Bible Versions
Bible Books

Matthew 26:25 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 এই সব কথা শেষ করে যীশু তাঁর শিষ্যদের বললেন,
2 ‘তোমরা জানো, আর দুদিন পরই নিস্তারপর্ব শুরু হবে, তখন মানবপুত্রকে ক্রুশে দেবার জন্য শত্রুদের হাতে তুলে দেওযা হবে৷’
3 সেইসময় মহাযাজক কায়াফার বাড়ির উঠানে প্রধান যাজকরা ইহুদী নেতারা এসে ষড়যন্ত্র করতে বসল,
4 য়েন তারা যীশুকে গ্রেপ্তার করতে পারে তাঁকে ফাঁদে ফেলে হত্যা করতে পারে৷
5 তারা বলল, ‘আমরা নিস্তারপর্বের সময় একাজ করব না, তাতে লোকদের মধ্যে হয়তো গণ্ডগোল বাধতে পারে৷’
6 যীশু যখন বৈথনিযায় কুষ্ঠরোগী শিমোনের বাড়িতে ছিলেন সেই সময় একজন স্ত্রীলোক যীশুর কাছে এল৷
7 তার কাছে শ্বেতপাথরেরবোতলে খুব দামী সুগন্ধি ছিল৷ যীশু যখন সেখানে খেতে বসেছিলেন, তখন সে আতর যীশুর মাথায় ঢেলে দিল৷
8 তাই দেখে তাঁর শিষ্যরা রেগে গেলেন, তাঁরা বললেন, ‘এভাবে অপচয় করা হচ্ছে কেন?
9 এটা তো অনেক টাকায় বিক্রি করা য়েত, আর সেই টাকা গরীবদের দেওযা য়েত৷’
10 তারা যা বলাবলি করছিল, যীশু তা জানতে পেরে তাদের বললেন, ‘তোমরা এই স্ত্রীলোককে কেন দুঃখ দিচ্ছ? তো আমার প্রতি ভাল কাজইকরল৷
11 কারণ গরীবরা তোমাদের সঙ্গে সবসময়ইথাকবে৷কিন্তু তোমরা আমায় সব সময় পাবে না৷
12 আমার দেহের ওপর আতর ঢেলে দিয়ে সে তো আমাকে সমাধিতে রাখার উপয়োগী কাজইকরল৷
13 :7
14 তখন বারো জন শিষ্যর মধ্যে একজন, যার নাম যিহূদা ঈষ্করিযোতীয়, সে প্রধান যাজকদের কাছে গিয়ে বলল,
15 ‘আমি যদি তাঁকে আপনাদের হাতে ধরিয়ে দিই, তবে আপনারা আমায় কি দেবেন বলুন?’ তারা তাকে গুনে গুনে ত্রিশটা রূপোর টাকা দিল৷
16 সেই মুহূর্ত্ত থেকেই যিহূদা তাঁকে ধরিয়ে দেবার সুয়োগ খুঁজতে লাগল৷
17 খামিরবিহীন রুটির পর্বের প্রথম দিনে যীশুর শিষ্যরা তাঁর কাছে এসে বললেন, ‘আপনার জন্য আমরা কোথায় নিস্তারপর্বের ভোজের আযোজন করব? আপনি কি চান?’
18 যীশু বললেন, ‘তোমরা গ্রামে আমার পরিচিত একজনের কাছে যাও, তাকে গিয়ে বল, ‘গুরু বলেছেন, আমার নির্ধারিত সময় কাছে এসে গেছে, আমি আমার শিষ্যদের সঙ্গে তোমার বাড়িতে নিস্তারপর্ব পালন করব৷”
19 তখন শিষ্যরা যীশুর কথামতো কাজ করলেন, তারা সেখানে নিস্তারপর্বের ভোজ প্রস্তুত করলেন৷
20 সন্ধ্যা হলে পর যীশু সেই বারো জন শিষ্য়ের সঙ্গে নিস্তারপর্বের ভোজ খেতে বসলেন৷
21 তাঁরা যখন খাচ্ছেন সেই সময় যীশু বললেন, ‘আমি তোমাদের সত্যি বলছি, তোমাদের মধ্যে একজন আমাকে শত্রুর হাতে তুলে দেবে৷’
22 এতে শিষ্যরা খুবই দুঃখ পেয়ে এক একজন করে যীশুকে জিজ্ঞেস করতে লাগলেন, ‘প্রভু, সে কি আমি?’
23 তখন যীশু বললেন, ‘য়ে আমার সঙ্গে বাটিতে হাত ডোবালো, সেই আমাকে শত্রুর হাতে সঁপে দেবে৷
24 মানবপুত্রের বিষয়ে শাস্ত্রে য়েমন লেখা আছে, সেইভাবেই তাঁকে য়েতে হবে৷ কিন্তু ধিক্ সেই লোক, য়ে মানবপুত্রকে ধরিয়ে দেবে৷ সেই লোকের জন্ম না হওযাই তার পক্ষে ভাল ছিল৷
25 য়ে যীশুকে শত্রুর হাতে ধরিয়ে দিতে যাচ্ছিল, সেই যিহূদা বলল, ‘গুরু সে নিশ্চয়ই আমি নই ?’ যীশু তাকে বললেন, ‘তুমি নিজেইতো একথা বলছ৷’
26 তাঁরা খাচ্ছিলেন, এমন সময় যীশু একটি রুটি নিয়ে ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দিলেন, আর সেই রুটি টুকরো টুকরো করে শিষ্যদের দিয়ে বললেন, ‘এই নাও, খাও, আমার দেহ৷’
27 এরপর তিনি পানপাত্র নিয়ে ধন্যবাদ দিলেন আর পানপাত্রটি শিষ্যদের দিয়ে বললেন, ‘তোমরা সকলে এর থেকে পান কর৷
28 কারণ আমার রক্ত, নতুন নিয়ম প্রতিষ্ঠিত হওযার রক্ত যা বহুলোকের পাপ মোচনের জন্য পাতিত হল৷
29 আমি তোমাদের বলছি, এখন থেকে আমি এইদ্রাক্ষারস আর কখনও পান করব না, য়ে পর্যন্ত না আমার পিতার রাজ্যে তোমাদের সঙ্গে নতুন দ্রাক্ষারস পান করি৷’
