 shall be H1961 in those H1992 days, H3117 and inquire; H1875 and they shall show H5046 thee H853 the sentence H1697 of judgment: H4941
10 And thou shalt do H6213 according to H5921 H6310 the sentence, H1697 which H834 they of H4480 that H1931 place H4725 which H834 the LORD H3068 shall choose H977 shall show H5046 thee ; and thou shalt observe H8104 to do H6213 according to all H3605 that H834 they inform H3384 thee:
11 According to H5921 the sentence H6310 of the law H8451 which H834 they shall teach H3384 thee , and according to H5921 the judgment H4941 which H834 they shall tell H559 thee , thou shalt do: H6213 thou shalt not H3808 decline H5493 from H4480 the sentence H1697 which H834 they shall show H5046 thee, to the right hand, H3225 nor to the left. H8040
12 And the man H376 that H834 will do H6213 presumptuously, H2087 and will not H1115 hearken H8085 unto H413 the priest H3548 that standeth H5975 to minister H8334 there H8033 before H854 the LORD H3068 thy God, H430 or H176 unto H413 the judge, H8199 even that H1931 man H376 shall die: H4191 and thou shalt put away H1197 the evil H7451 from Israel H4480 H3478 .
13 And all H3605 the people H5971 shall hear, H8085 and fear, H3372 and do no H3808 more H5750 presumptuously. H2102
14 When H3588 thou art come H935 unto H413 the land H776 which H834 the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee , and shalt possess H3423 it , and shalt dwell H3427 therein , and shalt say, H559 I will set H7760 a king H4428 over H5921 me , like as all H3605 the nations H1471 that H834 are about H5439 me;
15 Thou shalt in any wise set H7760 H7760 him king H4428 over H5921 thee, whom H834 the LORD H3068 thy God H430 shall choose: H977 one from among H4480 H7130 thy brethren H251 shalt thou set H7760 king H4428 over H5921 thee : thou mayest H3201 not H3808 set H5414 a stranger H376 H5237 over H5921 thee, which H834 is not H3808 thy brother. H251
16 But H7535 he shall not H3808 multiply H7235 horses H5483 to himself, nor H3808 cause H853 the people H5971 to return H7725 to Egypt, H4714 to the end that H4616 he should multiply H7235 horses: H5483 forasmuch as the LORD H3068 hath said H559 unto you , Ye shall henceforth H3254 return H7725 no H3808 more H5750 that H2088 way. H1870
17 Neither H3808 shall he multiply H7235 wives H802 to himself , that his heart H3824 turn not away H5493 H3808 : neither H3808 shall he greatly H3966 multiply H7235 to himself silver H3701 and gold. H2091
18 And it shall be, H1961 when he sitteth H3427 upon H5921 the throne H3678 of his kingdom, H4467 that he shall write H3789 him H853 a copy H4932 of this H2063 law H8451 in H5921 a book H5612 out of that which is before H4480 H6440 the priests H3548 the Levites: H3881
19 And it shall be H1961 with H5973 him , and he shall read H7121 therein all H3605 the days H3117 of his life: H2416 that H4616 he may learn H3925 to fear H3372 H853 the LORD H3068 his God, H430 to keep H8104 H853 all H3605 the words H1697 of this H2063 law H8451 and these H428 statutes, H2706 to do H6213 them:
20 That his heart H3824 be not H1115 lifted up H7311 above his brethren H4480 H251 , and that he turn not aside H5493 H1115 from H4480 the commandment, H4687 to the right hand, H3225 or to the left: H8040 to the end that H4616 he may prolong H748 his days H3117 in H5921 his kingdom, H4467 he, H1931 and his children, H1121 in the midst H7130 of Israel. H3478
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×