Bible Versions
Bible Books

Zephaniah 2:3 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 ওহে নির্লজ্জ লোকেরা, খড় য়েমন একদিনের মধ্যে অদৃশ্য হযে য়ায তোমরা সেরকম হওযার আগে, প্রভুর ক্রোধাগ্নি তোমাদের ওপর পড়ার আগে,
2 প্রভুর এোধর দিন তোমাদের ওপর এসে পড়ার আগে, তোমাদের জীবন যাত্রার পরিবর্ত্তন কর!
3 সমস্ত লোকেরা, তোমরা য়ারা বিনয়ী, তারা প্রভুর কাছে এসো| তোমরা সকলে তাঁর আদেশ পালন করো|
4 কেউ গাজাতে পড়ে থাকবে না| অস্কিলোন ধ্বংস হবে| দুপুরের মধ্যে জনসাধারণকে অস্দোদ ছাড়ার জন্য বল প্রয়োগ করা হবে| ইক্রোণ খালি হয়ে য়াবে!
5 সমুদ্রের নিকট বসবাসকারী পলেষ্টীয়দের জন্য প্রভুর এই বার্তা| কনান, পলেষ্টীয়দের দেশ, ধ্বংস করা হবে| কোন লোক সেখানে বাস করবে না!
6 মেষপালক তাদের মেষের জন্য সমুদ্রের ধারে তোমাদের দেশ শূন্য মাঠ হযে য়াবে|
7 তখন সেই জায়গাটি য়িহূদা থেকে জীবিত অবস্থায় পালিয়ে আসা লোকেদের অধিকারে আসবে| য়িহূদা থেকে আসা লোকদের প্রভু স্মরণ করবেন| তারা একটি বিদেশে কযেদী হযে রয়েছে| কিন্তু প্রভু তাদের ফিরিয়ে আনবেন| তখন ঐসব মাঠে য়িহূদাবাসীরা তাদের মেষদের ঘাস খাওয়াবে| সন্ধ্যেবেলায়, তারা অস্কিলোনের খালি বাড়ীগুলোয় শুয়ে পড়বে|
8 প্রভু বলেছেন, “মোয়াব এবং অম্মোনবাসীরা কি করেছে তা আমি জানি| লোকেরা আমার লোকজনদের অস্বস্তিতে ফেলেছে| লোকেরা তাদের নিজের দেশকে বাড়াবার জন্য তাদের জমি নিযেছে|
9 অতএব, আমি আমার নামে শপথ করে বলছি য়ে, সদোম এবং ঘমোরার মতো মোয়াব এবং অম্মোনবাসীরা ধ্বংস হবে| আমিই প্রভু সর্বশক্তিমান, ইস্রায়েলের ঈশ্বর এবং আমি প্রতিশ্রুতি করেছি য়ে চিরকালের জন্য দেশগুলিকে ধ্বংস করব| দেশগুলি কাঁটায ভরে যাবে| তাদের দেশ একটি লবণের গহবরে পরিনত হবে| জীবিত অবস্থায় পালিয়ে আসা আমার লোকেরা সেই দেশটাকে এবং য়েসব সম্পদ তার মধ্যে রযে গেছে তাও নিযে নেবে|”
10 মোয়াব এবং অম্মোনে এগুলি ঘটবে কারণ তারা ছিল গর্বিত এবং সর্বশক্তিমান প্রভুর লোকেদের প্রতি নিষ্ঠুর এবং তাদের অপমান করেছিল|
11 ঐসব লোকেরা প্রভুর ভযে ভীত হবে| কেন? কারণ প্রভু তাদের মূর্ত্তিগুলিকে ধ্বংস করবেন| তখন দূর দেশের লোকেরাও প্রভুর উপাসনা করবে|
12 ওহে কূশীয়রা, এই হবে তোমাদের পরিনতি| প্রভুর তরবারি তোমার লোকেদের জীবন নাশ করবে|
13 প্রভু উত্তরে ঘুরে য়াবেন এবং অশূরকে শাস্তি দেবেন| তিনি নীনবীকে ধ্বংস করবেন- সেই শহরটি শূন্য এবং শুকনো মরুভূমির মতো হযে যাবে|
14 তখন কেবল মেষ এবং বন্য প্রাণীরা বিধ্বস্ত শহরে বাস করবে| য়ে স্তম্ভগুলি দাঁড়িয়ে আছে সেগুলির উপর পেঁচা কাকেরা বসবে| কালো পাখীরা খালি বাড়িগুলিতে বসবে|
15 নীনবী এখন খুব গর্বিত| এটি একটি সুখী নগর| নগরের জনসাধারণ ভাবছে তারা নিরাপদে আছে| তারা ভাবছে, পৃথিবীর মধ্যে নীনবীই হচ্ছে সেই মহান জায়গা| কিন্তু এই দেশটি ধ্বংস হবে| নগরটি এমন একটি খালি জায়গা হযে য়াবে য়েখানে বন্য প্রাণীরাই বিশ্রাম নিতে য়ায| লোকেরা য়ারা জায়গা দিযে যাবে তারা যখন দেখতে পাবে কি বিশ্রীভাবে শহরটি ধ্বংস হয়েছিল তখন তারা শিষ দেবে আর অবাক হয়ে মাথা নাড়াবে|
1 Gather yourselves together H7197 , yea , gather together H7197 , O nation H1471 not H3808 NADV desired H3700 ;
2 Before H2962 B-ADV the decree H2706 NMS bring forth H3205 VQFC , before the day H3117 NMS pass H5674 VQQ3MS as the chaff H4671 , before H2962 B-ADV the fierce H2740 CMS anger H639 CMS of the LORD H3068 EDS come H935 VQY3MS upon H5921 PREP-2MP you , before H2962 B-ADV the day H3117 NMS of the LORD H3068 NAME-4MS \'s anger H639 CMS come H935 VQY3MS upon H5921 PREP-2MP you .