30 এরপর তাঁরা একটি গান করতে করতে জৈতুন পর্বতমালায় চলে গেলেন৷
31 যীশু তাদের বললেন, ‘আমার কারণে তোমরা আজ রাত্রেইবিশ্বাস হারিয়ে ফেলবে৷ আমি একথা বলছি কারণ শাস্ত্রে লেখা আছে,‘আমি মেষপালককে আঘাত করবো৷ তাঁর মৃত্যু হলে পালের মেষরা চারদিকে ছড়িয়ে পড়বে৷’ সখরিয়
32 কিন্তু আমি পুনরুত্থিত হলে পর, তোমাদের আগে আগে গালীলে যাব৷’
33 এর উত্তরে পিতর বললেন, ‘আপনার কারণে সকলেই বিশ্বাস হারিয়ে ফেলতে পারে কিন্তু আমি কখনইবিশ্বাস হারাবো না৷’
34 যীশু বললেন, ‘আমি সত্যি বলছি, আজ রাত্রেইতুমি বলবে য়ে তুমি আমাকে চেনো না৷ ভোরে মোরগ ডাকার আগেই তুমি আমাকে তিনবার অস্বীকার করবে৷’
35 কিন্তু পিতর তাঁকে বললেন, ‘আমি আপনাকে চিনি না, একথা আমি কখনও বলব না৷ আপনার সঙ্গে আমি মরতেও প্রস্তুত৷’ অন্য শিষ্যরা সকলে একইকথা বললেন৷
36 এরপর যীশু তাঁদের সঙ্গে গেত্‌শিমানী নামে একটা জায়গায় গিয়ে তাঁর শিষ্যদের বললেন, ‘আমি ওখানে গিয়ে যতক্ষণ প্রার্থনা করি, তোমরা এখানে বসে থাক৷’
37 এরপর তিনি পিতর সিবদিয়ের দুই ছেলেকে সঙ্গে নিয়ে চলতে থাকলেন৷ য়েতে য়েতে তাঁর মন উদ্বেগ ব্যথায় ভরে গেল, তিনি অভিভূত হয়ে পড়লেন৷
38 তখন তিনি তাদের বললেন, ‘দুঃখে আমার হৃদয় ভেঙ্গে যাচ্ছে৷ তোমরা এখানে থাক আর আমার সঙ্গে জেগে থাকো৷’
39 পরে তিনি কিছু দূরে গিয়ে মাটিতে উপুড় হয়ে পড়ে প্রার্থনা করে বললেন, ‘আমার পিতা, যদি সন্ভব হয় তবে এই কষ্টের পানপাত্র আমার কাছ থেকে দূরে যাক; তবু আমার ইচ্ছামতো নয়, কিন্তু তোমারই ইচ্ছা পূর্ণ হোক্৷’
40 এরপর তিনি শিষ্যদের কাছে ফিরে গিয়ে দেখলেন, তাঁরা ঘুমাচ্ছেন৷ তিনি পিতরকে বললেন, ‘একি! তোমরা আমার সঙ্গে এক ঘন্টাও জেগে থাকতে পারলে না?
41 জেগে থাক প্রার্থনা কর য়েন প্রলোভনে না পড়৷ তোমাদের আত্মা ইচ্ছুক বটে, কিন্তু দেহ দুর্বল৷’
42 তিনি গিয়ে আর একবার প্রার্থনা করলেন, ‘হে আমার পিতা, এই দুঃখের পানপাত্র থেকে আমি পান না করলে যদি তা দূর হওযা সন্ভব না হয় তবে তোমারইইচ্ছা পূর্ণ হোক্৷’
43 পরে তিনি ফিরে এসে দেখলেন, শিষ্যরা আবার ঘুমিয়ে পড়েছেন, কারণ তাদের চোখ ভারী হয়ে গিয়েছিল৷
44 তখন তিনি তাঁদের ছেড়ে চলে গেলেন তৃতীয় বার প্রার্থনা করলেন৷ তিনি আগের মতো সেই একই কথা বলে প্রার্থনা করলেন৷
45 পরে তিনি শিষ্যদের কাছে এসে বললেন, ‘তোমরা এখনও ঘুমিয়ে রয়েছ বিশ্রাম করছ? শোন, সময় ঘনিয়ে এল, মানবপুত্রকে পাপীদের হতে তুলে দেওযা হবে৷
46 ওঠ, চল আমরা যাই! দেখ! য়ে লোক আমায় ধরিয়ে দেবে, সে এসে গেছে৷’
47 তিনি তখনও কথা বলছেন, এমন সময় সেইবারোজন শিষ্যের মধ্যে একজন, যিহূদা সেখানে এসে হাজির হল, তার সঙ্গে বহুলোক ছোরা লাঠি নিয়ে এল৷ প্রধান যাজকরা সমাজপতিরা এদের পাঠিয়েছিলেন৷
48 য়ে তাঁকে ধরিয়ে দিচ্ছিল, সে লোকদের একটা সাঙ্কেতিক চিহ্ন দিয়ে বলেছিল, ‘আমি যাকে চুমু দেব, সেই লোক, তাকে তোমরা ধরবে৷’
49 এরপর যিহূদা যীশুর কাছে এগিয়ে এসে বলল, ‘গুরু, নমস্কার,’ এই বলে সে তাঁকে চুমু দিল৷
50 যীশু তাঁকে বললেন, ‘বন্ধু, তুমি যা করতে এসেছ কর৷’তখন তারা এগিয়ে এসে জাপটে ধরে যীশুকে গ্রেপ্তার করল৷
51 সেই সময় যীশুর সঙ্গীদের মধ্যে একজন তাঁর তরোয়ালের দিকে হাত বাড়ালেন আর তা বের করে মহাযাজকদের দাসকে আঘাত করে তার একটা কান কেটে দিলেন৷
52 তখন যীশু তাকে বললেন, ‘তোমার তরোয়ালটি খাপে রাখ৷ যাঁরা তরোয়াল চালায় তারা তরোয়ালের আঘাতেইমরবে৷
53 তোমরা কি ভাব য়ে, আমি আমার পিতা ঈশ্বরের কাছে চাইতে পারি না? চাইলে তিনি সঙ্গে সঙ্গে আমার জন্য বারোটিরও বেশী স্বর্গদূতবাহিনী পাঠিয়ে দেবেন৷
54 কিন্তু তাই যদি হয় তাহলে শাস্ত্রের বাণী কিভাবে পূর্ণ হবে, শাস্ত্রে যখন বলছে এভাবেই সব কিছু অবশ্যই ঘটবে?’
