|
|
1. {நமது பரலோகக் குடியிருப்பு} PS இப்பொழுது எங்கள் கண்களுக்குத் தெரிகின்றபடி, நாம் வாழும் பூமிக்குரிய கூடாரமாகிய நமது உடல் அழிந்துபோனாலும், நமக்கு இறைவனிடமிருந்து கிடைக்கும் ஒரு கட்டடம் உண்டு. அது மனித கைகளினால் கட்டப்படாத, பரலோகத்தில் உள்ள ஒரு நித்திய வீடு.
|
1. For G1063 we know G1492 that G3754 if G1437 our G2257 earthly G1919 house G3614 of this tabernacle G4636 were dissolved G2647 , we have G2192 a building G3619 of G1537 God G2316 , a house G3614 not made with hands G886 , eternal G166 in G1722 the G3588 heavens G3772 .
|
2. அதுவரைக்கும் நாங்கள் எங்கள் பரலோகக் குடியிருப்பை, தவிப்புடன் உடையைப்போல் அணிந்துகொள்ள வாஞ்சையாய் இருக்கிறோம்.
|
2. For G1063 in G1722 this G5129 we G2532 groan G4727 , earnestly desiring G1971 to be clothed upon G1902 with our G2257 house G3613 which G3588 is from G1537 heaven G3772 :
|
3. ஏனெனில் நாம் அவ்விதம் உடுத்தியிருக்கும்போது, நாங்கள் நிர்வாணிகளாய் காணப்படமாட்டோம்.
|
3. If so be G1489 that G2532 being clothed G1746 we shall not G3756 be found G2147 naked G1131 .
|
4. இந்த உடலாகிய கூடாரத்தில் இருக்கும்வரையில் நாங்கள் அவதியுற்றுத் தவிக்கிறோம். நாங்கள் செத்து உடையற்றவர்களாய் இருக்கவேண்டும் என்பதல்ல. நாங்கள் பரலோகக் குடியிருப்பை உடையைப்போல் அணிந்துகொள்ள வேண்டுமென்றே விரும்புகிறோம். அப்பொழுது சாகும் தன்மையுள்ள இந்த உடல் வாழ்வினால் ஆட்கொள்ளப்படும்.
|
4. For G1063 G2532 we that are G5607 in G1722 this tabernacle G4636 do groan G4727 , being burdened G916 : not G3756 for that G1909 G3739 we would G2309 be unclothed G1562 , but G235 clothed upon G1902 , that G2443 mortality G2349 might be swallowed up G2666 of G5259 life G2222 .
|
5. இந்த முக்கிய நோக்கத்திற்காகவே, இறைவன் எங்களை உண்டாக்கியிருக்கிறார். அவரே வரவேண்டியவற்றிற்கு உத்தரவாதமாக, தனது ஆவியானவரை நிலையான வைப்பாக எங்களுக்குத் தந்திருக்கிறார். PEPS
|
5. Now G1161 he that hath wrought G2716 us G2248 for G1519 the selfsame thing G846 G5124 is God G2316 , who also hath given G1325 G2532 unto us G2254 the G3588 earnest G728 of the G3588 Spirit G4151 .
|
6. ஆகையால் நாங்கள் எப்பொழுதும் மனத்தைரியத்தோடு இருக்கிறோம். எங்கள் உடலாகிய வீட்டில் குடியிருக்கும் காலம்வரை, கர்த்தரிடமிருந்து புறம்பாயிருக்கிறோம் என்பதை நாங்கள் அறிவோம்.
|
6. Therefore G3767 we are always G3842 confident G2292 , knowing G1492 that G3754 , whilst we are at home G1736 in G1722 the G3588 body G4983 , we are absent G1553 from G575 the G3588 Lord G2962 :
|
7. ஏனெனில் நாம் காண்பதினால் அல்ல, விசுவாசிப்பதினாலேயே வாழ்கிறோம்.
|
7. ( For G1063 we walk G4043 by G1223 faith G4102 , not G3756 by G1223 sight G1491 :)
|
8. நாங்கள் மனத்தைரியத்துடனே இருக்கிறோம். ஆனால் இந்த உடலைவிட்டு வெளியேறி, கர்த்தரோடு குடியிருக்கவே அதிகமாய் விரும்புகிறோம்.
|
8. G1161 We are confident G2292 , I say, and G2532 willing G2106 rather G3123 to be absent G1553 from G1537 the G3588 body G4983 , and G2532 to be present G1736 with G4314 the G3588 Lord G2962 .
