|
|
1. {கிறிஸ்துவின் தாழ்மை} PS எனவே கிறிஸ்துவோடு இணைந்திருப்பதனால், உங்களுக்கு ஏதாவது உற்சாகம் இருந்தால், அவருடைய அன்பில் ஏதாவது ஆறுதலோ, ஆவியானவரோடு ஏதாவது ஐக்கியமோ, ஏதாவது தயவோ, கருணையோ உங்களுக்கு இருக்குமானால்,
|
1. If there be therefore any G1536 G3767 consolation G3874 in G1722 Christ G5547 , if any G1536 comfort G3890 of love G26 , if any G1536 fellowship G2842 of the Spirit G4151 , if any G1536 bowels G4698 and G2532 mercies G3628 ,
|
2. ஒரே மனதுடனும், ஒரே அன்புடனும், இருதயத்திலும் நோக்கத்திலும் ஒற்றுமையாயிருந்து, எனது மகிழ்ச்சியை முழுமையாக்குங்கள்.
|
2. Fulfill G4137 ye my G3450 joy G5479 , that G2443 ye be likeminded G5426 G846 , having G2192 the G3588 same G846 love G26 , being of one accord G4861 , of one G1520 mind G5426 .
|
3. சுயநலத்திற்காகவும் வீண்பெருமைக்காகவும் ஒன்றும் செய்யவேண்டாம். மாறாக, தாழ்மையான மனதுடன் மற்றவர்களை உங்களைவிடச் சிறந்தவர்களாக எண்ணுங்கள்.
|
3. Let nothing G3367 be done through G2596 strife G2052 or G2228 vainglory G2754 ; but G235 in lowliness of mind G5012 let each esteem other G240 G2233 better G5242 than themselves G1438 .
|
4. நீங்கள் ஒவ்வொருவரும், உங்கள் சொந்த நலன்களில் மட்டும் அக்கறைகொள்ளாமல், மற்றவர்களுடைய நலன்களிலும் அக்கறைகொள்ள வேண்டும். PEPS
|
4. Look G4648 not G3361 every man G1538 on his own things G1438 , but G235 every man G1538 also G2532 on the things of others G2087 .
|
5. கிறிஸ்து இயேசுவுக்கு இருந்த மனப்பான்மையே உங்களுக்கும் இருக்கவேண்டும்:
|
5. G1063 Let this mind be G5426 G5124 in G1722 you G5213 , which G3739 was also G2532 in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 :
|
6. அவர் தன் முழுத்தன்மையிலும் இறைவனாயிருந்தும், இறைவனுடன் சமமாயிருக்கும் சிறப்புரிமையை விடாது பற்றிப் பிடித்துக்கொண்டிருக்க வேண்டுமென்று எண்ணவில்லை.
|
6. Who G3739 , being G5225 in G1722 the form G3444 of God G2316 , thought G2233 it not G3756 robbery G725 to be G1511 equal G2470 with God G2316 :
|
7. ஆனால் அவர் தம்மைத்தாமே வெறுமையாக்கி, அடிமைத் தன்மையை ஏற்றுக்கொண்டு, மனிதனின் சாயலுடையவரானார்.
|
7. But G235 made himself of no reputation G2758 G1438 , and took G2983 upon him the form G3444 of a servant G1401 , and was made G1096 in G1722 the likeness G3667 of men G444 :
|
8. தோற்றத்தில் ஒரு மனிதனைப்போல் காணப்பட்டு, அவர் தம்மைத்தாமே தாழ்த்தி, சாகும் அளவுக்கு கீழ்ப்படிந்தார். அதாவது சிலுவையின்மேல் சாகுமளவுக்கு முற்றுமாகக் கீழ்ப்படிந்தார்.
|
8. And G2532 being found G2147 in fashion G4976 as G5613 a man G444 , he humbled G5013 himself G1438 , and became G1096 obedient G5255 unto G3360 death G2288 , even G1161 the death G2288 of the cross G4716 .