55 সেই সময় যীশু লোকদের বললেন, ‘লোকে য়েমন ডাকাত ধরতে যায়, সেই ভাবে তোমরা ছোরা লাঠি নিয়ে আমায় ধরতে এসেছ? আমি তো প্রতিদিন মন্দিরের মধ্যে বসে শিক্ষা দিয়েছি;
56 কিন্তু তোমরা আমায় গ্রেপ্তার কর নি৷ যাইহোক, এসব কিছুই ঘটল য়েন ভাববাদীদের লেখা সকল কথাই পূর্ণ হয়৷’ তখন তাঁর শিষ্যরা তাঁকে ফেলে পালিয়ে গেলেন৷
57 তারা যীশুকে গ্রেপ্তার করে মহাযাজক কায়াফার বাড়িতে নিয়ে এল, সেখানে ব্যবস্থার শিক্ষক ইহুদী নেতারা জড়ো হয়েছিলেন৷
58 পিতর দূর থেকে যীশুর পিছনে পিছনে মহাযাজকের বাড়ির উঠোন পর্যন্ত গেলেন৷ শেষ পর্যন্ত কি হয় তা দেখবার জন্য তিনি ভেতরে গিয়ে দাসদের সঙ্গে বসলেন৷
59 যীশুকে য়েন মৃত্যুদণ্ড দিতে পারে তাই যীশুর বিরুদ্ধে মিথ্যা সাক্ষী য়োগাড় করার জন্য প্রধান যাজকরা ইহুদী মহাসভার সব সভ্য়রা সেখানে সমবেত হয়েছিলেন৷
60 অনেকে মিথ্যা সাক্ষ্য দেবার জন্য সেখানে হাজির হয়েছিল, তবু য়ে সাক্ষ্য যীশুকে হত্যা করার জন্য দরকার তা পাওযা গেল না৷
61 শেষে দুজন লোক এসে বলল, ‘এইলোক বলেছিল, ‘আমি ঈশ্বরের মন্দির ভেঙ্গে ফেলতে তা আবার তিন দিনের ভেতরে গেঁথে তুলতে পারি৷’
62 তখন মহাযাজক উঠে দাঁড়িয়ে যীশুকে বললেন, ‘তুমি কি এর জবাবে কিছুই বলবে না? এরা তোমার বিরুদ্ধে কি সাক্ষ্য দিচ্ছে?’
63 কিন্তু যীশু নীরব থাকলেন৷তখন মহাযাজক তাঁকে বললেন, ‘আমি তোমাকে জীবন্ত ঈশ্বরের নামে দিব্যি দিচ্ছি, আমাদের বল, তুমি কি সেইখ্রীষ্ট, ঈশ্বরের পুত্র?’
64 যীশু তাঁকে বললেন, ‘হ্যাঁ, তুমিই একথা বললে৷ তবে আমি তোমাকে এটাও বলছি, এখন থেকে তোমরা মানবপুত্রকে মহাপরাক্রান্ত ঈশ্বরের ডানপাশে বসে থাকতে আকাশে মেঘের মধ্যে দিয়ে আসতে দেখবে৷’
65 তখন মহাযাজক তাঁর পোশাক ছিঁড়ে ফেলে বললেন, ‘এ ঈশ্বরের নিন্দা করল, আমাদের আর অন্য সাক্ষ্যের দরকার কি?দেখ, তোমরা এখন ঈশ্বর নিন্দা শুনলে!
66 তোমরা কি মনে কর? এর উত্তরে তারা বলল, ‘এ মৃত্যুর য়োগ্য৷’
67 তখন তারা যীশুর মুখে থুথু দিল তাঁকে ঘুসি মারল৷
68 কেউ কেউ তাঁকে চড় মারল বলল, ‘ওরে খ্রীষ্ট, আমাদের জন্য কিছু ভাববানী বল, কে তোকে মারল?’
69 পিতর যখন বাইরে উঠোনে বসেছিলেন তখন একজন দাসী এসে বলল, ‘তুমিও গালীলে যীশুর সঙ্গে ছিলে৷’
70 কিন্তু পিতর সবার সামনে একথা অস্বীকার করে বললেন, ‘তুমি কি বলছ, আমি তার কিছুইজানি না৷’
71 তিনি যখন ফটকের সামনে গেলেন, তখন আর একজন দাসী তাকে দেখে সেখানে যাঁরা ছিল তাদের বলল, ‘এ লোকটা নাসরতীয় যীশুর সঙ্গে ছিল৷’
72 পিতর আবার অস্বীকার করলেন৷ তিনি দিব্যি করে বললেন, ‘আমি লোকটাকে মোটেই চিনি না৷’
73 এর কিছু পরে, সেখানে যাঁরা দাঁড়িয়েছিল তারা পিতরের কাছে এসে বলল, ‘তুমি ঠিক ওদেরই একজন কারণ তোমার কথার উচ্চারণের ধরণ দেখেই তা বুঝতে পারা যাচ্ছে৷’
74 তখন পিতর দিব্যি করে শাপ দিয়ে বললেন, ‘আমি লোকটাকে আদৌ চিনি না৷’ আর তখনইমোরগ ডেকে উঠল৷
75 তাহাতে যীশু এই যে কথা বলিয়াছিলেন, ‘কুকুড়া ডাকিবার পূর্ব্বে তুমি তিন বার আমাকে অস্বীকার করবে,’ তাহা পিতরের মনে পড়িল; এবং তিনি বাহিরে গিয়া অত্যন্ত রোদন করিলেন।
1 And G2532 CONJ it came to pass G1096 V-2ADI-3S , when G3753 ADV Jesus G2424 N-NSM had finished G5055 V-AAI-3S all G3956 A-APM these G3588 T-APM sayings G3056 N-APM , he said G2036 V-2AAI-3S unto his G3588 T-DPM disciples G3101 N-DPM ,
2 Ye know G1492 V-RAI-2P that G3754 CONJ after G3326 PREP two G1417 A-NUI days G2250 N-APF is G1096 V-PNI-3S the feast of G3588 T-NSN the G3588 T-NSN passover G3957 ARAM , and G2532 CONJ the G3588 T-NSM Son G5207 N-NSM of man G444 N-GSM is betrayed G3860 V-PPI-3S to be crucified G4717 V-APN .
