|
|
1. {எல்லோருக்கும் நன்மை செய்தல்} PS பிரியமானவர்களே, யாராவது ஒரு பாவம் செய்து அகப்பட்டுக்கொண்டால், ஆவிக்குரியவர்களாகிய நீங்கள் அவனை சாந்தமாக நல்வழிப்படுத்த வேண்டும். நீங்களும் கவனமாயிருங்கள். ஏனெனில், நீங்களும்கூட சோதனைக்கு உள்ளாகலாம்.
|
1. Brethren G80 , if G1437 a man G444 be G2532 overtaken G4301 in G1722 a G5100 fault G3900 , ye G5210 which are spiritual G4152 , restore G2675 such a one G5108 in G1722 the spirit G4151 of meekness G4236 ; considering G4648 thyself G4572 , lest G3361 thou G4771 also G2532 be tempted G3985 .
|
2. ஒவ்வொருவரும், மற்றவர்களுடைய சுமைகளைச் சுமக்க உதவிசெய்யுங்கள். இவ்விதமாகவே, நீங்கள் கிறிஸ்துவின் கட்டளையை நிறைவேற்றுவீர்கள்.
|
2. Bear G941 ye one another G240 's burdens G922 , and G2532 so G3779 fulfill G378 the G3588 law G3551 of Christ G5547 .
|
3. யாராவது தன்னுடைய உண்மை நிலையை அறியாது, தன்னை ஒரு முக்கியமான ஆளாகக் கருதினால், அவன் தன்னைத்தானே ஏமாற்றிக்கொள்கிறான்.
|
3. For G1063 if G1487 a man G5100 think himself G1380 to be G1511 something G5100 , when he is G5607 nothing G3367 , he deceiveth G5422 himself G1438 .
|
4. ஒவ்வொருவனும் தன்னுடைய செயல்களைத் தானே சோதித்துப் பார்க்கவேண்டும். அப்பொழுது மற்றவர்களுடன் தன்னை ஒப்பிட்டுப் பார்க்காமல், தன்னுடைய செயலின் தன்மையிலேயே ஒருவன் பெருமைப்பட முடியும்.
|
4. But G1161 let every man G1538 prove G1381 his own G1438 work G2041 , and G2532 then G5119 shall he have G2192 rejoicing G2745 in G1519 himself G1438 alone G3441 , and G2532 not G3756 in G1519 another G2087 .
|
5. ஒவ்வொருவனும் தன்னுடைய சுமைக்குத் தானே பொறுப்பாளி.
|
5. For G1063 every man G1538 shall bear G941 his own G2398 burden G5413 .
|
6. இறைவனுடைய வார்த்தையைக் கற்றுக்கொள்கிறவர்கள், தங்களுக்கு அதைக் கற்றுக் கொடுக்கிறவர்களுடன், தங்களிடமுள்ள எல்லா நன்மைகளையும் பகிர்ந்துகொள்ள வேண்டும். PEPS
|
6. G1161 Let him that is taught G2727 in the G3588 word G3056 communicate G2841 unto him that teacheth G2727 in G1722 all G3956 good things G18 .
|
7. ஏமாந்து போகவேண்டாம்: இறைவனை ஏமாற்றித் தப்பமுடியாது. ஒரு மனிதன் தான் விதைக்கிறதையே அறுவடை செய்வான்.
|
7. Be not G3361 deceived G4105 ; God G2316 is not G3756 mocked G3456 : for G1063 whatsoever G3739 G1437 a man G444 soweth G4687 , that G5124 shall he also G2532 reap G2325 .
|
8. ஒருவன் தன்னுடைய மாம்ச இயல்புக்கு விதைத்தால், அந்த மாம்ச இயல்பிலிருந்து அழிவையே அறுவடையாகப் பெற்றுக்கொள்வான்; ஒருவன் பரிசுத்த ஆவியானவரைப் பிரியப்படுத்துவதற்காக விதைத்தால், அந்த பரிசுத்த ஆவியானவரிடமிருந்து நித்திய வாழ்வை அறுவடையாகப் பெற்றுக்கொள்வான்.
|
8. For G3754 he that soweth G4687 to G1519 his G1438 flesh G4561 shall of G1537 the G3588 flesh G4561 reap G2325 corruption G5356 ; but G1161 he that soweth G4687 to G1519 the G3588 Spirit G4151 shall of G1537 the G3588 Spirit G4151 reap G2325 life G2222 everlasting G166 .
|
9. நன்மை செய்வதில் நாம் சோர்வடையாது இருக்கவேண்டும். நாம் அதைக் கைவிடாமல் செய்யும்போது, ஏற்றகாலத்தில் அதன் அறுவடையைப் பெற்றுக்கொள்வோம்.
|
9. And G1161 let us not G3361 be weary G1573 in well G2570 doing G4160 : for G1063 in due G2398 season G2540 we shall reap G2325 , if we faint G1590 not G3361 .
