|
|
1. {மீட்கப்பட்டோரின் மகிழ்ச்சி} PS பாலைவனமும் வறண்ட நிலமும் மகிழும். வனாந்திரம் மகிழ்ந்து பூக்கும். அது லீலி பூப்பதுபோல் பூக்கும்.
|
1. The wilderness H4057 and the solitary place H6723 shall be glad H7797 for them ; and the desert H6160 shall rejoice H1523 , and blossom H6524 as the rose H2261 .
|
2. அது வளமாய் வளர்ந்து மகிழ்ச்சியுடன் ஆனந்த சத்தமிடும். லெபனோனின் மகிமையும், கர்மேல், சாரோனின் சிறப்பும் அதற்குக் கொடுக்கப்படும். யெகோவாவின் மகிமையையும், நமது இறைவனின் மகத்துவத்தையும் காண்பார்கள்.
|
2. It shall blossom abundantly H6524 H6524 , and rejoice H1523 even H637 with joy H1525 and singing H7442 : the glory H3519 of Lebanon H3844 shall be given H5414 unto it , the excellency H1926 of Carmel H3760 and Sharon H8289 , they H1992 shall see H7200 the glory H3519 of the LORD H3068 , and the excellency H1926 of our God H430 .
|
3. தளர்ந்த கைகளைப் பலப்படுத்துங்கள், தள்ளாடும் முழங்கால்களைத் திடப்படுத்துங்கள்.
|
3. Strengthen H2388 ye the weak H7504 hands H3027 , and confirm H553 the feeble H3782 knees H1290 .
|
4. இருதயத்தில் பதற்றமுள்ளோருக்கு, “திடன்கொள்ளுங்கள், பயப்படாதிருங்கள்; இதோ, உங்கள் இறைவன் உங்கள் பகைவரை பழிதீர்க்கவும், பதிலளிக்கவும் வருவார், அவர் வந்து உங்களை விடுவிப்பார்” என்று சொல்லுங்கள்.
|
4. Say H559 to them that are of a fearful H4116 heart H3820 , Be strong H2388 , fear H3372 not H408 : behold H2009 , your God H430 will come H935 with vengeance H5359 , even God H430 with a recompense H1576 ; he H1931 will come H935 and save H3467 you.
|
5. அப்பொழுது குருடரின் கண்கள் பார்வை பெறும், செவிடரின் காதுகளும் திறக்கப்படும்.
|
5. Then H227 the eyes H5869 of the blind H5787 shall be opened H6491 , and the ears H241 of the deaf H2795 shall be unstopped H6605 .
|
6. முடவன் மானைப்போல் துள்ளுவான், ஊமையின் நாவும் ஆனந்த சத்தமிடும்; வனாந்திரத்திலிருந்து தண்ணீரும், பாலைவனத்திலிருந்து நீரோடைகளும் பாயும்.
|
6. Then H227 shall the lame H6455 man leap H1801 as a hart H354 , and the tongue H3956 of the dumb H483 sing H7442 : for H3588 in the wilderness H4057 shall waters H4325 break out H1234 , and streams H5158 in the desert H6160 .
|
7. சுடுமணல் நீர்த் தடாகமாகும், வறண்ட நிலம் நீரூற்றுகளுமாய் பொங்கிவரும். நரிகள் தங்கும் இடங்களில் புல்லும், கோரையும், நாணலும் வளர்ந்து நிற்கும்.
|
7. And the parched ground H8273 shall become H1961 a pool H98 , and the thirsty land H6774 springs H4002 of water H4325 : in the habitation H5116 of dragons H8565 , where each lay H7258 , shall be grass H2682 with reeds H7070 and rushes H1573 .
|
8. அங்கே பிரதான வீதி ஒன்றிருக்கும், அது பரிசுத்த வழி எனப்படும். அசுத்தர் அதன் வழியே கடந்து செல்லமாட்டார்கள். இறைவனுடைய வழியில் நடப்பவர்களுக்கென்றே அது இருக்கும். கொடிய மூடர் அதில் திரியமாட்டார்கள்.
|
8. And a highway H4547 shall be H1961 there H8033 , and a way H1870 , and it shall be called H7121 The way H1870 of holiness H6944 ; the unclean H2931 shall not H3808 pass over H5674 it ; but it H1931 shall be for those : the wayfaring men H1980 H1870 , though fools H191 , shall not H3808 err H8582 therein .
|
9. அங்கு சிங்கம் இருப்பதில்லை; எந்தவொரு கொடிய மிருகமாவது அங்கே செல்வதில்லை, அங்கே காணப்படுவதுமில்லை. மீட்கப்பட்டவர்களே அதில் நடப்பார்கள்.
|
9. No H3808 lion H738 shall be H1961 there H8033 , nor H1077 any ravenous H6530 beast H2416 shall go up H5927 thereon , it shall not H3808 be found H4672 there H8033 ; but the redeemed H1350 shall walk H1980 there :
|
10. யெகோவாவினால் மீட்கப்பட்டவர்கள் திரும்பி வருவார்கள். அவர்கள் பாடலுடன் சீயோனுக்குள் செல்வார்கள்; நித்திய மகிழ்ச்சி அவர்களுடைய தலையின்மேலிருக்கும். மகிழ்ச்சியும், ஆனந்தமும் அடைவார்கள், துக்கமும் பெருமூச்சும் பறந்தோடிவிடும். PE
|
10. And the ransomed H6299 of the LORD H3068 shall return H7725 , and come H935 to Zion H6726 with songs H7440 and everlasting H5769 joy H8342 upon H5921 their heads H7218 : they shall obtain H5381 joy H8342 and gladness H8057 , and sorrow H3015 and sighing H585 shall flee away H5127 .
|