|
9. அதனாலே இறைவன் அவரை மிக மேலான இடத்திற்கு உயர்த்தி, எல்லாப் பெயர்களையும்விட உன்னதமான பெயரை அவருக்குக் கொடுத்தார்.
|
9. Wherefore G1352 God G2316 also G2532 hath highly exalted G5251 him G846 , and G2532 given G5483 him G846 a name G3686 which G3588 is above G5228 every G3956 name G3686 :
|
10. அதனால் இயேசுவின் பெயருக்கு ஒவ்வொரு முழங்காலும் முடங்கும். பரலோகத்திலும் பூமியிலும் பூமியின்கீழும் உள்ளவர்களின் எல்லா முழங்கால்களும் முடங்கும்.
|
10. That G2443 at G1722 the G3588 name G3686 of Jesus G2424 every G3956 knee G1119 should bow G2578 , of things in heaven G2032 , and G2532 things in earth G1919 , and G2532 things under the earth G2709 ;
|
11. பிதாவாகிய இறைவனுக்கு மகிமை உண்டாகும்படி, ஒவ்வொரு நாவும் இயேசுகிறிஸ்துவே கர்த்தர் என்று அறிக்கையிடும். PS
|
11. And G2532 that every G3956 tongue G1100 should confess G1843 that G3754 Jesus G2424 Christ G5547 is Lord G2962 , to G1519 the glory G1391 of God G2316 the Father G3962 .
|
12. {முறுமுறுப்பில்லாமல் எல்லாவற்றையும் செய்யுங்கள்} PS ஆகையால் என் அன்புக்குரிய நண்பர்களே, நீங்கள் எப்போதும் கீழ்ப்படிகிறது போலவே, நான் இருக்கும்போது மட்டுல்ல, நான் இப்போது இல்லாதிருக்கையிலும் அதிகமாகக் கீழ்ப்படிந்திருங்கள். தொடர்ந்து உங்கள் இரட்சிப்பை பயத்துடனும், நடுக்கத்துடனும் செயல்படுத்துங்கள்.
|
12. Wherefore G5620 , my G3450 beloved G27 , as G2531 ye have always G3842 obeyed G5219 , not G3361 as G5613 in G1722 my G3450 presence G3952 only G3440 , but G235 now G3568 much G4183 more G3123 in G1722 my G3450 absence G666 , work out G2716 your own G1438 salvation G4991 with G3326 fear G5401 and G2532 trembling G5156 .
|
13. ஏனெனில், இறைவனே தனது நல்ல நோக்கத்திற்கு ஏற்றபடி, நீங்கள் செயலாற்றுவதற்கான விருப்பங்களையும், ஆற்றலையும் கொடுத்து உங்களுக்குள் செயலாற்றுகிறார். PEPS
|
13. For G1063 it is G2076 God G2316 which worketh G1754 in G1722 you G5213 both G2532 to will G2309 and G2532 to do G1754 of his G5228 good pleasure G2107 .
|
14. முறுமுறுப்பில்லாமலும், வாதாடாமலும் எல்லாவற்றையும் செய்யுங்கள்.
|
14. Do G4160 all things G3956 without G5565 murmurings G1112 and G2532 disputings G1261 :
|
15. அப்பொழுதுதான் நீங்கள் குற்றமற்றவர்களும், தூய்மையானவர்களுமான “பிழையேதுமில்லாத இறைவனுடைய பிள்ளைகளாய், நெறிகெட்ட சீர்கேடான இந்தத் தலைமுறையினரிடையே இருப்பீர்கள்.” *உபா. 32:5 அவர்களிடையே, நீங்கள் வான மண்டலங்களிலுள்ள நட்சத்திரங்களைப்போல் பிரகாசிப்பீர்கள்.
|
15. That G2443 ye may be G1096 blameless G273 and G2532 harmless G185 , the sons G5043 of God G2316 , without rebuke G298 , in G1722 the midst G3319 of a crooked G4646 and G2532 perverse G1294 nation G1074 , among G1722 whom G3739 ye shine G5316 as G5613 lights G5458 in G1722 the world G2889 ;
|
16. நீங்கள் வாழ்வின் வார்த்தையைப் பற்றிப்பிடித்து கொண்டவர்களாயிருந்தால் நான் ஓடிய ஓட்டமும், எனது உழைப்பும் வீணாகவில்லை என்று நான் கிறிஸ்து திரும்பிவரும் நாளில் பெருமையடைவேன்.