3 Then G5119 ADV assembled together G4863 V-API-3P the G3588 T-NPM chief priests G749 N-NPM , and G2532 CONJ the G3588 T-NPM scribes G1122 N-NPM , and G2532 CONJ the G3588 T-NPM elders G4245 A-NPM of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM people G2992 N-GSM , unto G1519 PREP the G3588 T-ASF palace G833 N-ASF of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM high priest G749 N-GSM , who was called G3004 V-PPP-GSM Caiaphas G2533 N-GSM ,
4 And G2532 CONJ consulted G4823 V-AMI-3P that G2443 CONJ they G3588 T-ASM might take G2902 V-AAS-3P Jesus G2424 N-ASM by subtlety G1388 N-DSM , and G2532 CONJ kill G615 V-PAS-3P him .
5 But G1161 CONJ they said G3004 V-IAI-3P , Not G3361 PRT-N on G1722 PREP the G3588 T-DSF feast G1859 N-DSF day , lest G3363 there be G1096 V-2ADS-3S an uproar G2351 N-NSM among G1722 PREP the G3588 T-DSM people G2992 N-DSM .
6 Now G1161 CONJ when Jesus G2424 N-GSM was G1096 V-2ADP-GSM in G1722 PREP Bethany G963 N-DSF , in G1722 PREP the house G3614 N-DSF of Simon G4613 N-GSM the G3588 T-GSM leper G3015 A-GSM ,
7 There came G4334 V-2AAI-3S unto him G846 P-DSM a woman G1135 N-NSF having G2192 V-PAP-NSF an alabaster box G211 N-ASN of very precious G927 A-GSN ointment G3464 N-GSN , and G2532 CONJ poured G2708 V-AAI-3S it on G1909 PREP his G3588 T-ASF head G2776 N-ASF , as he sat G345 V-PNP-GSM at meat .
8 But G1161 CONJ when his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM saw G1492 V-2AAP-NPM it , they had indignation G23 V-AAI-3P , saying G3004 V-PAP-NPM , To G1519 PREP what purpose G5101 I-ASN is this G3588 T-NSF waste G684 N-NSF ?
9 For G1063 CONJ this G3588 T-NSN ointment G3464 N-NSN might G1410 V-INI-3S have been sold G4097 V-APN for much G4183 A-GSN , and G2532 CONJ given G1325 V-APN to the poor G4434 A-DPM .
10 When G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM understood G1097 V-2AAP-NSM it , he said G2036 V-2AAI-3S unto them G846 P-DPM , Why G5101 I-ASN trouble G3930 V-PAI-2P ye G3588 T-DSF the G3588 T-DSF woman G1135 N-DSF ? for G1063 CONJ she hath wrought G2038 V-ADI-3S a good G2570 A-ASN work G2041 N-ASN upon G1519 PREP me G1691 P-1AS .
11 For G1063 CONJ ye have G2192 V-PAI-2P the G3588 T-APM poor G4434 A-APM always G3842 ADV with G3326 PREP you G1438 F-3GPM ; but G1161 CONJ me G1691 P-1AS ye have G2192 V-PAI-2P not G3756 PRT-N always G3842 ADV .
12 For G1063 CONJ in that G3778 she hath poured G906 V-2AAP-NSF this G3588 T-ASN ointment G3464 N-ASN on G1909 PREP my G3588 T-GSN body G4983 N-GSN , she did G4160 V-AAI-3S it for G3588 T-ASN my G3588 T-ASN burial G1779 V-AAN .
13 Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , Wheresoever G1437 COND this G3588 T-NSN gospel G2098 N-NSN shall be preached G2784 V-APS-3S in G1722 PREP the G3588 T-NSN whole G3650 A-DSM world G2889 N-DSM , there shall also G2532 CONJ this G3739 R-ASN , that this woman G3778 D-NSF hath done G4160 V-AAI-3S , be told G2980 V-FPI-3S for G1519 PREP a memorial G3422 N-ASN of her G846 P-GSF .
14 Then G5119 ADV one G1520 A-NSM of G3588 T-GPM the G3588 T-GPM twelve G1427 A-NUI , called G3004 V-PPP-NSM Judas G2455 N-NSM Iscariot G2469 N-NSM , went G4198 V-AOP-NSM unto G4314 PREP the G3588 T-APM chief priests G749 N-APM ,
15 And said G2036 V-2AAI-3S unto them , What G5101 I-ASN will G2309 V-PAI-2P ye give G1325 V-2AAN me G3427 P-1DS , and I G2504 P-1NS-C will deliver G3860 V-FAI-1S him G846 P-ASM unto you G3588 T-NPM ? And G1161 CONJ they G3588 T-NPM covenanted G2476 V-2AAI-3P with him G846 P-DSM for thirty G5144 A-NUI pieces of silver G694 N-APN .
16 And G2532 CONJ from G575 PREP that time G5119 ADV he sought G2212 V-IAI-3S opportunity G2120 N-ASF to G2443 CONJ betray G3860 V-2AAS-3S him G846 P-ASM .
17 Now G1161 CONJ the G3588 T-DSF first G4413 A-DSF day of the G3588 T-GPN feast of G3588 T-GPN unleavened bread G106 A-GPN the G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM came G4334 V-AAI-3P to Jesus G2424 N-DSM , saying G3004 V-PAP-NPM unto him G846 P-DSM , Where G4226 PRT-I wilt G2309 V-PAI-2S thou that we prepare G2090 V-FAI-1P for thee G4671 P-2DS to eat G5315 V-2AAN the G3588 T-ASN passover G3957 ARAM ?
18 And G1161 CONJ he G3588 T-NSM said G2036 V-2AAI-3S , Go G5217 V-PAM-2P into G1519 PREP the G3588 T-ASF city G4172 N-ASF to G4314 PREP such a man G1170 A-ASM , and G2532 CONJ say G2036 V-2AAM-2P unto him G846 P-DSM , The G3588 T-NSM Master G1320 N-NSM saith G3004 V-PAI-3S , My G3588 T-NSM time G2540 N-NSM is G2076 V-PXI-3S at hand G1451 ADV ; I will keep G4160 V-PAI-1S the G3588 T-ASN passover G3957 ARAM at G4314 PREP thy house G4571 P-2AS with G3326 PREP my G3588 T-GPM disciples G3101 N-GPM .
19 And G2532 CONJ the G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM did G4160 V-AAI-3P as G5613 ADV Jesus G2424 N-NSM had appointed G4929 V-AAI-3S them G846 P-DPM ; and G2532 CONJ they made ready G2090 V-AAI-3P the G3588 T-ASN passover G3957 ARAM .
20 Now G1161 CONJ when the even G3798 A-GSF was come G1096 V-2ADP-GSF , he sat down G345 V-INI-3S with G3326 PREP the G3588 T-GPM twelve G1427 A-NUI .
