Bible Versions
Bible Books

Song of Solomon 6:8 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 অয়ি নারীকুল-সুন্দরি! তোমার প্রিয় কোথায় গিয়াছেন? তোমার প্রিয় কোন্‌ দিকের পথ ধরিয়াছেন? আমরা তোমার সঙ্গে তাঁহার অন্বেষণ করিব।
2 আমার প্রিয়তম আপন উপবনে সুগন্ধি ওষধির চৌকাতে গিয়াছেন, উপবনে পাল চরাইবার জন্য শোশন পুষ্প চয়ন করিবার জন্য।
3 আমি আমার প্রিয়েরই আমার প্রিয় আমারই; তিনি শোশন পুষ্পবনে পাল চরান।
4 অয়ি মম প্রিয়ে! তুমি তির্সার ন্যায় সুন্দরী, যিরূশালেমের ন্যায় রূপবতী, সপতাকা বাহিনীর ন্যায় ভয়ঙ্করী।
5 তুমি আমা হইতে তোমার নয়ন দুটী ফিরাও, কেননা উহারা আমাকে উদ্বিগ্ন করে; তোমার কেশপাশ এমন ছাগপালের ন্যায়, যাহারা গিলিয়দের পার্শ্বে শুইয়া থাকে।
6 তোমার দন্তশ্রেণী মেষীর পালবৎ, যাহারা স্নান করিয়া উঠিয়া আসিয়াছে, যাহারা সকলে যমজ-শাবকবিশিষ্টা, যাহাদের মধ্যে একটীও মৃতবৎসা নাই।
7 তোমার ঘোমটার মধ্যে তোমার গণ্ডদেশ দাড়িম্বখণ্ডের ন্যায়।
8 ষষ্টি রাণী অশীতি উপপত্নী আছে, আর অসংখ্য যুবতী আছে।
9 আমার কপোতী, আমার শুদ্ধমতি অদ্বিতীয়া; সে আপন মাতার একমাত্র দুহিতা, সে আপন জননীর স্নেহপাত্রী; তাহাকে দেখিয়া কন্যাগণ ধন্যা বলিল, রাণীরা উপপত্নীরা তাহার প্রশংসা করিল।
10 উনি কে, যিনি অরুণের ন্যায় উদীয়মানা, চন্দ্রের ন্যায় সুন্দরী, সূর্য্যের ন্যায় তেজস্বিনী, সপতাকা বাহিনীর ন্যায় ভয়ঙ্করী?
11 আমি উপত্যকার নবীন তরুচয় দেখিতে, দ্রাক্ষালতা পল্লবিত হয় কি না, দেখিতে, দাড়িম্বপুষ্প ফুটে কি না, দেখিতে, আক্‌রোটের উপবনে নামিয়া গেলাম।
12 আমার অজ্ঞাতসারে আমার প্রাণ আমাকে স্থাপন করিল আমার মহোদয় জাতির রথরাজির মধ্যে
13 ফির ফির, অয়ি শূলম্মীয়ে; ফির ফির, আমরা তোমাকে দেখিব। শূলম্মীয়াকে তোমরা কেন দেখিবে? মহনয়িমস্থ নৃত্যের ন্যায় কেন দেখিবে?
1 Whither H575 is thy beloved H1730 gone, H1980 O thou fairest H3303 among women H802 ? whither H575 is thy beloved H1730 turned aside H6437 ? that we may seek H1245 him with H5973 thee.
2 My beloved H1730 is gone down H3381 into his garden, H1588 to the beds H6170 of spices, H1314 to feed H7462 in the gardens, H1588 and to gather H3950 lilies. H7799
3 I H589 am my beloved's H1730 , and my beloved H1730 is mine : he feedeth H7462 among the lilies. H7799
4 Thou H859 art beautiful, H3303 O my love, H7474 as Tirzah, H8656 comely H5000 as Jerusalem, H3389 terrible H366 as an army with banners. H1714
5 Turn away H5437 thine eyes H5869 from H4480 H5048 me , for they H7945 H1992 have overcome H7292 me : thy hair H8181 is as a flock H5739 of goats H5795 that appear H7945 H1570 from H4480 Gilead. H1568
6 Thy teeth H8127 are as a flock H5739 of sheep H7353 which go up H7945 H5927 from H4480 the washing, H7367 whereof every one H7945 H3605 beareth twins, H8382 and there is not H369 one barren H7909 among them.
7 As a piece H6400 of a pomegranate H7416 are thy temples H7451 within H4480 H1157 thy locks. H6777
8 There H1992 are threescore H8346 queens, H4436 and fourscore H8084 concubines, H6370 and virgins H5959 without H369 number. H4557
9 My dove, H3123 my undefiled H8535 is but one; H259 she H1931 is the only one H259 of her mother, H517 she H1931 is the choice H1249 one of her that bore H3205 her . The daughters H1323 saw H7200 her , and blessed H833 her; yea , the queens H4436 and the concubines, H6370 and they praised H1984 her.
10 Who H4310 is she H2063 that looketh forth H8259 as the morning, H7837 fair H3303 as the moon, H3842 clear H1249 as the sun, H2535 and terrible H366 as an army with banners H1713 ?
11 I went down H3381 into H413 the garden H1594 of nuts H93 to see H7200 the fruits H3 of the valley, H5158 and to see H7200 whether the vine H1612 flourished, H6524 and the pomegranates H7416 budded. H5132
12 Or ever H3808 I was aware, H3045 my soul H5315 made H7760 me like the chariots H4818 of Ammi H5971 H5081 -nadib.
13 Return H7725 , return, H7725 O Shulamite; H7759 return, H7725 return, H7725 that we may look H2372 upon thee. What H4100 will ye see H2372 in the Shulamite H7759 ? As it were the company H4246 of two armies. H4264
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×