Bible Versions
Bible Books

1 Samuel 8:4 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 শমূয়েল বৃদ্ধ হলে সে তার পুত্রদের ইস্রায়েলের বিচারক করল|
2 শমূযেলের প্রথম পুত্রের নাম য়োয়েল| দ্বিতীয় পুত্রের নাম অবিয়| য়োয়েল অবিয় ছিল বের্-শেবার বিচারক|
3 পুত্ররা শমূযেলের মতো জীবনযাপন করত না| য়োয়েল অবিয় ঘুষ নিত, গোপনে টাকা নিয়ে বিচার সভায রায বদলে দিল| এমন কি বিচারালযে লোক ঠকাত|
4 এই কারণে ইস্রায়েলের প্রবীণরা সবাই মিলে শমূযেলের সঙ্গে দেখআ করতে রামায় গেল|
5 তারা শমূয়েলকে বলল, “আপনি বৃদ্ধ হয়েছেন, আর আপনার পুত্ররা ঠিকভাবে জীবন কাটাচ্ছে না| তারা আপনার মতো নয়| তাই বলছি, আপনি আমাদের একটা রাজার ব্যবস্থা করুন, অন্যান্য সব দেশে যেমন থাকে|”
6 এই ভাবে প্রবীণরা তাদের নেতৃত্ব দিতে পারে এমন একজন রাজা চাইল| কিন্তু শমূযেলের মনে হল এটা একটা খারাপ চিন্তা| তাই তিনি প্রভুর কাছে প্রার্থনা করলেন|
7 প্রভু বললেন, “লোকরা যা বলছে তাই করো| তারা তোমাকে প্রত্যাখ্যান করে নি| তারা আমাকে প্রত্যাখ্যান করেছে, কারণ তারা রাজা হিসেবে আমাকে চায না|
8 অতীতের মত বার বার সেই একই কাজ তারা করছে| আমি ওদের মিশর থেকে বের করে নিয়ে এসেছিলাম; কিন্তু সেই ওরা আমাকেই ছেড়ে দিয়ে অন্য সব দেবতার পূজো করেছিল| তোমার ক্ষেত্রেও এরা সেই এক কাজ করছে|
9 ঠিক আছে, ওদের কথা মতোই চলো; কিন্তু তাদের একবার সাবধান করো, ওদের বলে দিও একজন রাজা তাদের প্রতি কি ব্যবহার করবে এবং কিভাবে একজন রাজা তাদের শাসন করবে|”
10 লোকরা একজন রাজা চাইছিল| তখন শমূয়েল তাদের কাছে প্রভুর কথিত সমস্ত কথাই শোনাল|
11 শমূয়েল বলল, “যদি তোমরা রাজা চাও তাহলে সে কি কি করবে শোন| সে তোমাদের পুত্রদের তোমাদের কাছ থেকে ছিনিয়ে নেবে এবং জোর করে তাদের দিয়ে নিজের সেবা করিযে নেবে| তাদের জোর করে সৈন্য করবে, রথ আর অশ্ববাহিনীতে ঢুকিয়ে তাদের দিয়ে লড়াই করাবে| রাজার রথকে সামলানোর জন্য সেই রথের সামনে ছুটে ছুটে তারা পাহারা দেবে|
12 রাজা তোমাদের পুত্রদের জোর করে সৈন্যবাহিনীতে ঢোকাবে| তাদের মধ্যে কেউ কেউ 1,000 জনের ওপর অধিকর্তা হবে| আবার কেউ কেউ 50 জনের ওপর অধিকর্তা হবে| তাছাড়া সে তোমাদের পুত্রদের দিয়ে জোর করে চাষ করাবে, ফসল তোলাবে| সে জোর করে যুদ্ধের জন্য অস্ত্র রথের জন্য জিনিসপত্র তৈরী করাবে|
13 “একজন রাজা তোমাদের কন্যাদের ধরবে এবং তাদের নিয়ে যাবে| তাদের দিয়ে রাজা নিজের জন্য সুগন্ধি দ্রব্য তৈরী করাবে| এছাড়া তাদের দ্বারা রান্নাবান্না, রুটি বানানো এইসব কাজও করিযে নেবে|
14 “রাজা তোমাদের ভাল ভাল জমি, দ্রাক্ষা আর জলপাইযের বাগান কেড়ে নিয়ে তা তার কর্মচারীদের বিলিযে দেবে|
15 তোমাদের শস্য আর দ্রাক্ষার দশভাগের একভাগ নিয়ে তার কর্মচারী আর ভৃত্যদের দিয়ে দেবে|
16 একজন রাজা তোমাদের দাস দাসীদের নিয়ে নেবে| সে তোমাদের সব চেয়ে সেরা গবাদি পশু গাধাদের নেবে| সে তার নিজের উদ্দেশ্যে তাদের ব্যবহার করবে|