21 And G2532 CONJ as they G846 P-GPM did eat G2068 V-PAP-GPM , he said G2036 V-2AAI-3S , Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , that G3754 CONJ one G1520 A-NSM of G1537 PREP you G5216 P-2GP shall betray G3860 V-FAI-3S me G3165 P-1AS .
22 And G2532 CONJ they were exceeding sorrowful G3076 V-PPP-NPM , and began G756 V-ADI-3P every one G1538 A-NSM of them G846 P-DSM to say G3004 V-PAN unto him G846 P-GPM , Lord G2962 N-VSM , is G1510 V-PXI-1S it I G1473 P-1NS ?
23 And G1161 CONJ he G3588 T-NSM answered G611 V-AOP-NSM and said G2036 V-2AAI-3S , He G3588 T-ASF that G3588 T-ASF dippeth G1686 V-AAP-NSM his hand G5495 N-ASF with G3326 PREP me G1700 P-1GS in G1722 PREP the G3588 T-DSN dish G5165 N-DSN , the same G3778 D-NSM shall betray G3860 V-FAI-3S me G3165 P-1AS .
24 The G3588 T-NSM Son G5207 N-NSM of man G444 N-GSM goeth G5217 V-PAI-3S as G2531 ADV it G3303 PRT is written G1125 V-RPI-3S of G4012 PREP him G846 P-GSM : but G1161 CONJ woe G3759 INJ unto that G3588 T-DSM man G444 N-DSM by G1223 PREP whom G3739 R-GSM the G3588 T-NSM Son G5207 N-NSM of man G444 N-GSM is betrayed G3860 V-PPI-3S ! it had been G2258 V-IXI-3S good G2570 A-NSN for G846 P-DSM that G3588 T-NSM man G444 N-NSM if G1487 COND he had not G3756 PRT-N been born G1080 V-API-3S .
25 Then G1161 CONJ Judas G2455 N-NSM , which betrayed G3860 V-PAP-NSM him G846 P-ASM , answered G611 V-AOP-NSM and said G2036 V-2AAI-3S , Master G4461 HEB , is G1510 V-PXI-1S it I G1473 P-1NS ? He said G3004 V-PAI-3S unto him G846 P-DSM , Thou G4771 P-2NS hast said G2036 V-2AAI-2S .
26 And G1161 CONJ as they G846 P-GPM were eating G2068 V-PAP-GPM , Jesus G2424 N-NSM took G2983 V-2AAP-NSM bread G740 N-ASM , and G2532 CONJ blessed G2127 it , and broke G2806 V-AAI-3S it , and G2532 CONJ gave G1325 V-IAI-3S it to the G3588 T-DPM disciples G3101 N-DPM , and G2532 CONJ said G2036 V-2AAI-3S , Take G2983 V-2AAM-2P , eat G5315 V-2AAM-2P ; this G5124 D-NSN is G2076 V-PXI-3S my G3588 T-NSN body G4983 N-NSN .
27 And G2532 CONJ he took G2983 V-2AAP-NSM the G3588 T-ASN cup G4221 N-ASN , and G2532 CONJ gave thanks G2168 V-AAP-NSM , and gave G1325 V-AAI-3S it to them G846 P-DPM , saying G3004 V-PAP-NSM , Drink G4095 V-2AAM-2P ye all G3956 A-NPM of G1537 PREP it G846 P-GSN ;
28 For G1063 CONJ this G5124 D-NSN is G2076 V-PXI-3S my G3588 T-NSN blood G129 N-NSN of G3588 T-NSN the G3588 T-GSF new G2537 A-GSF testament G1242 N-GSF , which G3588 T-NSN is shed G1632 V-PPP-NSN for G4012 PREP many G4183 A-GPM for G1519 PREP the remission G859 N-ASF of sins G266 N-GPF .
29 But G1161 CONJ I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , I will not G3364 drink G4095 V-2AAS-1S henceforth G575 PREP of G1537 PREP this G3588 T-GSN fruit G1081 N-GSN of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF vine G288 N-GSF , until G2193 CONJ that G3588 T-GSF day G2250 N-GSF when G3752 CONJ I drink G4095 V-PAS-1S it G846 P-ASN new G2537 A-ASN with G3326 PREP you G5216 P-2GP in G1722 PREP my G3588 T-GSM Father G3962 N-GSM \'s kingdom G932 N-DSF .
30 And G2532 CONJ when they had sung a hymn G5214 V-AAP-NPM , they went out G1831 V-2AAI-3P into G1519 PREP the G3588 T-ASN mount G3735 N-ASN of Olives G1636 N-GPF .
31 Then G5119 ADV saith G3004 V-PAI-3S Jesus G2424 N-NSM unto them G846 P-DPM , All G3956 A-NPM ye G5210 P-2NP shall be offended G4624 V-FPI-2P because G1722 PREP of me G1698 P-1DS this G3588 T-DSF night G3571 N-DSF : for G1063 CONJ it is written G1125 V-RPI-3S , I will smite G3960 V-FAI-1S the G3588 T-ASM shepherd G4166 N-ASM , and G2532 CONJ the G3588 T-NPN sheep G4263 N-NPN of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF flock G4167 N-GSF shall be scattered abroad G1287 V-FPI-3S .
32 But G1161 CONJ after I G3165 P-1AS am risen again G1453 V-APN , I will go before G4254 V-FAI-1S you G5209 P-2AP into G1519 PREP Galilee G1056 N-ASF .
33 Peter G4074 N-NSM answered G611 V-AOP-NSM and said G2036 V-2AAI-3S unto him G846 P-DSM , Though G1499 all G3956 A-NPM men shall be offended G4624 V-FPI-3P because G1722 PREP of thee G4671 P-2DS , yet will I G1473 P-1NS never G3763 ADV be offended G4624 V-FPI-1S .
34 Jesus G2424 N-NSM said G5346 V-IXI-3S unto him G846 P-DSM , Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto thee G4671 P-2DS , That CONJ this G3588 T-DSF night G3571 N-DSF , before G4250 ADV the cock G220 N-ASM crow G5455 V-AAN , thou shalt deny G533 V-FDI-2S me G3165 P-1AS thrice G5151 ADV .
