Bible Versions
Bible Books

Hosea 10:4 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 ইস্রায়েল একটি দ্রাক্ষা গাছের মতো, যা প্রচুর পরিমাণে ফল উত্পন্ন করে| কিন্তু ইস্রায়েল য়তোই বেশী বেশী পরিমাণে জিনিস পেয়েছে, ততোই মূর্ত্তিদের সম্মানার্থে সে আরো বেশী করে বেদী তৈরি করেছে| তাদের দেশ আস্তে আস্তে ভালোর দিকে গেছে, সেজন্য সেও মূর্ত্তিদের সম্মানার্থে দেবার জন্য ভালো ভালো পাথর বসিযেছে|
2 তাদের আনুগত্য বিভক্ত হয়ে গিয়েছিল| কিন্তু এখন তাদের নিজেদের অপরাধ স্বীকার করতে হবে| প্রভু তাদের পূজো বেদী-গুলোকে ভেঙে ফেলবেন| তিনি তাদের স্মরণ স্তম্ভগুলোও ধ্বংস করবেন|
3 এখন ইস্রায়েলীয়রা বলে, “আমাদের কোন রাজা নেই| আমরা প্রভুকে সম্মান করি না! এবং তাঁর রাজা আমাদের কিছুই করতে পারে না!”
4 তারা প্রতিশ্রুতি করেছে- কিন্তু তারা কেবল মিথ্যা কথাই বলছে| তারা তাদের প্রতিশ্রুতিগুলি রাখে নি! তারা অন্যান্য রাষ্ট্রের সঙ্গে চুক্তি করে| ঈশ্বর ওই চুক্তিগুলি পছন্দ করেন না| বিচারকরা য়েন, লাঙল দেওয়া জমিতে গজিযে ওঠা বিষাক্ত আগাছার মতন|
5 শমরিয়ার লোকরা বৈত্‌-আবনের বাছুরদের পূজা করে| ওই লোকরা সত্যই কাঁদবে| ওই যাজকরা সত্যই কাঁদবে| কারণ তাদের সুন্দর মূর্ত্তি চলে যাচ্ছে| মূর্ত্তিটিকে নিয়ে যাওয়া হয়েছে|
6 এটাকে অশূরীয়দের মহান রাজার উপহার হিসেবে নিয়ে যাওয়া হয়েছে| তিনি ইফ্রয়িমের এই লজ্জাকর মূর্ত্তি রেখে দেবেন| এই মূর্ত্তির জন্য ইস্রায়েল লজ্জিত হবে|
7 শমরিয়ার ভ্রান্ত দেবতা ধ্বংস হবে| সেটা জলের ওপর দিয়ে ভেসে যাওয়া কাঠের খণ্ডের মতো মনে হবে|
8 ইস্রায়েল পাপ করছে এবং বহু উচ্চস্থান তৈরী করেছে| আবনের উচ্চস্থানগুলি ধ্বংস হবে| কাঁটাগাছ এবং আগাছা তাদের বেদীর ওপর জন্মাবে| তখন তারা পর্বতদের বলবে, “আমাদের ঢেকে দাও!” এবং পাহাড়গুলোকে বলবে, “আমাদের ওপর ভেঙ্গে পড়ো!”
9 ইস্রায়েল, তুমি গিবিয়ার সময় থেকে পাপ কাজ করেছো| (ওই লোকেরা সেখানে পাপ কাজ চালিয়ে গেছে|) গিবিয়াতে সত্য়িই ওই মন্দ লোকেরা যুদ্ধের মুখে পড়বে|
10 আমি তাদের শাস্তি দিতে আসবো| সৈন্যরা একত্রিত হয়ে তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে আসবে| তারা ইস্রায়েলকে তাদের উভয় পাপের জন্যে শাস্তি দেবে|
11 ইফ্রয়িম একটি শিক্ষা দেওয়া বাছুরের মতো য়ে শস্য মাড়াইয়ের জমির উপর দিয়ে হাঁটতে ভালবাসে| আমি তার ঘাড়ের উপর দাসত্বের একটা ভালো জোযাল রাখব| আমি ইফ্রয়িমের উপর দড়ি রাখব| যখন যিহূদা জমি চাষ করতে আরম্ভ করবে| যাকোব নিজেই জমিটাকে ভেঙে দেবে|
12 তুমি যদি ধার্মিকতার বীজ বপন করো, তবে তুমি প্রকৃত ভালবাসার ফসল পাবে| তোমার জমি চাষ করো, তবে তুমি প্রভুর সঙ্গে ফসল তুলতে পারবে| তিনি আসবেন, এবং বৃষ্টি পড়ার মতো তোমার ওপরে ধার্মিকতা বর্ষণ করবেন!
