Bible Versions
Bible Books

2 Thessalonians 3:13 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 সবশেষে এই কথা বলছি, আমার ভাই বোনেরা, আমাদের জন্য প্রার্থনা করো৷ প্রার্থনা করো য়েন প্রভুর শিক্ষা দ্রুত গতিতে বিস্তার লাভ করে, প্রার্থনা করো য়েন লোকে সেই শিক্ষার সম্মান করে, য়েমন সম্মান তোমরা করেছিলে৷
2 প্রার্থনা করো য়েন আমরা মন্দ খারাপ লোকদের হাত থেকে রক্ষা পাই৷ সবাই তো আর প্রভুকে বিশ্বাস করে না৷
3 কিন্তু প্রভু বিশ্বস্ত, তিনিই তোমাদের শক্তি দেবেন মন্দ শক্তির (শয়তানের) হাত থেকে রক্ষা করবেন৷
4 তোমাদের সম্বন্ধে প্রভুতে আমাদের এই দৃঢ় বিশ্বাস আছে য়ে, আমরা যা যা আদেশ করেছি সেই সমস্ত তোমরা পালন করছ আমরা জানি এর পরেও তা করবে৷
5 আমরা প্রার্থনা করছি য়েন প্রভু তোমাদের হৃদয়কে ঈশ্বরের ভালবাসার পথে খ্রীষ্টের ধৈর্য্যের পথে চালনা করেন৷
6 আমার ভাই বোনেরা, আমরা আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের নামে তোমাদের এই আদেশ দিচ্ছি য়ে, কোন ভাই যদি অলসভাবে দিন কাটায় এবং তোমরা আমাদের কাছ থেকে য়ে শিক্ষা পেয়েছ, সেই মত না চলে তবে তার কাছ থেকে দূরে থাক৷
7 তোমরা নিজেরা জান য়ে আমরা য়েমন চলি, তোমাদের তেমনি চলা উচিত৷ আমরা যখন তোমাদের ওখানে ছিলাম, আমরা অলস ছিলাম না৷
8 কারো কাছ থেকে খাবার খেলে, আমরা তা মূল্য দিয়েই খেয়েছি৷ আমরা কাজ করতাম য়েন কারো বোঝাস্বরূপ না হই৷ দিনে বা রাতে আমরা পরিশ্রম করেছি৷
9 তোমাদের কাছ থেকে সাহায্য পাবার অধিকার আমাদের ছিল; কিন্তু আমরা নিজের হাতে কাজ করেছি, য়েন আমরা আমাদের সংস্থান নিজেরা করে নিতে পারি; আর তোমাদের কাছে নিজেদের আদর্শরূপে দেখাতে চেয়েছিলাম যাতে তোমরা আমাদের অনুসরণ করতে পার৷
10 কারণ আমরা যখন তোমাদের কাছে ছিলাম তখন তোমাদের এই আদেশ দিতাম য়ে, যদি কেউ কাজ করতে না চায়, তবে সে য়েন না খায়৷
11 তবু আমরা শুনতে পেয়েছি, তোমাদের মধ্যে কেউ কাজ করতে অস্বীকার করছে৷ তারা কিছুই করে না, কিন্তু তারা অন্যদের ব্যাপারে নাক গলায়৷
12 এইরকম লোকদের আমরা প্রভু যীশু খ্রীষ্টের নামে আদেশ উপদেশ দিচ্ছি য়েন শান্তভাবে পরিশ্রম করে নিজেদের অন্ন নিজেরাই য়োগাড় করে৷ প্রভু যীশুর নামে আমরা বিশেষভাবে তাদের বলছি তারা য়েন এইভাবে চলে৷
13 ভাই বোনেরা, সত্ কাজ করতে কখনও ক্লান্ত হযো না৷
14 যদি কেউ এই চিঠিতে আমরা যা লিখেছি, তা না মানতে চায়, তবে তাকে চিনে রাখো, আর তার কাছ থেকে দূরে থাক, য়েন সে লজ্জা পায়৷
15 অথচ তার সঙ্গে শত্রুর মত আচরণ করো না, বরং তাকে ভাই বলে চেতনা দাও৷
16 আমরা প্রার্থনা করি য়ে, শান্তির প্রভু নিজে সব সময় সব অবস্থায় তোমাদের শান্তি দান করুন৷ প্রভু তোমাদের সকলের সাথে থাকুন৷