35 Peter G4074 N-NSM said G3004 V-PAI-3S unto him G846 P-DSM , Though G2579 COND-C I G3165 P-1AS should G1163 V-PQS-3S die G599 V-2AAN with G4862 PREP thee G4671 P-2DS , yet will I not G3364 deny G533 V-ADS-1S thee G4571 P-2AS . Likewise G3668 ADV also G2532 CONJ said G2036 V-2AAI-3P all G3956 A-NPM the G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM .
36 Then G5119 ADV cometh G2064 V-PNI-3S Jesus G2424 N-NSM with G3326 PREP them G846 P-GPM unto G1519 PREP a place G5564 N-ASN called G3004 V-PPP-ASN Gethsemane G1068 N-PRI , and G2532 CONJ saith G3004 V-PAI-3S unto the G3588 T-DPM disciples G3101 N-DPM , Sit G2523 V-AAM-2P ye here G847 ADV , while G2193 CONJ I go G565 V-2AAP-NSM and pray G4336 V-ADS-1S yonder G1563 ADV .
37 And G2532 CONJ he G3588 T-ASM took with G3880 V-2AAP-NSM him Peter G4074 N-ASM and G2532 CONJ the G3588 T-APM two G1417 A-NUI sons G5207 N-APM of Zebedee G2199 N-GSM , and began G756 V-ADI-3S to be sorrowful G3076 V-PPN and G2532 CONJ very heavy G85 V-PAN .
38 Then G5119 ADV saith G3004 V-PAI-3S he unto them G846 P-DPM , My G3588 T-NSF soul G5590 N-NSF is G2076 V-PXI-3S exceeding sorrowful G4036 A-NSF , even unto G2193 CONJ death G2288 N-GSM : tarry G3306 V-AAM-2P ye here G5602 ADV , and G2532 CONJ watch G1127 V-PAM-2P with G3326 PREP me G1700 P-1GS .
39 And G2532 CONJ he went G4281 a little farther G3397 A-ASM , and fell G4098 V-2AAI-3S on G1909 PREP his G848 face G4383 N-ASN , and prayed G4336 V-PNP-NSM , saying G3004 V-PAP-NSM , O my G3450 P-1GS Father G3962 N-VSM , if G1487 COND it be G2076 V-PXI-3S possible G1415 A-NSN , let this G3588 T-ASN cup G4221 N-ASN pass G3928 V-2AAM-3S from G575 PREP me G1700 P-1GS : nevertheless G4133 ADV not G3756 PRT-N as G5613 ADV I G1473 P-1NS will G2309 V-PAI-1S , but G235 CONJ as G5613 ADV thou G4771 P-2NS wilt .
40 And G2532 CONJ he cometh G2064 V-PNI-3S unto G4314 PREP the G3588 T-APM disciples G3101 N-APM , and G2532 CONJ findeth G2147 V-PAI-3S them G846 P-APM asleep G2518 V-PAP-APM , and G2532 CONJ saith G3004 V-PAI-3S unto Peter G4074 N-DSM , What G3779 ADV , could G2480 V-AAI-2P ye not G3756 PRT-N watch G1127 V-AAN with G3326 PREP me G1700 P-1GS one G3391 hour G5610 N-ASF ?
41 Watch G1127 V-PAM-2P and G2532 CONJ pray G4336 V-PNM-2P , that G2443 CONJ ye enter G1525 V-2AAS-2P not G3361 PRT-N into G1519 PREP temptation G3986 N-ASM : the G3588 T-NSN spirit G4151 N-NSN indeed G3303 PRT is willing G4289 A-NSN , but G1161 CONJ the G3588 T-NSF flesh G4561 N-NSF is weak G772 A-NSF .
42 He went away G565 V-2AAP-NSM again G3825 ADV the G1537 PREP second time G1208 A-GSN , and prayed G4336 V-ADI-3S , saying G3004 V-PAP-NSM , O my G3450 P-1GS Father G3962 N-VSM , if G1487 COND this G3588 T-NSN cup G4221 N-NSN may G1410 V-PNI-3S not G3756 PRT-N pass away G3928 V-2AAN from G575 PREP me G1700 P-1GS , except G3362 I drink G4095 V-2AAS-1S it G846 P-ASN , thy G3588 T-NSN will G2307 N-NSN be done G1096 V-AOM-3S .
43 And G2532 CONJ he came G2064 V-2AAP-NSM and found G2147 V-PAI-3S them G846 P-APM asleep G2518 V-PAP-APM again G3825 ADV : for G1063 CONJ their G3588 T-NPM eyes G3788 N-NPM were G2258 V-IXI-3P heavy G916 V-RPP-NPM .
44 And G2532 CONJ he left G863 V-2AAP-NSM them G846 P-APM , and went away G565 V-2AAP-NSM again G3825 ADV , and prayed G4336 V-ADI-3S the G1537 PREP third time G5154 A-GSN , saying G2036 V-2AAP-NSM the G3588 T-ASM same G848 words G3056 N-ASM .
45 Then G5119 ADV cometh G2064 V-PNI-3S he to G4314 PREP his G3588 T-APM disciples G3101 N-APM , and G2532 CONJ saith G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-GSM , Sleep on G2518 V-PAM-2P now G3063 A-ASN , and G2532 CONJ take your rest G373 V-PMM-2P : behold G2400 V-2AAM-2S , the G3588 T-NSF hour G5610 N-NSF is at hand G1448 V-RAI-3S , and G2532 CONJ the G3588 T-NSM Son G5207 N-NSM of man G444 N-GSM is betrayed G3860 V-PPI-3S into G1519 PREP the hands G5495 N-APF of sinners G268 A-GPM .
46 Rise G1453 V-PEM-2P , let us be going G71 V-PAS-1P : behold G2400 V-2AAM-2S , he is at hand G1448 V-RAI-3S that doth betray G3860 V-PAP-NSM me G3165 P-1AS .
47 And G2532 CONJ while he G846 P-GSM yet G2089 ADV spake G2980 V-PAP-GSM , lo G2400 V-2AAM-2S , Judas G2455 N-NSM , one G1520 A-NSM of G3588 T-GPM the G3588 T-GPM twelve G1427 A-NUI , came G2064 V-2AAI-3S , and G2532 CONJ with G3326 PREP him G846 P-GSM a great G4183 A-NSM multitude G3793 N-NSM with G3326 PREP swords G3162 N-GPF and G2532 CONJ staves G3586 N-GPN , from G575 PREP the G3588 T-GPM chief priests G749 N-GPM and G2532 CONJ elders G4245 A-GPM of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM people G2992 N-GSM .