13 কিন্তু তুমি অসত্‌ জিনিস বপন করেছো, এবং ফসল হিসেবে অশান্তিই পেয়েছো| তুমি তোমার মিথ্যার ফল খেযেছিলে| কারণ তুমি তোমার শক্তিতে এবং তোমার সৈন্যদের ওপর বিশ্বাস করেছো|
14 সেজন্যে তোমার সৈন্যরা যুদ্ধের কোলাহল শুনবে এবং তোমাদের সব দুর্গগুলি ধ্বংস হবে| এটা সেই সময়ের মতো হবে যখন শল্মন বৈত্‌-অর্ব্বেল ধ্বংস করেছিল| সেই যুদ্ধের সময়, মাযেরা তাদের সন্তানদের সঙ্গেই নিহত হয়েছিল|
15 এবং তোমাদের ক্ষেত্রে বৈথেলে সেই রকমই ঘটবে| কারণ তোমরা অনেক অশুভ কাজ করেছিলে| যখন সেই দিনটি আসবে, তখন ইস্রায়েলের রাজা সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস হয়ে যাবে|”
1 Israel H3478 is an empty H1238 vine H1612 , he bringeth forth H7737 fruit H6529 NMS unto himself : according to the multitude H7230 of his fruit H6529 he hath increased H7235 the altars H4196 ; according to the goodness H2896 of his land H776 L-CFS-3MS they have made goodly H3190 images H4676 .
2 Their heart H3820 CMS-3MP is divided H2505 VQQ3MS ; now H6258 ADV shall they be found faulty H816 : he H1931 PPRO-3MS shall break down H6202 their altars H4196 , he shall spoil H7703 their images H4676 .
3 For H3588 CONJ now H6258 ADV they shall say H559 , We have no H369 NPAR king H4428 NMS , because H3588 CONJ we feared H3372 not H3808 NADV the LORD H3068 EDS ; what H4100 IPRO then should a king H4428 NMS do H6213 to us ?
4 They have spoken H1696 words H1697 , swearing H422 falsely H7723 NMS in making H3772 a covenant H1285 NFS : thus judgment H4941 NMS springeth up H6524 as hemlock H7219 in H5921 PREP the furrows H8525 of the field H7704 .
5 The inhabitants H7934 of Samaria H8111 shall fear H1481 VQY3MP because of the calves H5697 of Beth H1007 - aven : for H3588 CONJ the people H5971 thereof shall mourn H56 over H5921 PREP-3MS it , and the priests H3649 thereof that rejoiced H1523 on H5921 PREP-3MS it , for H5921 PREP-3MS the glory H3519 thereof , because H3588 CONJ it is departed H1540 from H4480 M-PREP-3MS it .
6 It shall be also H1571 CONJ carried H2986 VOY3MS unto Assyria H804 for a present H4503 NFS to king H4428 L-CMS Jareb H3377 : Ephraim H669 shall receive H3947 shame H1317 , and Israel H3478 shall be ashamed H954 of his own counsel H6098 .
7 As for Samaria H8111 , her king H4428 is cut off H1820 as the foam H7110 upon H5921 PREP the water H4325 NMP .
8 The high places H1116 also of Aven H206 , the sin H2403 of Israel H3478 , shall be destroyed H8045 : the thorn H6975 and the thistle H1863 W-NMS shall come up H5927 VQY3MS on H5921 PREP their altars H4196 ; and they shall say H559 W-VQQ3MP to the mountains H2022 , Cover H3680 us ; and to the hills H1389 , Fall H5307 on H5921 PREP us .
9 O Israel H3478 , thou hast sinned H2398 VQQ2MS from the days H3117 of Gibeah H1390 : there H8033 ADV they stood H5975 : the battle H4421 NFS in Gibeah H1390 against H5921 PREP the children H1121 of iniquity H5932 did not H3808 ADV overtake H5381 them .
10 It is in my desire H185 that I should chastise H3256 them ; and the people H5971 NMP shall be gathered H622 against H5921 PREP-3MP them , when they shall bind H631 themselves in their two H8147 furrows H5869 .
11 And Ephraim H669 is as a heifer H5697 that is taught H3925 , and loveth H157 to tread out H1758 the corn ; but I H589 W-PPRO-1MS passed over H5674 upon H5921 PREP her fair H2898 neck H6677 : I will make Ephraim H669 to ride H7392 ; Judah H3063 shall plow H2790 , and Jacob H3290 shall break his clods H7702 .
12 Sow H2232 to yourselves in righteousness H6666 , reap H7114 in H6310 L-CMS mercy H2617 NMS ; break up H5214 your fallow ground H5215 : for it is time H6256 to seek H1875 the LORD H3068 EDS , till H5704 PREP he come H935 VQY3MS and rain H3384 righteousness H6664 NMS upon you .
13 Ye have plowed H2790 wickedness H7562 NMS , ye have reaped H7114 iniquity H5766 ; ye have eaten H398 the fruit H6529 NMS of lies H3585 : because H3588 CONJ thou didst trust H982 in thy way H1870 , in the multitude H7230 of thy mighty men H1368 .
14 Therefore shall a tumult H7588 arise H6965 among thy people H5971 , and all H3605 W-CMS thy fortresses H4013 shall be spoiled H7703 , as Shalman H8020 spoiled H7701 Beth H1009 - arbel in the day H3117 B-NMS of battle H4421 NFS : the mother H517 GFS was dashed in pieces H7376 upon H5921 PREP her children H1121 NMP .
15 So H3602 ADV shall Bethel H1008 LFS do H6213 VQQ3MS unto you because H6440 M-CMP of your great wickedness H7451 CFS : in a morning H7837 shall the king H4428 NMS of Israel H3478 LMS utterly be cut off H1820 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×