|
16. Holding forth G1907 the word G3056 of life G2222 ; that G3754 I G1698 may rejoice G1519 G2745 in G1519 the day G2250 of Christ G5547 , that G3754 I have not G3756 run G5143 in G1519 vain G2756 , neither G3761 labored G2872 in G1519 vain G2756 .
|
17. ஆனால் உங்கள் விசுவாசத்தினால் வரும் பலியின்மேலும், ஊழியத்தின்மேலும் நான் பானபலியாக ஊற்றப்பட்டாலும், நான் உங்கள் எல்லோருடனும் சந்தோஷமும், மகிழ்ச்சியும் அடைகிறேன்.
|
17. Yea G235 , and if G1499 I be offered G4689 upon G1909 the G3588 sacrifice G2378 and G2532 service G3009 of your G5216 faith G4102 , I joy G5463 , and G2532 rejoice with G4796 you G5213 all G3956 .
|
18. எனவே நீங்களும்கூட என்னுடன் சந்தோஷமும் மகிழ்ச்சியுமாயிருக்க வேண்டும். PS
|
18. G1161 For the G3588 same cause G846 also G2532 do ye G5210 joy G5463 , and G2532 rejoice with G4796 me G3427 .
|
19. {தீமோத்தேயுவும் எப்பாப்பிராத்துவும்} PS அன்றியும் தீமோத்தேயுவை உங்களிடம் விரைவில் அனுப்பலாம் என்று கர்த்தராகிய இயேசுவில் நான் எதிர்பார்க்கிறேன். அப்பொழுது அவன்மூலம் உங்களைப்பற்றிய செய்திகளை அறிந்து நானும் உற்சாகமடைவேன்.
|
19. But G1161 I trust G1679 in G1722 the Lord G2962 Jesus G2424 to send G3992 Timothy G5095 shortly G5030 unto you G5213 , that G2443 I also G2504 may be of good comfort G2174 , when I know G1097 your state G4012 G5216 .
|
20. அவனைப்போல் உங்கள் சுகநலன்களில் உண்மையான கரிசனைக் கொள்வதற்கு அவனைத்தவிர வேறொருவனும் என்னிடம் இல்லை.
|
20. For G1063 I have G2192 no man G3762 likeminded G2473 , who G3748 will naturally G1104 care G3309 for your state G4012 G5216 .
|
21. ஏனெனில் ஒவ்வொருவனும், தன் சொந்த நலன்களில் கரிசனை கொள்கிறானேதவிர, இயேசுகிறிஸ்துவுக்கு உரியவைகளில் கரிசனைகொள்வதில்லை.
|
21. For G1063 all G3956 seek G2212 their own G1438 , not G3756 the things G3588 which are Jesus G2424 Christ G5547 's.
|
22. ஆனால் தீமோத்தேயுவோ, ஒரு மகன் தன் தந்தையுடன் வேலையில் இருப்பதுபோல், என்னுடன் சேர்ந்து நற்செய்திப் பணியில் ஊழியம் செய்திருக்கிறான். இதன்மூலம், அவன் தன்னை நிரூபித்திருக்கிறான் என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்.
|
22. But G1161 ye know G1097 the G3588 proof G1382 of him G846 , that G3754 , as G5613 a son G5043 with the father G3962 , he hath served G1398 with G4862 me G1698 in G1519 the G3588 gospel G2098 .
|
23. எனக்கு இங்கே என்ன நடக்கும் என்று நான் அறிந்தவுடனே, அவனை உங்களிடம் அனுப்பலாம் என எதிர்பார்க்கிறேன்.
|
23. Him G5126 therefore G3767 I hope G1679 to send G3992 presently G1824 , so soon as G5613 I shall see G542 G302 how it will go with G4012 me G1691 .