48 Now G1161 CONJ he that betrayed G3860 V-PAP-NSM him G846 P-ASM gave G1325 V-AAI-3S them G846 P-DPM a sign G4592 N-ASN , saying G3004 V-PAP-NSM , Whomsoever G302 PRT I shall kiss G5368 V-AAS-1S , that same G846 P-NSM is G2076 V-PXI-3S he : hold him fast G2902 V-AAM-2P .
49 And G2532 CONJ forthwith G2112 ADV he G3588 T-DSM came G4334 V-2AAP-NSM to Jesus G2424 N-DSM , and said G2036 V-2AAI-3S , Hail G5463 V-PAM-2S , master G4461 HEB ; and G2532 CONJ kissed G2705 V-AAI-3S him G846 P-ASM .
50 And G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM said G2036 V-2AAI-3S unto him G846 P-DSM , Friend G2083 N-VSM , wherefore G1909 PREP art thou come ? Then G3918 V-PXI-2S came G4334 V-2AAP-NPM they , and laid G1911 V-2AAI-3P hands G5495 N-APF on G1909 PREP Jesus G2424 N-ASM , and G2532 CONJ took G2902 V-AAI-3P him G846 P-ASM .
51 And G2532 CONJ , behold G2400 V-2AAM-2S , one G1520 A-NSM of G3588 T-GPM them G3588 T-GPM which were with G3326 PREP Jesus G2424 N-GSM stretched out G1614 V-AAP-NSF his hand G5495 N-ASF , and drew G645 V-AAI-3S his G3588 T-ASF sword G3162 N-ASF , and G2532 CONJ struck G3960 V-AAP-NSM a servant G1401 N-ASM of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM high priest G749 N-GSM \'s , and smote off G851 V-2AAI-3S his G3588 T-ASN ear G5621 N-ASN .
52 Then G5119 ADV said G3004 V-PAI-3S Jesus G2424 N-NSM unto him G846 P-DSM , Put up again G654 V-AAM-2S thy G3588 T-ASF sword G3162 N-ASF into G1519 PREP his G3588 T-ASM place G5117 N-ASM : for G1063 CONJ all G3956 A-NPM they that take G2983 V-2AAP-NPM the sword G3162 N-ASF shall perish G622 with G1722 PREP the sword G3162 N-DSF .
53 Thinkest G1380 V-PAI-2S thou that G3754 CONJ I cannot G1410 V-PNI-1S now G737 ADV pray G3870 V-AAN to my G3588 T-ASM Father G3962 N-ASM , and G2532 CONJ he shall presently give G3936 V-FAI-3S me G3427 P-1DS more G4119 A-APF-C than G2228 PRT twelve G1427 A-NUI legions G3003 N-APM of angels G32 N-GPM ?
54 But how G4459 ADV-I then G3767 CONJ shall the G3588 T-NPF Scriptures G1124 N-NPF be fulfilled G4137 V-APS-3P , that G3754 CONJ thus G3779 ADV it must G1163 V-PQI-3S be G1096 V-2ADN ?
55 In G1722 PREP that G3588 T-DSF same G3588 T-DSF hour G5610 N-DSF said G2036 V-2AAI-3S Jesus G2424 N-NSM to the G3588 T-DPM multitudes G3793 N-DPM , Are ye come out G1831 V-2AAI-2P as G5613 ADV against G1909 PREP a thief G3027 N-ASM with G3326 PREP swords G3162 N-GPF and G2532 CONJ staves G3586 N-GPN for to take G4815 V-2AAN me G3165 P-1AS ? I sat G2516 V-INI-1S daily G2596 PREP with G4314 PREP you G5209 P-2AP teaching G1321 V-PAP-NSM in G1722 PREP the G3588 T-DSN temple G2411 N-DSN , and G2532 CONJ ye laid no hold G2902 V-AAI-2P on me G3165 P-1AS .
56 But G1161 CONJ all G3650 A-NSN this G5124 D-NSN was done G1096 V-2RAI-3S , that G2443 CONJ the G3588 T-NPF Scriptures G1124 N-NPF of G3588 T-GPM the G3588 T-GPM prophets G4396 N-GPM might be fulfilled G4137 V-APS-3P . Then G5119 ADV all G3956 A-NPM the G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM forsook G863 V-2AAP-NPM him G846 P-ASM , and fled G5343 V-2AAI-3P .
57 And G1161 CONJ they G3588 T-ASM that G3588 T-ASM had laid hold G2902 V-AAP-NPM on Jesus G2424 N-ASM led G520 V-2AAI-3P him G520 V-2AAI-3P away to G4314 PREP Caiaphas G2533 N-ASM the G3588 T-ASM high priest G749 N-ASM , where G3699 ADV the G3588 T-NPM scribes G1122 N-NPM and G2532 CONJ the G3588 T-NPM elders G4245 A-NPM were assembled G4863 V-API-3P .
58 But G1161 CONJ Peter G4074 N-NSM followed G190 V-IAI-3S him G846 P-DSM afar off G575 PREP unto G2193 CONJ the G3588 T-GSM high priest G749 N-GSM \'s palace G833 N-GSF , and G2532 CONJ went G1525 V-2AAP-NSM in G2080 ADV , and sat G2521 V-INI-3S with G3326 PREP the G3588 T-GPM servants G5257 N-GPM , to see G1492 V-2AAN the G3588 T-ASN end G5056 N-ASN .
59 Now G1161 CONJ the G3588 T-NPM chief priests G749 N-NPM , and G2532 CONJ elders G4245 A-NPM , and G2532 CONJ all G3650 A-NSN the G3588 T-NSN council G4892 N-NSN , sought G2212 V-IAI-3P false witness G5577 N-ASF against G2596 PREP Jesus G2424 N-GSM , to G3704 ADV put him to death G2289 V-AAS-3P ;
60 But G2532 CONJ found G2147 V-2AAI-3P none G3756 PRT-N : yea , though G2532 CONJ many G4183 A-GPM false witnesses G5575 N-GPM came G4334 V-2AAP-GPM , yet found G2147 V-2AAI-3P they none G3756 PRT-N . At the last G1161 came G4334 V-2AAP-GPM two G1417 false witnesses G5575 N-GPM ,
61 And said G2036 V-2AAI-3P , this G3778 D-NSM fellow said G5346 V-IXI-3S , I am able G1410 V-PNI-1S to destroy G2647 V-AAN the G3588 T-ASM temple G3485 N-ASM of God G2316 N-GSM , and G2532 CONJ to build G3618 V-AAN it G846 P-ASM in G1223 PREP three G5140 A-GPF days G2250 N-GPF .
