Bible Versions
Bible Books

Numbers 9:21 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 ইস্রায়েলের লোকরা মিশর ছেড়ে চলে আসার পরে দ্বিতীয় বছরের প্রথম মাসে প্রভু সীনয় মরুভূমিতে মোশির সাথে এই কথা বললেন,
2 “ইস্রায়েলের লোকদের ঠিক সমযে নিস্তারপর্বের পবিত্র দিন উদয়াপন করতে বলে দাও|
3 তারা অবশ্যই এই মাসের 14 তারিখ, গোধুলি বেলায উদ্বারের পবিত্র দিনের খাদ্য গ্রহণ করবে| তারা অবশ্যই নির্ধারিত সমযে এই কাজ করবে এবং নিস্তারপর্বের সকল নিয়ম তারা অবশ্যই পালন করবে|”
4 সুতরাং মোশি ইস্রায়েলের লোকদের নিস্তারপর্ব উদয়াপন করতে বলেছিল|
5 ইস্রায়েলের লোকরা প্রথম মাসের 14 তারিখে গোধুলি বেলায সীনয় মরুভূমিতে নিস্তারপর্ব পালন করেছিল| প্রভু মোশিকে যেভাবে আদেশ করেছিলেন ইস্রায়েলীয়রা ঠিক সেভাবেই কাজ করেছিল|
6 কিন্তু কিছু লোক দিনটিকে নিস্তারপর্বের পবিত্র দিন হিসেবে উদয়াপন করতে পারে নি| তারা অশুচি ছিল, কারণ তারা একটা মৃতদেহ স্পর্শ করেছিল| সুতরাং তারা দিনে মোশি এবং হারোণের কাছে গেল|
7 তারা মোশিকে বলল, “আমরা এক ব্যক্তির মৃতদেহ স্পর্শ করে অশুচি হয়েছি| নির্ধারিত সমযে প্রভুকে উপহার দিতে আমাদের বাধা দেওয়া হচ্ছে| সুতরাং আমরা ইস্রায়েলের অন্যান্য লোকদের সঙ্গে নিস্তারপর্ব উদয়াপন করতে পারছি না| আমরা কি করব?”
8 মোশি তাদের বলল, “আমি প্রভুকে জিজ্ঞেস করবো তিনি ব্যাপারে কি বলেন|”
9 তখন প্রভু মোশিকে বললেন,
10 “তুমি এই কথাগুলো ইস্রায়েলের লোকদের বলো: এই নিয়ম তোমাদের এবং তোমাদের উত্তরপুরুষদের জন্যই| কোনো একজনের পক্ষে নির্ধারিত সমযে নিস্তারপর্ব উদয়াপন করা সম্ভব নাও হতে পারে| হয়তো সেই ব্যক্তি মৃতদেহ স্পর্শ করে অশুচি হয়েছিল অথবা দূর দেশে যাত্রা করেছিল|
11 তবু সেই ব্যক্তি অন্য কোনোও সমযে নিস্তারপর্ব উদয়াপন করতে পারবে| দ্বিতীয় মাসের 14 তারিখে গোধুলি বেলায অবশ্যই সে নিস্তারপর্ব উদয়াপন করবে| সমযে তারা অবশ্যই নিস্তারপর্বের মেষ, খামির ছাড়া তৈরী রুটি এবং কিছু তেতো শাকপাতা দিয়ে খাবে|
12 তারা পরের দিন সকাল পর্য়ন্ত খাবারের কোনো কিছুই অবশিষ্ট রাখবে না এবং অবশ্যই সেই মেষের কোনো হাড় ভগ্ন করবে না| সে অবশ্যই নিস্তারপর্বের সব নিয়ম অনুসরণ করবে;
13 কিন্তু যে লোকটি শুচি এবং বেড়াতে যায় নি সে যদি নির্দিষ্ট সময় নিস্তারপর্ব উদয়াপন না করে, তাহলে তাকে অবশ্যই তার লোকদের কাছ থেকে আলাদা করে দেওয়া হবে| সে দোষী এবং শাস্তির য়োগ্য় কারণ সে নির্দিষ্ট সময় প্রভুকে তার উপহার দেয নি|
14 “তোমাদের সঙ্গে আছে এমন কোনো বিদেশী যদি প্রভুর নিস্তারপর্ব উদ্য়াপনের জন্য ইচ্ছুক হয় তাহলে সে অবশ্যই তা করবে কিন্তু সে অবশ্যই নিস্তারপর্বের সকল বিধি অনুসরণ করবে| একই নিয়ম সকলের জন্য প্রয়োজ্য|”
15 যেদিন সমাগম তাঁবু অর্থাত্‌ চুক্তির সেই তাঁবু স্থাপিত হল, সেদিন সন্ধ্যায ঈশ্বরের মেঘ সেটিকে আবৃত করল এবং সকাল পর্য়ন্ত পবিত্র তাঁবুর উপরের মেঘকে ঠিক আগুনের মতো দেখাচ্ছিল|
16 মেঘটি সমস্তক্ষণ পবিত্র তাঁবু আবৃত করত এবং রাত্রে সেটাকে আগুনের মতো দেখাতো|
17 মেঘটি পবিত্র তাঁবুর ওপর থেকে স্থান পরিবর্তন করলে, ইস্রায়েলীয়রা সেটিকে অনুসরণ করল| যখন মেঘটি থামত তখন ইস্রায়েলীয়রা সেখানেই শিবির স্থাপন করত|
18 কখন যাত্রা শুরু করতে হবে, কখন থামতে হবে এবং কখন শিবির স্থাপন করতে হবে সে ব্যাপারে ইস্রায়েলের লোকদের প্রভু এই রাস্তাই দেখিয়েছিলেন| যতক্ষণ পর্য়ন্ত পবিত্র তাঁবুর উপরে মেঘ থাকত, ততক্ষণ পর্য়ন্ত লোকরা সেই একই জায়গায় শিবির স্থাপন করে বসবাস করত|
19 কোনো কোনো সমযে পবিত্র তাঁবুর ওপরে দীর্ঘ সময় ধরে মেঘ থাকতো| ইস্রায়েলীয়রা প্রভুর আদেশ পালন করত এবং সেই স্থান ত্যাগ করত না|