|
10. ஆகவே நமக்குத் தருணம் கிடைக்கும்போதெல்லாம், எல்லா மக்களுக்கும் நன்மையைச் செய்வோமாக. முக்கியமாக விசுவாசிகளின் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்களுக்கு நன்மை செய்யவேண்டும். PS
|
10. As G5613 we have G2192 therefore G686 G3767 opportunity G2540 , let us do G2038 good G18 unto G4314 all G3956 men G1161 , especially G3122 unto G4314 them who are of the household G3609 of faith G4102 .
|
11. {புதிய படைப்பே முக்கியம்} PS என் கையெழுத்தாக நான் உங்களுக்கு எவ்வளவு பெரிய எழுத்துக்களில் இதை எழுதினேன் என்று பாருங்கள். PS
|
11. Ye see G1492 how large G4080 a letter G1121 I have written G1125 unto you G5213 with mine own G1699 hand G5495 .
|
12. வெளித்தோற்றத்தைக் காண்பித்து, மற்றவர்களின் நன்மதிப்பைப் பெற முயலுகிறவர்களே விருத்தசேதனம் செய்துகொள்ளும்படி உங்களைக் கட்டாயப்படுத்துகிறார்கள். கிறிஸ்துவினுடைய சிலுவையின் நிமித்தம், தாங்கள் துன்புறுத்தப்படுவதைத் தவிர்த்துக்கொள்ளும் ஒரே காரணத்திற்காகவே அவர்கள் இதைச் செய்கிறார்கள்.
|
12. As many as G3745 desire G2309 to make a fair show G2146 in G1722 the flesh G4561 , they G3778 constrain G315 you G5209 to be circumcised G4059 ; only G3440 lest G3363 they should suffer persecution G1377 for the G3588 cross G4716 of Christ G5547 .
|
13. விருத்தசேதனம் செய்துகொண்ட அவர்களும், மோசேயின் சட்டத்தைக் கைக்கொள்ளாமல் இருக்கிறார்களே; அப்படியிருக்க உங்கள் விருத்தசேதனத்தைக் குறித்துத் தாங்கள் பெருமிதம் கொள்வதற்காகவே, நீங்களும் அதைச் செய்துகொள்ள வேண்டும் என்று விரும்புகிறார்கள்.
|
13. For G1063 neither G3761 they G846 themselves who are circumcised G4059 keep G5442 the law G3551 ; but G235 desire G2309 to have you G5209 circumcised G4059 , that G2443 they may glory G2744 in G1722 your G5212 flesh G4561 .
|
14. நானோ நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் சிலுவையைத் தவிர, வேறு எதைக் குறித்தும் பெருமைகொள்வது வேண்டாம். என்னைப் பொறுத்தவரையில், அந்தச் சிலுவையில், உலகத்தின் கவர்ச்சிகரமான யாவும் அறையப்பட்டவைகளாக இருக்கின்றன. இந்த உலகத்தின் செயற்பாடுகளைப் பொறுத்தவரையில், நானும் சிலுவையில் அறையப்பட்டவனாகவே இருக்கிறேன்.
|
14. But G1161 God forbid G1096 G3361 that I G1698 should glory G2744 , save G1508 in G1722 the G3588 cross G4716 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 , by G1223 whom G3739 the world G2889 is crucified G4717 unto me G1698 , and I G2504 unto the G3588 world G2889 .
|
15. ஒருவன் விருத்தசேதனம் செய்துகொள்கிறானா அல்லது அதைச் செய்யாதிருக்கிறானா என்பது முக்கியமல்ல, அவன் ஒரு புதிய படைப்பாய் வாழ்கிறானா என்பதே முக்கியம்.
|
15. For G1063 in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 neither G3777 circumcision G4061 availeth G2480 any thing G5100 , nor G3777 uncircumcision G203 , but G235 a new G2537 creature G2937 .
|
16. இந்த ஒழுங்குவிதியைப் பின்பற்றுகிறவர்களுக்கு சமாதானமும், இரக்கமும் உண்டாவதாக. இறைவனுடைய இஸ்ரயேலர்கள்மேலும் அது இருப்பதாக. PS
|
16. And G2532 as many as G3745 walk G4748 according to this G5129 rule G2583 , peace G1515 be on G1909 them G846 , and G2532 mercy G1656 , and G2532 upon G1909 the G3588 Israel G2474 of God G2316 .
|
17. இனிமேலாவது ஒருவனும் எனக்குத் துன்பம் உண்டாக்காதிருக்கட்டும். ஏனெனில் இயேசுவின் தழும்புகளை நான் என் உடலில் சுமக்கிறேனே. PS
|
17. From henceforth G3064 let no man G3367 trouble G3930 G2873 me G3427 : for G1063 I G1473 bear G941 in G1722 my G3450 body G4983 the G3588 marks G4742 of the G3588 Lord G2962 Jesus G2424 .
|
18. பிரியமானவர்களே, நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் கிருபை உங்கள் ஆவியுடன் இருப்பதாக. ஆமென். PE
|
18. Brethren G80 , the G3588 grace G5485 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 be with G3326 your G5216 spirit G4151 . Amen G281 .
|