62 And G2532 CONJ the G3588 T-NSM high priest G749 N-NSM arose G450 V-2AAP-NSM , and said G2036 V-2AAI-3S unto him G846 P-DSM , Answerest G611 V-PNI-2S thou nothing G3762 A-ASN ? what G5101 I-ASN is it which these G3778 D-NPM witness against G2649 V-PAI-3P thee G4675 P-2GS ?
63 But G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM held his peace G4623 V-IAI-3S . And G2532 CONJ the G3588 T-NSM high priest G749 N-NSM answered G611 V-AOP-NSM and said G2036 V-2AAI-3S unto him G846 P-DSM , I adjure G1844 V-PAI-1S thee G4571 P-2AS by G2596 PREP the G3588 T-GSM living G2198 V-PAP-GSM God G2316 N-GSM , that G2443 CONJ thou tell G2036 V-2AAS-2S us G2254 P-1DP whether G1487 COND thou G4771 P-2NS be G1488 V-PXI-2S the G3588 T-NSM Christ G5547 N-NSM , the G3588 T-NSM Son G5207 N-NSM of God G2316 N-GSM .
64 Jesus G2424 N-NSM saith G3004 V-PAI-3S unto him G846 P-DSM , Thou G4771 P-2NS hast said G2036 V-2AAI-2S : nevertheless G4133 ADV I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , Hereafter G575 PREP shall ye see G3700 V-FDI-2P the G3588 T-ASM Son G5207 N-ASM of man G444 N-GSM sitting G2521 V-PNP-ASM on G1537 PREP the right hand G1188 A-GPM of power G1411 N-GSF , and G2532 CONJ coming G2064 V-PNP-ASM in G1909 PREP the G3588 T-GPF clouds G3507 N-GPF of heaven G3772 N-GSM .
65 Then G5119 ADV the G3588 T-NSM high priest G749 N-NSM rent G1284 V-AAI-3S his G3588 T-APN clothes G2440 N-APN , saying G3004 V-PAP-NSM , He hath spoken blasphemy G987 V-AAI-3S ; what G5101 I-ASN further G2089 ADV need G5532 N-ASF have G2192 V-PAI-1P we of witnesses G3144 N-GPM ? behold G2396 , now G3568 ADV ye have heard G191 V-AAI-2P his G3588 T-ASF blasphemy G988 N-ASF .
66 What G5101 I-ASN think G1380 V-PAI-3S ye G5213 P-2DP ? They G3588 T-NPM answered G611 V-AOP-NPM and said G2036 V-2AAI-3P , He is G2076 V-PXI-3S guilty G1777 A-NSM of death G2288 N-GSM .
67 Then G5119 ADV did they spit G1716 V-AAI-3P in G1519 PREP his G3588 T-ASN face G4383 N-ASN , and G2532 CONJ buffeted G2852 V-AAI-3P him G3588 T-NPM ; and G1161 CONJ others G3588 T-ASN smote him with the palms of their hands G4474 V-AAI-3P ,
68 Saying G3004 V-PAP-NPM , Prophesy G4395 V-AAM-2S unto us G2254 P-1DP , thou Christ G5547 N-VSM , Who G5101 I-NSM is G2076 V-PXI-3S he that smote G3817 V-AAP-NSM thee G4571 P-2AS ?
69 Now G1161 CONJ Peter G4074 N-NSM sat G2521 V-INI-3S without G1854 ADV in G1722 PREP the G3588 T-DSF palace G833 N-DSF : and G2532 CONJ a G3391 damsel G3814 N-NSF came G4334 V-2AAI-3S unto him G846 P-DSM , saying G3004 V-PAP-NSF , Thou G4771 P-2NS also G2532 CONJ wast G2258 V-IXI-2S with G3326 PREP Jesus G2424 N-GSM of Galilee G1057 N-GSM .
70 But G1161 CONJ he G3588 T-NSM denied G720 V-ADI-3S before G1715 PREP them all G3956 A-GPM , saying G3004 V-PAP-NSM , I know G1492 V-RAI-1S not G3756 PRT-N what G5101 I-ASN thou sayest G3004 V-PAI-2S .
71 And G1161 CONJ when he G846 P-ASM was gone out G1831 V-2AAP-ASM into G1519 PREP the G3588 T-ASM porch G4440 N-ASM , another G243 A-NSF maid saw G1492 V-2AAI-3S him G846 P-ASM , and G2532 CONJ said G3004 V-PAI-3S unto them G3588 T-GSM that were there G1563 ADV , This G3778 D-NSM fellow was G2258 V-IXI-3S also G2532 CONJ with G3326 PREP Jesus G2424 N-GSM of Nazareth G3480 N-GSM .
72 And G2532 CONJ again G3825 ADV he denied G720 V-ADI-3S with G3326 PREP an oath G3727 N-GSM , I do not G3756 PRT-N know G1492 V-RAI-1S the G3588 T-ASM man G444 N-ASM .
73 And G1161 CONJ after G3326 PREP a while G3397 A-ASN came G4334 V-2AAP-NPM unto him G3588 T-NPM they that stood by G2476 V-RAP-NPM , and said G2036 V-2AAI-3P to Peter G4074 N-DSM , Surely G230 ADV thou G4771 P-2NS also G2532 CONJ art G1488 V-PXI-2S one of G1537 PREP them G846 P-GPM ; for G1063 CONJ thy G3588 T-NSF speech G2981 N-NSF betrayeth G4160 V-PAI-3S thee G4571 P-2AS .
74 Then G5119 ADV began G756 V-ADI-3S he to curse G2653 V-PAN and G2532 CONJ to swear G3660 V-PAN , saying , I know G1492 V-RAI-1S not G3756 PRT-N the G3588 T-ASM man G444 N-ASM . And G2532 CONJ immediately G2112 ADV the cock G220 N-NSM crew G5455 V-AAI-3S .
75 And G2532 CONJ Peter G4074 N-NSM remembered G3415 V-API-3S the G3588 T-GSN word G4487 N-GSN of Jesus G2424 N-GSM , which said G2046 unto him G846 P-DSM , Before G4250 ADV the cock G220 N-ASM crow G5455 V-AAN , thou shalt deny G533 V-FDI-2S me G3165 P-1AS thrice G5151 ADV . And G2532 CONJ he went G1831 V-2AAP-NSM out G1854 ADV , and wept G2799 V-AAI-3S bitterly G4090 ADV .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×