20 কোনো সমযে আবার অল্প কযেকদিনের জন্যে পবিত্র তাঁবুর উপরে মেঘ থাকতো| সুতরাং লোকরা প্রভুর আদেশ পালন করত - যখন মেঘ চলতে শুরু করত, তখন তারাও সেই মেঘকে অনুসরণ করত|
21 কোনো সময় আবার মাত্র এক রাত্রির জন্য মেঘ স্থায়ী হত পরদিন সকালেই আবার চলতে শুরু করত| সুতরাং লোকরা তাদের জিনিসপত্র এক জায়গায় জড়ো করে মেঘকে অনুসরণ করত| দিনের বেলায অথবা রাত্রিতে যখনই মেঘ চলতে শুরু করত তখনই লোকরা তাকে অনুসরণ করত|
22 যদি সেই মেঘ দুদিন অথবা এক মাস অথবা এক বছরের জন্য পবিত্র তাঁবুর উপরে স্থায়ী হত তখনও লোকরা প্রভুর আদেশ পালন করত| তারা সেই জায়গায় থাকত এবং সেই স্থান থেকে মেঘ না সরে যাওয়া পর্য়ন্ত সেই স্থান তারা ত্যাগ করত না| এরপর মেঘ সেই জায়গা থেকে উঠে চলতে শুরু করলে, লোকরাও চলতে শুরু করত|
23 সুতরাং লোকরা প্রভুর আদেশ পালন করত| প্রভু বললে তারা শিবির স্থাপন করত এবং প্রভু বললে তারা চলতে শুরু করত| লোকরা খুব সতর্কভাবে নজর রাখত এবং প্রভু মোশিকে যা আদেশ করতেন তা তারা পালন করত|
1 And the LORD H3068 EDS spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 PREP Moses H4872 in the wilderness H4057 of Sinai H5514 , in the first H7223 month H2320 BD-NMS of the second H8145 D-ONUM year H8141 after they were come out H3318 of the land H776 M-NFS of Egypt H4714 EFS , saying H559 L-VQFC ,
2 Let the children H1121 CMP of Israel H3478 also keep H6213 the passover H6453 at his appointed season H4150 .
3 In the fourteenth H702 day H3117 NMS of this H2088 D-PMS month H2320 BD-NMS , at H996 PREP even H6153 , ye shall keep H6213 it in his appointed season H4150 : according to all H3605 the rites H2708 of it , and according to all H3605 the ceremonies H4941 thereof , shall ye keep H6213 it .
4 And Moses H4872 spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 PREP the children H1121 of Israel H3478 , that they should keep H6213 the passover H6453 .
5 And they kept H6213 W-VQY3MP the passover H6453 on the fourteenth H702 day H3117 NMS of the first H7223 month H2320 LD-NMS at H996 PREP even H6153 in the wilderness H4057 of Sinai H5514 : according to all H3605 K-NMS that H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 , so H3651 ADV did H6213 VQQ3MP the children H1121 of Israel H3478 LMS .
6 And there were H1961 W-VQY3MS certain men H376 , who H834 RPRO were H1961 VQQ3MP defiled H2931 by the dead body H5315 L-GFS of a man H120 NMS , that they could H3201 not H3808 W-NPAR keep H6213 the passover H6453 on that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS : and they came H7126 before H6440 L-CMP Moses H4872 and before H6440 L-CMP Aaron H175 on that H1931 day H3117 B-AMS :
7 And those H1992 men H376 D-NMP said H559 W-VQY3MP unto H413 PREP-3MS him , We H587 PPRO-1MP are defiled H2931 by the dead body H5315 L-GFS of a man H120 NMS : wherefore H4100 L-IPRO are we kept back H1639 , that we may not H1115 L-NPAR offer H7126 an offering H7133 of the LORD H3068 EDS in his appointed season H4150 among H8432 B-NMS the children H1121 of Israel H3478 LMS ?
8 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-3MS them , Stand still H5975 , and I will hear H8085 what H4100 IPRO the LORD H3068 EDS will command H6680 concerning you .