3 Seek H1245 ye the LORD H3068 EDS , all H3605 NMS ye meek H6035 of the earth H776 D-GFS , which H834 RPRO have wrought H6466 his judgment H4941 ; seek H1245 righteousness H6664 NMS , seek H1245 meekness H6038 : it may be H194 ADV ye shall be hid H5641 in the day H3117 B-NMS of the LORD H3068 NAME-4MS \'s anger H639 CMS .
4 For H3588 CONJ Gaza H5804 LFS shall be H1961 forsaken H5800 , and Ashkelon H831 a desolation H8077 : they shall drive out H1644 Ashdod H795 at the noon day H6672 , and Ekron H6138 shall be rooted up H6131 .
5 Woe H1945 unto the inhabitants H3427 of the sea H3220 D-NMS coast H2256 , the nation H1471 NMS of the Cherethites H3774 ! the word H1697 CMS of the LORD H3068 EDS is against H5921 PREP-2MP you ; O Canaan H3667 LMS , the land H776 GFS of the Philistines H6430 TMS , I will even destroy H6 thee , that there shall be no H369 inhabitant H3427 .
6 And the sea H3220 D-NMS coast H2256 shall be H1961 dwellings H5116 and cottages H3741 for shepherds H7462 , and folds H1448 for flocks H6629 .
7 And the coast H2256 shall be H1961 W-VQQ3MS for the remnant H7611 of the house H1004 CMS of Judah H3063 ; they shall feed H7462 thereupon H5921 PREP-3MP : in the houses H1004 of Ashkelon H831 shall they lie down H7257 in the evening H6153 : for H3588 CONJ the LORD H3068 EDS their God H430 shall visit H6485 them , and turn away H7725 W-VQQ3MS their captivity H7622 .
8 I have heard H8085 VQQ1MS the reproach H2781 of Moab H4124 , and the revilings H1421 of the children H1121 of Ammon H5983 , whereby H834 RPRO they have reproached H2778 my people H5971 , and magnified H1431 themselves against H5921 PREP their border H1366 .
9 Therefore H3651 L-ADV as I H589 PPRO-1MS live H2416 AMS , saith H5002 the LORD H3068 EDS of hosts H6635 , the God H430 CDP of Israel H3478 , Surely H3588 CONJ Moab H4124 shall be H1961 VQY2MS as Sodom H5467 , and the children H1121 W-CMP of Ammon H5983 as Gomorrah H6017 , even the breeding H4476 of nettles H2738 NMS , and saltpits H4417 NMS , and a perpetual H5769 NMS desolation H8077 : the residue H7611 of my people H5971 shall spoil H962 them , and the remnant H3499 of my people H1471 shall possess H5157 them .
10 This H2063 DPRO shall they have for H8478 NMS their pride H1347 , because H3588 CONJ they have reproached H2778 and magnified H1431 themselves against H5921 PREP the people H5971 NMS of the LORD H3068 EDS of hosts H6635 .
11 The LORD H3068 EDS will be terrible H3372 VNCMS unto H5921 PREP-3MP them : for H3588 CONJ he will famish H7329 all H3605 NMS the gods H430 CDP of the earth H776 D-GFS ; and men shall worship H7812 him , every one H376 NMS from his place H4725 M-CMS-3MS , even all H3605 NMS the isles H339 CMP of the heathen H1471 .
12 Ye H859 PPRO-2MS Ethiopians H3569 also H1571 CONJ , ye H1992 shall be slain H2491 by my sword H2719 .
13 And he will stretch out H5186 his hand H3027 CFS-3MS against H5921 PREP the north H6828 NFS , and destroy H6 Assyria H804 GFS ; and will make H7760 W-VQI3MS Nineveh H5210 LFS a desolation H8077 , and dry H6723 NFS like a wilderness H4057 .
14 And flocks H5739 shall lie down H7257 in the midst H8432 of her , all H3605 NMS the beasts H2416 of the nations H1471 : both H1571 CONJ the cormorant H6893 and H1571 CONJ the bittern H7090 shall lodge H3885 VQY3MP in the upper lintels H3730 of it ; their voice H6963 CMS shall sing H7891 in the windows H2474 ; desolation H2721 shall be in the thresholds H5592 : for H3588 CONJ he shall uncover H6168 the cedar work H731 .
15 This H2063 DPRO is the rejoicing H5947 city H5892 D-GFS that dwelt H3427 carelessly H983 L-NMS , that said H559 in her heart H3824 , I H589 PPRO-1MS am , and there is none H657 beside H5750 ADV me : how H349 is she become H1961 VQQ3FS a desolation H8047 , a place for beasts H2416 to lie down H4769 in ! every one H3605 NMS that passeth H5674 by H5921 PREP-3FS her shall hiss H8319 , and wag H5128 his hand H3027 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×