17 এই শুভেচ্ছা আমি পৌল নিজে হাতে লিখলাম; প্রত্যেক চিঠিতে এটাই চিহ্ন, আমি এইরকম লিখে থাকি৷
18 আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের অনুগ্রহ তোমাদের সকলের সঙ্গে থাকুক৷
1 Finally G3063 A-NSN , brethren G80 N-VPM , pray G4336 V-PNM-2P for G4012 PREP us G2257 P-1GP , that G2443 CONJ the G3588 T-NSM word G3056 N-NSM of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM Lord G2962 N-GSM may have free course G5143 V-PAS-3S , and G2532 CONJ be glorified G1392 V-PPS-3S , even G2532 CONJ as G2531 ADV it is with G4314 PREP you G5209 P-2AP :
2 And G2532 CONJ that G2443 CONJ we may be delivered G4506 V-APS-1P from G575 PREP unreasonable G824 A-GPM and G2532 CONJ wicked G4190 A-GPM men G444 N-GPM : for G1063 CONJ all G3956 A-GPM men have not G3756 PRT-N faith G4102 N-NSF .
3 But G1161 CONJ the G3588 T-NSM Lord G2962 N-NSM is G2076 V-PXI-3S faithful G4103 A-NSM , who G3739 R-NSM shall establish G4741 V-FAI-3S you G5209 P-2AP , and G2532 CONJ keep G5442 V-FAI-3S you G3588 T-GSM from G575 PREP evil G4190 A-GSM .
4 And G1161 CONJ we have confidence G3982 V-2RAI-1P in G1722 PREP the Lord G2962 N-DSM touching G1909 PREP you G5209 P-2AP , that G3754 CONJ ye both G2532 CONJ do G4160 V-PAI-2P and G2532 CONJ will do G4160 V-FAI-2P the things which G3739 R-APN we command G3853 V-PAI-1P you G5213 P-2DP .
5 And G1161 CONJ the G3588 T-NSM Lord G2962 N-NSM direct G2720 V-AAO-3S your G3588 T-APF hearts G2588 N-APF into G1519 PREP the G3588 T-ASF love G26 N-ASF of God G2316 N-GSM , and G2532 CONJ into G1519 PREP the G3588 T-ASF patient waiting G5281 N-ASF for Christ G5547 N-GSM .
6 Now G1161 CONJ we command G3853 V-PAI-1P you G5213 P-2DP , brethren G80 N-VPM , in G1722 PREP the name G3686 N-DSN of G3588 T-GSM our G3588 T-GSM Lord G2962 N-GSM Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM , that ye G5209 P-2AP withdraw yourselves G4724 V-PMN from G575 PREP every G3956 A-GSM brother G80 N-GSM that walketh G4043 V-PAP-GSM disorderly G814 ADV , and G2532 CONJ not G3361 PRT-N after G2596 PREP the G3588 T-ASF tradition G3862 N-ASF which G3739 R-ASF he received G3880 V-2AAI-3P of G3844 PREP us G2257 P-1GP .