|
24. நானும் உங்களிடம் விரைவில் வருவேன் என்று கர்த்தரில் மனவுறுதியாயிருக்கிறேன். PEPS
|
24. But G1161 I trust G3982 in G1722 the Lord G2962 that G3754 I also G2532 myself G846 shall come G2064 shortly G5030 .
|
25. ஆனால் இப்பொழுது என்னுடைய தேவைகளில் எனக்கு உதவிசெய்யும்படி நீங்கள் அனுப்பிய உங்கள் தூதுவனான எப்பாப்பிராத்துவைத் திரும்பவும் உங்களிடம் அனுப்புவது அவசியம் என எண்ணுகிறேன். அவன் என் சகோதரனும் உடன் ஊழியனும், என் உடனொத்த போர் வீரனுமாயிருக்கிறான்.
|
25. Yet G1161 I supposed G2233 it necessary G316 to send G3992 to G4314 you G5209 Epaphroditus G1891 , my G3450 brother G80 , and G2532 companion in labor G4904 , and G2532 fellow soldier G4961 , but G1161 your G5216 messenger G652 , and G2532 he that ministered G3011 to my G3450 wants G5532 .
|
26. அவன் உங்கள் எல்லோரையும் காண ஆவலாயிருக்கிறான். தான் சுகவீனமாய் இருந்ததை நீங்கள் கேள்விப்பட்டதினால் அவன் மிகவும் துக்கமடைந்திருக்கிறான்.
|
26. For G1894 he longed after G2258 G1971 you G5209 all G3956 , and G2532 was full of heaviness G85 , because G1360 that ye had heard G191 that G3754 he had been sick G770 .
|
27. அவன் நோயினால் சாகும் தருவாயில் இருந்தது உண்மையே. ஆனால் இறைவன் அவன்மேல் இரக்கம் கொண்டார். அவனில் மட்டும் அல்ல, துக்கத்தின்மேல் துக்கம் எனக்கும் வராமல் அவர் என்மேலும் இரக்கம் கொண்டார்.
|
27. For G1063 indeed G2532 he was sick G770 nigh unto G3897 death G2288 : but G235 God G2316 had mercy G1653 on him G846 ; and G1161 not G3756 on him G846 only G3440 , but G235 on me G1691 also G2532 , lest G3363 I should have G2192 sorrow G3077 upon G1909 sorrow G3077 .
|
28. ஆகையால், நீங்கள் மீண்டும் அவனைக் கண்டு மகிழ்ச்சியடையும்படி, அவனை அனுப்புவதற்கு நான் மிகவும் ஆவலாய் இருக்கிறேன். அப்பொழுது என் கவலை குறையும்.
|
28. I sent G3992 him G846 therefore G3767 the more carefully G4708 , that G2443 , when ye see G1492 him G846 again G3825 , ye may rejoice G5463 , and that I G2504 may be G5600 the less sorrowful G253 .
|
29. எனவே, அவனைக் கர்த்தரில் மகிழ்ச்சியுடன் வரவேற்றுக்கொள்ளுங்கள். இவனைப் போன்றவர்களுக்கு அதிக மதிப்புக்கொடுங்கள்.
|
29. Receive G4327 him G846 therefore G3767 in G1722 the Lord G2962 with G3326 all G3956 gladness G5479 ; and G2532 hold G2192 such G5108 in reputation G1784 :
|
30. ஏனெனில் உங்களால் எனக்கு செய்யமுடியாத உதவியை, அவன் எனக்குச் செய்யும்படி, தனது உயிரையும் பொருட்படுத்தவில்லை. இவ்வாறு, கிறிஸ்துவின் ஊழியத்திற்காக சாகவும் தயங்கவில்லை. PE
|
30. Because G3754 for G1223 the G3588 work G2041 of Christ G5547 he was nigh G1448 unto G3360 death G2288 , not regarding G3851 his life G5590 , to G2443 supply G378 your G5216 lack G5303 of service G3009 toward G4314 me G3165 .
|