17 তোমাদের পালের পশুদের দশ ভাগের একভাগ রাজা নিয়ে নেবে|“আর তোমরা সবাই হবে রাজার ক্রীতদাস|
18 এমন একটা সময় আসবে যখন তোমরা তোমাদের মনোনীত করা রাজার জন্য কাঁদবে| কিন্তু সেই সময় প্রভু তোমাদের ডাকে সাড়া দেবেন না|”
19 কিন্তু শমূযেলের কথা লোকরা শুনল না| তারা বলল, “না, আমরা আমাদের শাসক হিসেবে একজন রাজাই চাইছি|
20 রাজা থাকলে আমরা সবাই অন্যান্য দেশের লোকদের মতো থাকতে পারব| আমাদের রাজাই আমাদের চালাবেন| যুদ্ধের সময় তিনি আমাদের আগে যাবেন এবং আমাদের যুদ্ধে লড়াই করবেন|”
21 এই শুনে শমূয়েল প্রভুর কাছে লোকের কথাগুলো সব শোনালেন|
22 প্রভু বললেন, “ওদের কথা শোন! ওদের জন্য একজন রাজার ব্যবস্থা করে দাও|”তখন শমূয়েল ইস্রাযেলবাসীদের বলল, “বেশ তাই হবে| তোমরা একজন নতুন রাজা পাবে| এখন তোমরা সবাই বাড়ি যাও|”
1 And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when H834 K-RPRO Samuel H8050 was old H2204 , that he made H7760 W-VQY3MS his sons H1121 CMP-3MS judges H8199 over Israel H3478 .
2 Now the name H8034 of his firstborn H1060 was H1961 W-VQY3MS Joel H3100 ; and the name H8034 W-CMS of his second H4932 , Abiah H29 : they were judges H8199 in Beer H884 - sheba .
3 And his sons H1121 CMP-3MS walked H1980 VQQ3MP not H3808 W-NPAR in his ways H1870 , but turned aside H5186 after H310 PREP lucre H1215 , and took H3947 W-VQY3MP bribes H7810 , and perverted H5186 judgment H4941 NMS .
4 Then all H3605 NMS the elders H2205 of Israel H3478 gathered themselves together H6908 , and came H935 W-VQY3MP to H413 PREP Samuel H8050 unto Ramah H7414 ,
5 And said H559 W-VQY3MP unto H413 PREP-3MS him , Behold H2009 IJEC , thou H859 PPRO-2MS art old H2204 , and thy sons H1121 W-CMP-2MS walk H1980 VQQ3MP not H3808 NADV in thy ways H1870 : now H6258 ADV make H7760 VQI2MS-3FS us a king H4428 NMS to judge H8199 us like all H3605 the nations H1471 .
6 But the thing H1697 D-NMS displeased H5869 B-CMP Samuel H8050 , when H834 K-RPRO they said H559 VQQ3MP , Give H5414 us a king H4428 NMS to judge H8199 us . And Samuel H8050 prayed H6419 W-VTY3MS unto H413 PREP the LORD H3068 NAME-4MS .
7 And the LORD H3068 EDS said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Samuel H8050 , Hearken H8085 VQI2MS unto the voice H6963 B-NMS of the people H5971 in all H3605 that H834 RPRO they say H559 W-VQY3MS unto H413 PREP thee : for H3588 CONJ they have not H3808 NADV rejected H3988 thee , but H3588 CONJ they have rejected H3988 VQQ3MP me , that I should not reign H4427 M-VQFC over H5921 PREP-3MP them .
