Bible Versions
Bible Books

Esther 3:4 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 সকল ঘটনার পরে অহশ্বেরশ রাজা অগাগীয় হম্মদাথার পুত্র হামনকে উন্নত করিলেন, উচ্চপদান্বিত করিলেন, এবং তাহার সঙ্গী সমস্ত অধ্যক্ষ অপেক্ষা তাহাকে শ্রেষ্ঠ আসন প্রদান করিলেন।
2 তাহাতে রাজার যে দাসেরা রাজদ্বারে থাকিত, তাহারা সকলে হামনের কাছে নত হইয়া প্রণিপাত করিতে লাগিল, কারণ রাজা তাহার সম্বন্ধে সেইরূপ আজ্ঞা করিয়াছিলেন; কিন্তু মর্দখয় নতও হইতেন না, প্রণিপাতও করিতেন না।
3 তাহাতে রাজার যে দাসগণ রাজদ্বারে থাকিত, তাহারা মর্দখয়কে কহিল, তুমি রাজার আজ্ঞা কেন লঙ্ঘন করিতেছ?
4 এইরূপে তাহারা প্রতিদিন তাঁহাকে বলিত, তথাপি তিনি তাহাদের কথা শুনিতেন না। তাহাতে মর্দখয়ের কথা স্থির থাকে কি না, তাহা জানিবার ইচ্ছাতে তাহারা হামনকে তাহা জ্ঞাত করিল; কেননা মর্দখয় যে যিহূদী, ইহা তিনি তাহাদিগকে বলিয়াছিলেন।
5 আর হামন যখন দেখিল যে, মর্দখয় তাহার কাছে নত হইয়া প্রণিপাত করে না, তখন সে ক্রোধে পরিপূর্ণ হইল।
6 কিন্তু সে কেবল মর্দখয়ের উপরে হস্তক্ষেপ করা লঘু বিষয় মনে করিল, বরং মর্দখয়ের জাতি অবগত হওয়াতে সে অহশ্বেরশ রাজার সমস্ত রাজ্যে সমস্ত যিহূদীকে মর্দখয়ের জাতি বলিয়া বিনষ্ট করিতে চেষ্টা করিল।
7 আর সেই বিষয়ে অহশ্বেরশ রাজার দ্বাদশ বৎসরের প্রথম মাসে অর্থাৎ নীষণ মাসে হামনের সাক্ষাতে ক্রমাগত প্রত্যেক দিনে প্রত্যেক মাসে অদর নামক দ্বাদশ মাস পর্য্যন্ত পূর অর্থাৎ গুলিবাঁট করা হইল।
8 পরে হানন অহশ্বেরশ রাজাকে কহিল, আপনার রাজ্যের সমস্ত প্রদেশস্থ জাতিগণের মধ্যে বিকীর্ণ অথচ পৃথক্‌কৃত এক জাতি আছে; অন্য সকল জাতির ব্যবস্থা হইতে তাহাদের ব্যবস্থা ভিন্ন, এবং তাহারা মহারাজের ব্যবস্থা পালন করে না; অতএব তাহাদিগকে থাকিতে দেওয়া মহারাজের অনুপযুক্ত।
9 যদি মহারাজের অভিমত হয়, তবে তাহাদিগকে বিনষ্ট করিতে লেখা যাউক; তাহাতে আমি রাজ-ভাণ্ডারে রাখিবার জন্য কার্য্যকারী লোকদের হস্তে দশ সহস্র তালন্ত রৌপ্য দিব।
10 তখন রাজা আপন হস্ত হইতে অঙ্গুরীয় খুলিয়া যিহূদীদের শত্রু অগাগীয় হম্মদাথার পুত্র হামনকে দিলেন।
11 আর রাজা হামনকে কহিলেন, সেই রৌপ্য সেই জাতি তোমাকে দত্ত হইল, তুমি তাহাদের প্রতি যাহা ভাল বুঝ, তাহাই কর।
12 পরে প্রথম মাসের ত্রয়োদশ দিনে রাজ-লেখকেরা আহূত হইল; সেই দিন হামনের সমস্ত আজ্ঞানুসারে রাজার নিযুক্ত ক্ষিতিপাল সকলের প্রত্যেক প্রদেশের অধ্যক্ষগণের, এবং প্রত্যেক জাতির প্রধানবর্গের কাছে, প্রত্যেক প্রদেশের অক্ষর প্রত্যেক জাতির ভাষানুসারে পত্র লিখিত হইল, তাহা অহশ্বেরশ রাজার নামে লিখিত রাজার অঙ্গুরীয়ে মুদ্রাঙ্কিত হইল।
13 আর এই মর্ম্মের পত্র ধাবকগণ দ্বারা রাজার অধীন সমস্ত প্রদেশে প্রেরিত হইল যে, এক দিনে অর্থাৎ অদর নামক দ্বাদশ মাসের ত্রয়োদশ দিনে যুবা বৃদ্ধ, শিশু স্ত্রী শুদ্ধ সমস্ত যিহূদী লোককে সংহার, বধ বিনাশ, এবং তাহাদের দ্রব্য লুট করিতে হইবে।
14 সেই আজ্ঞা যেন প্রত্যেক প্রদেশে প্রদত্ত হয়, এই জন্য সেই লিপির এক অনুলিপি সকল জাতির নিকটে প্রচারিত হইল, যাহাতে সেই দিনের জন্য সকলে প্রস্তুত হয়।
15 ধাবকগণ রাজাজ্ঞা পাইয়া সত্বর বাহিরে গেল; এবং সেই আজ্ঞা শূশন রাজধানীতে প্রচারিত হইল; পরে রাজা হামন পান করিতে বসিলেন, কিন্তু শূশন নগরের সকল লোক উদ্বিগ্ন হইল।
1 After H310 these H428 things H1697 did king H4428 Ahasuerus H325 promote H1431 H853 Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha H4099 the Agagite, H91 and advanced H5375 him , and set H7760 H853 his seat H3678 above H4480 H5921 all H3605 the princes H8269 that H834 were with H854 him.