|
9. எனவே நாங்கள் உடலில் குடியிருந்தாலும், அல்லது உடலைவிட்டு வெளியே போனாலும், அவருக்கு பிரியமாய் வாழ்வதையே எங்கள் குறிக்கோளாகும்.
|
9. Wherefore G1352 we G2532 labor G5389 , that, whether G1535 present G1736 or G1535 absent G1553 , we may be G1511 accepted G2101 of him G846 .
|
10. ஏனெனில், நாம் எல்லோருமே கிறிஸ்துவின் நியாயத்தீர்ப்பின் அரியணைக்கு முன்பாக நிற்கவேண்டும். அப்பொழுது நாம் ஒவ்வொருவரும் உடலில் குடியிருந்தபோது செய்த நன்மையினாலும் தீமையினாலும், அவற்றிற்கு ஏற்ற பலனைப் பெற்றுக்கொள்வோம். PS
|
10. For G1063 we G2248 must G1163 all G3956 appear G5319 before G1715 the G3588 judgment seat G968 of Christ G5547 ; that G2443 every one G1538 may receive G2865 the things G3588 done in G1223 his body G4983 , according G4314 to that G3739 he hath done G4238 , whether G1535 it be good G18 or G1535 bad G2556 .
|
11. {ஒப்புரவாக்கும் ஊழியம்} PS ஆகவே நாங்கள், கர்த்தருக்குப் பயப்படுதல் என்றால் என்ன என்பதை அறிந்திருக்கிறபடியால், இறைவனிடம் திரும்பும்படி மனிதரை இணங்கவைக்க முயலுகிறோம். நாங்கள் எப்படிப்பட்டவர்கள் என்று இறைவன் நன்கு அறிவார். அதுபோலவே, உங்களுடைய மனசாட்சிக்கும் தெரிந்திருக்கும் என்று நான் நம்புகிறேன்.
|
11. Knowing G1492 therefore G3767 the G3588 terror G5401 of the G3588 Lord G2962 , we persuade G3982 men G444 ; but G1161 we are made manifest G5319 unto God G2316 ; and G1161 I trust G1679 also G2532 are made manifest G5319 in G1722 your G5216 consciences G4893 .
|
12. நாங்களோ மறுபடியும் எங்களை உங்களுக்கு முன்பாக சிபாரிசு செய்ய முயற்சிக்கவில்லை. ஆனால் எங்களைக் குறித்து நீங்கள் பெருமையடையத்தக்க ஒரு சந்தர்ப்பத்தை உங்களுக்குக் கொடுக்கிறோம். அப்போது இருதயத்தில் இருப்பதைப் பார்க்கிலும், வெளித்தோற்றத்தில் காணப்படுவதைக் குறித்து பெருமையடைவோருக்கு நீங்களே தகுந்த பதில் கூறமுடியும்.
|
12. For G1063 we commend G4921 not G3756 ourselves G1438 again G3825 unto you G5213 , but G235 give G1325 you G5213 occasion G874 to glory G2745 on our behalf G5228 G2257 , that G2443 ye may have G2192 somewhat to G4314 answer them which glory G2744 in G1722 appearance G4383 , and G2532 not G3756 in heart G2588 .
|
13. நாங்கள் பைத்தியக்காரராக இருக்கிறோம் என்றால், இறைவனுக்காகவே நாங்கள் அப்படியிருக்கிறோம். நாங்கள் தெளிந்த மனதையுடையவர்களாக இருக்கிறோம் என்றால், உங்களுக்காகவே நாங்கள் அப்படியிருக்கிறோம்.
|
13. For G1063 whether G1535 we be beside ourselves G1839 , it is to God G2316 : or whether G1535 we be sober G4993 , it is for your cause G5213 .
|
14. கிறிஸ்துவின் அன்பு எங்களை வலியுறுத்தி ஏவுகிறது. ஏனெனில், நம் எல்லோருக்காகவும் ஒருவர் இறந்தார்; இதனால் நாம் எல்லோருமே இறந்தோம் என்று நாங்கள் நிச்சயமாகவே நம்புகிறோம்.
