Bible Versions
Bible Books

Ezekiel 35:7 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 আরও সদাপ্রভুর এই বাক্য আমার নিকটে উপস্থিত হইল,
2 হে মনুষ্য-সন্তান, তুমি সেরীয় পর্ব্বতের বিরুদ্ধে মুখ রাখ, তাহার বিরুদ্ধে ভাববাণী বল;
3 আর তাহাকে বল, প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, হে সেয়ীর পর্ব্বত, দেখ, আমি তোমার বিপক্ষ, আমি তোমার বিরুদ্ধে আমার হস্ত বিস্তার করিব, এবং তোমাকে ধ্বংসের বিস্ময়ের পাত্র করিব।
4 আমি তোমার নগর সকল উৎসন্ন স্থান করিব, এবং তুমি ধ্বংস হইবে, তাহাতে তুমি জানিবে যে, আমিই সদাপ্রভু।
5 তোমার চিরন্তন শত্রুভাব আছে, এবং তুমি ইস্রায়েল-সন্তানদিগকে তাহাদের বিপৎকালে, শেষের অপরাধকালে, খড়্‌গের হস্তে সমর্পণ করিয়াছ;
6 এই জন্য, প্রভু সদাপ্রভু কহেন, আমার জীবনের দিব্য, আমি তোমাকে রক্তময় করিব, এবং রক্ত তোমার পশ্চাতে দৌড়িবে; তুমি রক্ত ঘৃণা কর নাই, তাই রক্ত তোমার পশ্চাতে দৌড়িবে।
7 আমি সেয়ীর পর্ব্বতকে বিস্ময়ের পাত্র ধ্বংসস্থান করিব, এবং গমনাগমনকারী লোককে তাহার মধ্য হইতে উচ্ছিন্ন করিব।
8 আমি তাহার নিহত লোকে তাহার পর্ব্বত সকল পূর্ণ করিব; তোমার উপপর্ব্বত সকলে, তোমার উপত্যকা সকলে তোমার সমস্ত জলপ্রবাহে খড়্‌গনিহত লোক পতিত হইবে।
9 আমি তোমাকে চিরন্তন ধ্বংসস্থান করিব, এবং তোমার নগর সকল নিবাসীবিহীন হইবে; তাহাতে তোমরা জানিবে যে, আমিই সদাপ্রভু।
10 তুমি বলিয়াছ, এই দুই জাতি এই দুই দেশ আমারই হইবে, এবং আমরা তাহাদের অধিকারী হইব, তথাপি সদাপ্রভু সেই স্থানে ছিলেন;
11 এই জন্য, প্রভু সদাপ্রভু কহেন, আমার জীবনের দিব্য, তুমি যেমন তাহাদের প্রতি নিজ দ্বেষের অনুযায়ী কর্ম্ম করিয়াছ, তেমনি আমি তোমার সেই ক্রোধ ঈর্ষার অনুযায়ী কর্ম্ম করিব, এবং যখন তোমার বিচার করিব, তখন তাহাদের মধ্যে আপনার পরিচয় দিব।
12 আর তুমি জানিবে যে, আমি সদাপ্রভু তোমার সেই সকল নিন্দাবাদ শুনিয়াছি, যাহা তুমি ইস্রায়েলের পর্ব্বতগণের বিষয়ে বলিয়াছ; তুমি বলিয়াছ, সে সকল ধ্বংসস্থান, সেগুলি গ্রাসার্থে আমাদিগকে দত্ত হইয়াছে।
13 এইরূপে তোমরা আমার বিপরীতে আপন মুখে দর্প করিয়াছ, এবং আমার বিরুদ্ধে অনেক কথা বলিয়াছ; আমি তাহা শুনিয়াছি।
14 প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, সমস্ত পৃথিবীর আনন্দকালে আমি তোমাকে ধ্বংস করিব।
15 তুমি ইস্রায়েল-কুলের অধিকার ধ্বংসিত দেখিয়া যেরূপ আনন্দ করিয়াছ, আমি তোমার সহিত সেইরূপ ব্যবহার করিব; হে সেয়ীর পর্ব্বত, তুমি ধ্বংস হইবে, সমস্ত ইদোম, তাহার সমস্তই হইবে; তাহাতে লোকে জানিবে যে, আমিই সদাপ্রভু।
1 Moreover the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying, H559
2 Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 against H5921 mount H2022 Seir, H8165 and prophesy H5012 against H5921 it,
3 And say H559 unto it, Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Behold, H2009 O mount H2022 Seir, H8165 I am against H413 thee , and I will stretch out H5186 mine hand H3027 against H5921 thee , and I will make H5414 thee most desolate H8077 H4923 .
4 I will lay H7760 thy cities H5892 waste, H2723 and thou H859 shalt be H1961 desolate, H8077 and thou shalt know H3045 that H3588 I H589 am the LORD. H3068
5 Because H3282 thou hast had H1961 a perpetual H5769 hatred, H342 and hast shed H5064 the blood of H853 the children H1121 of Israel H3478 by H5921 the force H3027 of the sword H2719 in the time H6256 of their calamity, H343 in the time H6256 that their iniquity H5771 had an end: H7093
6 Therefore H3651 , as I H589 live, H2416 saith H5002 the Lord H136 GOD, H3069 I will prepare H6213 thee unto blood, H1818 and blood H1818 shall pursue H7291 thee: sith H518 thou hast not H3808 hated H8130 blood, H1818 even blood H1818 shall pursue H7291 thee.
7 Thus will I make H5414 H853 mount H2022 Seir H8165 most desolate H8077 H8077 , and cut off H3772 from H4480 it him that passeth out H5674 and him that returneth. H7725
8 And I will fill H4390 H853 his mountains H2022 with his slain H2491 men : in thy hills, H1389 and in thy valleys, H1516 and in all H3605 thy rivers, H650 shall they fall H5307 that are slain H2491 with the sword. H2719
9 I will make H5414 thee perpetual H5769 desolations, H8077 and thy cities H5892 shall not H3808 return: H3427 and ye shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD. H3068
10 Because H3282 thou hast said, H559 H853 These two H8147 nations H1471 and these two H8147 countries H776 shall be H1961 mine , and we will possess H3423 it ; whereas the LORD H3068 was H1961 there: H8033
11 Therefore H3651 , as I H589 live, H2416 saith H5002 the Lord H136 GOD, H3069 I will even do H6213 according to thine anger, H639 and according to thine envy H7068 which H834 thou hast used H6213 out of thy hatred H4480 H8135 against them ; and I will make myself known H3045 among them, when H834 I have judged H8199 thee.
12 And thou shalt know H3045 that H3588 I H589 am the LORD, H3068 and that I have heard H8085 H853 all H3605 thy blasphemies H5007 which H834 thou hast spoken H559 against H5921 the mountains H2022 of Israel, H3478 saying, H559 They are laid desolate, H8074 they are given H5414 us to consume. H402
13 Thus with your mouth H6310 ye have boasted H1431 against H5921 me , and have multiplied H6280 your words H1697 against H5921 me: I H589 have heard H8085 them .
14 Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 When the whole H3605 earth H776 rejoiceth, H8055 I will make H6213 thee desolate. H8077
15 As thou didst rejoice H8057 at the inheritance H5159 of the house H1004 of Israel, H3478 because H5921 H834 it was desolate, H8074 so H3651 will I do H6213 unto thee : thou shalt be H1961 desolate, H8077 O mount H2022 Seir, H8165 and all H3605 Idumea, H123 even all H3605 of it : and they shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD. H3068
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×