7 For G1063 CONJ yourselves G846 P-NPM know G1492 V-RAI-2P how G4459 ADV ye ought G1163 V-PQI-3S to follow G3401 V-PNN us G2248 P-1AP : for G3754 CONJ we behaved not ourselves disorderly G812 V-AAI-1P among G1722 PREP you G5213 P-2DP ;
8 Neither G3761 ADV did we eat G5315 V-2AAI-1P any G3844 PREP man G5100 X-GSM \'s bread G740 N-ASM for naught G1432 ADV ; but G235 CONJ wrought G2038 V-PNP-NPM with G1722 PREP labor G2873 N-DSM and G2532 CONJ travail G3449 N-DSM night G3571 N-ASF and G2532 CONJ day G2250 N-ASF , that we might not G3361 PRT-N be chargable G1912 V-AAN to any G5100 X-ASM of you G5216 P-2GP :
9 Not G3756 PRT-N because G3754 CONJ we have G2192 V-PAI-1P not G3756 PRT-N power G1849 N-ASF , but G235 CONJ to G2443 CONJ make G1325 V-2AAS-1P ourselves G1438 F-3APM an example G5179 N-ASM unto you G3588 T-ASN to follow G3401 V-PNN us G2248 P-1AP .
10 For G1063 CONJ even G2532 CONJ when G3753 ADV we were G2258 with G4314 PREP you G5209 P-2AP , this G5124 D-ASN we commanded G3853 V-IAI-1P you G5213 P-2DP , that G3754 CONJ if any G1536 would G2309 V-PAI-3S not G3756 PRT-N work G2038 V-PNN , neither G3366 CONJ should he eat G2068 V-PAM-3S .
11 For G1063 CONJ we hear G191 V-PAI-1P that there are some G5100 X-APM which walk G4043 V-PAP-APM among G1722 PREP you G5213 P-2DP disorderly G814 ADV , working G2038 V-PNP-APM not at all G3367 A-ASN , but G235 CONJ are busybodies G4020 V-PNP-APM .
12 Now G1161 CONJ them that are such G5108 D-DPM we command G3853 V-PAI-1P and G2532 CONJ exhort G3870 V-PAI-1P by G1223 PREP our G3588 T-GSM Lord G2962 N-GSM Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM , that G2443 CONJ with G3326 PREP quietness G2271 N-GSF they work G2038 V-PNP-NPM , and eat G2068 V-PAS-3P their own G1438 F-3GPM bread G740 N-ASM .
13 But G1161 CONJ ye G5210 P-2NP , brethren G80 N-VPM , be not weary G1573 V-AAS-2P in well doing G2569 V-PAP-NPM .
14 And G1161 CONJ if G1487 COND any man G5100 X-NSM obey G5219 V-PAI-3S not G3756 PRT-N our G3588 T-DSM word G3056 N-DSM by G1223 PREP this epistle G1992 N-GSF , note G4593 V-PMM-2P that man G5126 D-ASM , and G2532 CONJ have no company G4874 V-PMM-2P with him G846 P-DSM , that G2443 CONJ he may be ashamed G1788 V-2APS-3S .
15 Yet G2532 CONJ count G2233 V-PNM-2P him not G3361 PRT-N as G5613 ADV an enemy G2190 A-ASM , but G235 CONJ admonish G3560 V-PAM-2P him as G5613 ADV a brother G80 N-ASM .
16 Now G1161 CONJ the G3588 T-NSM Lord G2962 N-NSM of peace G1515 N-GSF himself G846 P-NSM give G1325 V-2AAO-3S you G3588 T-ASF peace G1515 N-ASF always G1223 PREP by G1722 PREP all G3956 A-GSM means G5158 N-DSM . The G3588 T-NSM Lord G2962 N-NSM be with G3326 PREP you G5216 P-2GP all G3956 A-DSM .
17 The G3588 T-NSM salutation G783 N-NSM of G3588 T-DSF Paul G3972 N-GSM with mine own G1699 S-1DSF hand G5495 N-DSF , which G3739 R-NSN is G2076 V-PXI-3S the token G4592 N-NSN in G1722 PREP every G3956 A-DSF epistle G1992 N-DSF : so G3779 ADV I write G1125 V-PAI-1S .
18 The G3588 T-NSF grace G5485 N-NSF of G3588 T-GSM our G3588 T-GSM Lord G2962 N-GSM Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM be with G3326 PREP you G5216 P-2GP all G3956 A-GPM . Amen G281 HEB .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×