|
14. For G1063 the G3588 love G26 of Christ G5547 constraineth G4912 us G2248 ; because we thus G5124 judge G2919 , that G3754 if G1487 one G1520 died G599 for G5228 all G3956 , then G686 were all dead G599 G3956 :
|
15. அவர் எல்லோருக்காகவுமே இறந்தார், இதனால் வாழ்கிறவர்கள் இனிமேல் தங்களுக்கென வாழக்கூடாது. அவர்கள் தங்களுக்காக இறந்து, மீண்டும் உயிருடன் எழுப்பப்பட்டவருக்காகவே வாழவேண்டும். PEPS
|
15. And G2532 that he died G599 for G5228 all G3956 , that G2443 they which live G2198 should not henceforth G3371 live G2198 unto themselves G1438 , but G235 unto him which died G599 for G5228 them G846 , and G2532 rose again G1453 .
|
16. எனவே, இனிமேலும் நாங்கள் உலக நோக்கத்தின்படி ஒருவரையும் மதிப்பீடு செய்வதில்லை. முன்பு கிறிஸ்துவையும் நாங்கள் அப்படியே மதிப்பிட்டோம். ஆனால் இனி ஒருபோதும், நாங்கள் அவரை அவ்வாறு மதிப்பிடுவதில்லை.
|
16. Wherefore G5620 henceforth G575 G3568 know G1492 we G2249 no man G3762 after G2596 the flesh G4561 : yea G1161 , though G1499 we have known G1097 Christ G5547 after G2596 the flesh G4561 , yet G235 now G3568 henceforth know G1097 we him no more G3765 .
|
17. ஆகவே, யாராவது கிறிஸ்துவில் இருந்தால், புதிய படைப்பு வந்திருக்கிறது: பழையவைகள் ஒழிந்து போனது, எல்லாம் புதியவைகள் ஆனது.
|
17. Therefore G5620 if any man G1536 be in G1722 Christ G5547 , he is a new G2537 creature G2937 : old things G744 are passed away G3928 ; behold G2400 , all things G3956 are become G1096 new G2537 .
|
18. இவையெல்லாம் இறைவனிடமிருந்தே வருகிறது. அவரே கிறிஸ்துவின் மூலமாய், எங்களைத் தம்முடனே ஒப்புரவாக்கிக் கொண்டார். அவரே, இந்த ஒப்புரவாக்குகின்ற ஊழியத்தையும் எங்களுக்குக் கொடுத்தார்:
|
18. And G1161 all things G3956 are of G1537 God G2316 , who hath reconciled G2644 us G2248 to himself G1438 by G1223 Jesus G2424 Christ G5547 , and G2532 hath given G1325 to us G2254 the G3588 ministry G1248 of reconciliation G2643 ;
|
19. “இப்பொழுது இறைவன் மனிதருடைய பாவங்களை அவர்களுக்கெதிராகக் கணக்கு வைக்காமல், கிறிஸ்துவின் மூலமாக உலகத்தைத் தம்முடன் ஒப்புரவாக்கினார்.” இந்த ஒப்புரவாக்கும் செய்தியையே, அவர் எங்களிடத்தில் ஒப்படைத்திருக்கிறார்.
|
19. To wit G5613 , that G3754 God G2316 was G2258 in G1722 Christ G5547 , reconciling G2644 the world G2889 unto himself G1438 , not G3361 imputing G3049 their G846 trespasses G3900 unto them G846 ; and G2532 hath committed G5087 unto G1722 us G2254 the G3588 word G3056 of reconciliation G2643 .
|
20. ஆகவே இறைவன், எங்கள் மூலமாகவே தமது வேண்டுகோளைத் தெரிவிக்கிறதுபோல, நாங்கள் கிறிஸ்துவின் தூதுவர்களாக இருக்கிறோம். ஆகவே நீங்கள் இறைவனுடன் ஒப்புரவாகுங்கள் என்று கிறிஸ்துவின் சார்பாக நாங்கள் உங்களைக் கெஞ்சிக் கேட்டுக்கொள்கிறோம்.
|
20. Now then G3767 we are ambassadors G4243 for G5228 Christ G5547 , as though G5613 God G2316 did beseech G3870 you by G1223 us G2257 ; we pray G1189 you in Christ's stead G5228 G5547 , be ye reconciled G2644 to God G2316 .
|
21. நமக்காக இறைவன் பாவமே இல்லாதவரை பாவமாக்கினார். நாம் அவரில் இறைவனின் நீதியாகும்படிக்கே அவர் இப்படிச் செய்தார். PE
|
21. For G1063 he hath made G4160 him to be sin G266 for G5228 us G2257 , who knew G1097 no G3361 sin G266 ; that G2443 we G2249 might be made G1096 the righteousness G1343 of God G2316 in G1722 him G846 .
|