8 According to all H3605 the works H4639 which H834 RPRO they have done H6213 VQQ3MP since the day H3117 M-NMS that I brought them up H5927 out of Egypt H4714 M-TFS even unto H5704 W-PREP this H2088 D-PMS day H3117 M-NMS , wherewith they have forsaken H5800 me , and served H5647 other H312 AMP gods H430 EDP , so H3651 ADV do H6213 they H1992 PPRO-3MP also H1571 CONJ unto thee .
9 Now H6258 W-ADV therefore hearken H8085 VQI2MS unto their voice H6963 : howbeit H389 ADV yet H3588 CONJ protest solemnly H5749 unto them , and show H5046 them the manner H4941 CMS of the king H4428 D-NMS that H834 RPRO shall reign H4427 over H5921 PREP-3MP them .
10 And Samuel H8050 told H559 W-VQY3MS all H3605 NMS the words H1697 CMP of the LORD H3068 EDS unto H413 PREP the people H5971 that asked H7592 of him a king H4428 NMS .
11 And he said H559 W-VQY3MS , This H2088 DPRO will be H1961 VQY3MS the manner H4941 CMS of the king H4428 D-NMS that H834 RPRO shall reign H4427 over H5921 PREP-2MP you : He will take H3947 your sons H1121 , and appoint H7760 them for himself , for his chariots H4818 , and to be his horsemen H6571 ; and some shall run H7323 before H6440 L-CMP his chariots H4818 .
12 And he will appoint H7760 him captains H8269 CMP over thousands H505 MMP , and captains H8269 over fifties H2572 MMP ; and will set them to ear H2790 his ground H2758 , and to reap H7114 his harvest H7105 CMS-3MS , and to make H6213 his instruments H3627 of war H4421 , and instruments H3627 of his chariots H7393 .
13 And he will take H3947 your daughters H1323 to be confectionaries H7548 , and to be cooks H2879 , and to be bakers H644 .
14 And he will take H3947 your fields H7704 , and your vineyards H3754 , and your oliveyards H2132 , even the best H2896 of them , and give H5414 W-VQQ3MS them to his servants H5650 .
15 And he will take the tenth H6237 of your seed H2233 , and of your vineyards H3754 , and give H5414 W-VQQ3MS to his officers H5631 , and to his servants H5650 .
16 And he will take H3947 your menservants H5650 , and your maidservants H8198 , and your goodliest H2896 young men H970 , and your asses H2543 , and put H6213 W-VQQ3MS them to his work H4399 .
17 He will take the tenth H6237 of your sheep H6629 : and ye H859 W-PPRO-2MP shall be H1961 his servants H5650 .
18 And ye shall cry out H2199 in that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS because H6440 ML-CMP of your king H4428 which H834 RPRO ye shall have chosen H977 you ; and the LORD H3068 EDS will not H3808 W-NPAR hear H6030 VQY3MS you in that H1931 day H3117 B-AMS .
19 Nevertheless the people H5971 refused H3985 to obey H8085 the voice H6963 B-NMS of Samuel H8050 ; and they said H559 W-VQY3MP , Nay H3808 NPAR ; but H518 PART we will have H1961 VQY3MS a king H4428 NMS over H5921 us ;
20 That we H587 PPRO-1MP also H1571 CONJ may be H1961 like all H3605 the nations H1471 D-NMP ; and that our king H4428 may judge H8199 us , and go out H3318 before H6440 us , and fight H3898 our battles H4421 .
21 And Samuel H8050 heard H8085 all H3605 NMS the words H1697 CMP of the people H5971 , and he rehearsed H1696 them in the ears H241 of the LORD H3068 NAME-4MS .
22 And the LORD H3068 EDS said H559 W-VQY3MS to H413 PREP Samuel H8050 , Hearken H8085 VQI2MS unto their voice H6963 , and make them a king H4427 . And Samuel H8050 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP the men H376 NMS of Israel H3478 , Go H1980 VQI2MP ye every man H376 NMS unto his city H5892 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×