9 And the LORD H3068 EDS spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 PREP Moses H4872 , saying H559 ,
10 Speak H1696 VPFC unto H413 PREP the children H1121 of Israel H3478 , saying H559 L-VQFC , If H3588 CONJ any man H376 NMS of you or H176 CONJ of your posterity H1755 shall be H1961 unclean H2931 by reason of a dead body H5315 , or H176 CONJ be in a journey H1870 afar off H7350 , yet he shall keep H6213 W-VQQ3MS the passover H6453 unto the LORD H3068 .
11 The fourteenth H702 day H3117 NMS of the second H8145 D-ONUM month H2320 BD-NMS at H996 PREP even H6153 they shall keep H6213 it , and eat H398 it with H5921 PREP unleavened bread H4682 and bitter H4844 herbs .
12 They shall leave H7604 none H3808 ADV of H4480 M-PREP-3MS it unto H5704 PREP the morning H1242 NMS , nor H3808 NADV break H7665 any bone H6106 of it : according to all H3605 the ordinances H2708 of the passover H6453 they shall keep H6213 it .
13 But the man H376 D-NMS that H834 RPRO is clean H2889 AMS , and is H1961 VQQ3MS not H3808 NADV in a journey H1870 , and forbeareth H2308 to keep H6213 L-VQFC the passover H6453 , even the same H1931 PPRO-3MS soul H5315 D-NFS shall be cut off H3772 from among his people H5971 : because H3588 CONJ he brought H7126 VHQ3MS not H3808 NADV the offering H7133 of the LORD H3068 EDS in his appointed season H4150 , that H1931 D-PPRO-3FS man H376 D-NMS shall bear H5375 VQY3MS his sin H2399 .
14 And if H3588 a stranger H1616 NMS shall sojourn H1481 among H854 PART-2MP you , and will keep H6213 the passover H6453 unto the LORD H3068 L-EDS ; according to the ordinance H2708 of the passover H6453 , and according to the manner H4941 thereof , so H3651 ADV shall he do H6213 VQY3MS : ye shall have H1961 VQY3MS one H259 OFS ordinance H2708 , both for the stranger H1616 , and for him that was born H249 in the land H776 D-GFS .
15 And on the day H3117 that the tabernacle H4908 was reared up H6965 the cloud H6051 covered H3680 VPQ3MS the tabernacle H4908 , namely , the tent H168 of the testimony H5715 : and at even H6153 there was H1961 VQY3MS upon H5921 PREP the tabernacle H4908 as it were the appearance H4758 of fire H784 CMS , until H5704 PREP the morning H1242 .
16 So H3651 ADV it was H1961 VQY3MS always H8548 : the cloud H6051 covered H3680 it by day , and the appearance H4758 of fire H784 CMS by night H3915 NMS .
17 And when H6310 the cloud H6051 was taken up H5927 from M-PREP the tabernacle H168 , then after H310 that H3651 ADV the children H1121 of Israel H3478 journeyed H5265 : and in the place H4725 where H834 RPRO the cloud H6051 abode H7931 VQY3MS , there H8033 ADV the children H1121 of Israel H3478 LMS pitched their tents H2583 .
18 At H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS the children H1121 of Israel H3478 journeyed H5265 , and at H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS they pitched H2583 : as long as NMS the cloud H6051 abode H7931 VQY3MS upon H5921 PREP the tabernacle H4908 they rested in their tents H2583 .
19 And when the cloud H6051 tarried long H748 upon H5921 PREP the tabernacle H4908 many H7227 AMP days H3117 NMP , then the children H1121 CMP of Israel H3478 kept H8104 the charge H4931 of the LORD H3068 EDS , and journeyed H5265 not H3808 W-NPAR .
20 And so it was H3426 , when H834 RPRO the cloud H6051 was H1961 VQY3MS a few H4557 NMS days H3117 NMP upon H5921 PREP the tabernacle H4908 ; according to H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS they abode in their tents H2583 , and according to H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS they journeyed H5265 .
21 And so it was H3426 , when H834 RPRO the cloud H6051 abode H1961 VQY3MS from even H6153 unto H5704 PREP the morning H1242 B-NMS , and that the cloud H6051 was taken up H5927 in the morning H1242 B-NMS , then they journeyed H5265 : whether H176 CONJ it was by day H3119 ADV or by night H3915 W-NMS that the cloud H6051 was taken up H5927 , they journeyed H5265 .
22 Or H176 CONJ whether it were two days H3117 , or H176 CONJ a month H2320 , or H176 CONJ a year H3117 NMP , that the cloud H6051 tarried H748 upon H5921 PREP the tabernacle H4908 , remaining H7931 L-VQFC thereon H5921 PREP , the children H1121 of Israel H3478 abode in their tents H2583 , and journeyed H5265 not H3808 W-NPAR : but when it was taken up H5927 , they journeyed H5265 .
23 At H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS they rested in the tents H2583 , and at H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS they journeyed H5265 : they kept H8104 the charge H4931 of the LORD H3068 EDS , at H5921 PREP the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS by the hand H3027 B-CFS of Moses H4872 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×