2 And all H3605 the king's H4428 servants, H5650 that H834 were in the king's H4428 gate, H8179 bowed, H3766 and reverenced H7812 Haman: H2001 for H3588 the king H4428 had so H3651 commanded H6680 concerning him . But Mordecai H4782 bowed H3766 not, H3808 nor H3808 did him reverence. H7812
3 Then the king's H4428 servants, H5650 which H834 were in the king's H4428 gate, H8179 said H559 unto Mordecai, H4782 Why H4069 transgressest H5674 thou H859 H853 the king's H4428 commandment H4687 ?
4 Now it came to pass, H1961 when they spoke H559 daily H3117 H3117 unto H413 him , and he hearkened H8085 not H3808 unto H413 them , that they told H5046 Haman, H2001 to see H7200 whether Mordecai's H4782 matters H1697 would stand: H5975 for H3588 he had told H5046 them that H834 he H1931 was a Jew. H3064
5 And when Haman H2001 saw H7200 that H3588 Mordecai H4782 bowed H3766 not, H369 nor did him reverence, H7812 then was Haman H2001 full H4390 of wrath. H2534
6 And he thought H5869 scorn H959 to lay H7971 hands H3027 on Mordecai H4782 alone; H905 for H3588 they had showed H5046 him H853 the people H5971 of Mordecai: H4782 wherefore Haman H2001 sought H1245 to destroy H8045 H853 all H3605 the Jews H3064 that H834 were throughout the whole H3605 kingdom H4438 of Ahasuerus, H325 even the people H5971 of Mordecai. H4782
7 In the first H7223 month, H2320 that H1931 is , the month H2320 Nisan, H5212 in the twelfth H8147 H6240 year H8141 of king H4428 Ahasuerus, H325 they cast H5307 Pur, H6332 that H1931 is , the lot, H1486 before H6440 Haman H2001 from day H4480 H3117 to day, H3117 and from month H4480 H2320 to month, H2320 to the twelfth H8147 H6240 month , that H1931 is , the month H2320 Adar. H143
8 And Haman H2001 said H559 unto king H4428 Ahasuerus, H325 There is H3426 a certain H259 people H5971 scattered abroad H6340 and dispersed H6504 among H996 the people H5971 in all H3605 the provinces H4082 of thy kingdom; H4438 and their laws H1881 are diverse H8138 from all H4480 H3605 people; H5971 neither H369 keep H6213 they the king's H4428 laws: H1881 therefore it is not H369 for the king's H4428 profit H7737 to suffer H5117 them.
9 If H518 it please H2895 H5921 the king, H4428 let it be written H3789 that they may be destroyed: H6 and I will pay H8254 ten H6235 thousand H505 talents H3603 of silver H3701 to H5921 the hands H3027 of those that have the charge H6213 of the business, H4399 to bring H935 it into H413 the king's H4428 treasuries. H1595
10 And the king H4428 took H5493 H853 his ring H2885 from H4480 H5921 his hand, H3027 and gave H5414 it unto Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha H4099 the Agagite, H91 the Jews' H3064 enemy. H6887
11 And the king H4428 said H559 unto Haman, H2001 The silver H3701 is given H5414 to thee , the people H5971 also , to do H6213 with them as it seemeth good to thee. H5869
12 Then were the king's H4428 scribes H5608 called H7121 on the thirteenth H7969 H6240 day H3117 of the first H7223 month, H2320 and there was written H3789 according to all H3605 that H834 Haman H2001 had commanded H6680 unto H413 the king's H4428 lieutenants, H323 and to H413 the governors H6346 that H834 were over H5921 every province H4082 H4082 , and to H413 the rulers H8269 of every people H5971 H5971 of every province H4082 H4082 according to the writing H3791 thereof , and to every people H5971 H5971 after their language; H3956 in the name H8034 of king H4428 Ahasuerus H325 was it written, H3789 and sealed H2856 with the king's H4428 ring. H2885
13 And the letters H5612 were sent H7971 by H3027 posts H7323 into H413 all H3605 the king's H4428 provinces, H4082 to destroy, H8045 to kill, H2026 and to cause to perish, H6 H853 all H3605 Jews, H3064 both young H4480 H5288 and H5704 old, H2205 little children H2945 and women, H802 in one H259 day, H3117 even upon the thirteenth H7969 H6240 day of the twelfth H8147 H6240 month, H2320 which H1931 is the month H2320 Adar, H143 and to take the spoil H7998 of them for a prey. H962
14 The copy H6572 of the writing H3791 for a commandment H1881 to be given H5414 in every H3605 province H4082 H4082 was published H1540 unto all H3605 people, H5971 that they should be H1961 ready H6264 against that H2088 day. H3117
15 The posts H7323 went out, H3318 being hastened H1765 by the king's H4428 commandment, H1697 and the decree H1881 was given H5414 in Shushan H7800 the palace. H1002 And the king H4428 and Haman H2001 sat down H3427 to drink; H8354 but the city H5892 Shushan H7800 was perplexed. H943
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×