|
|
1. {விசுவாசத்தில் பலவீனமானவனை ஏற்றுக்கொள்ளுதல்} PS விசுவாசத்தில் பலவீனமாயிருக்கிறவனை, அவனுடைய கருத்து வேறுபாடுகளைக்குறித்து அவனுடன் வாதாடாமல் ஏற்றுக்கொள்ளுங்கள்.
|
1. G1161 Him that is weak G770 in the G3588 faith G4102 receive G4355 ye, but not G3361 to G1519 doubtful G1261 disputations G1253 .
|
2. ஒருவனுடைய விசுவாசம், எல்லாவித உணவையும் சாப்பிட அவனை அனுமதிக்கிறது. ஆனால் விசுவாசத்தில் பலவீனமாய் இருக்கிற இன்னொருவனோ, மரக்கறி உணவை மட்டுமே சாப்பிடுகிறான்.
|
2. For one G3739 G3303 believeth G4100 that he may eat G5315 all things G3956 G1161 : another G3588 , who is weak G770 , eateth G2068 herbs G3001 .
|
3. எனவே எல்லாவகை உணவையும் சாப்பிடுகிறவன் அவற்றைச் சாப்பிடாமல் தவிர்த்துக்கொள்கிறவனை இகழ்வாகப் பார்க்கக்கூடாது. அதுபோல் எல்லாவகை உணவையும் சாப்பிடாதவனோ எல்லாவகை உணவைச் சாப்பிடுகிறவனில் குற்றம் காணவும் கூடாது. ஏனெனில் இறைவன் அவனை ஏற்றுக்கொண்டிருக்கிறாரே.
|
3. Let not G3361 him that eateth G2068 despise G1848 him that eateth not G2068 G3361 ; and G2532 let not G3361 him which eateth not G2068 G3361 judge G2919 him that eateth G2068 : for G1063 God G2316 hath received G4355 him G846 .
|
4. இன்னொருவனுடைய வேலைக்காரனை நியாயந்தீர்க்க நீ யார்? அவன் நின்றாலும் விழுந்தாலும் அதற்கு அவனுடைய சொந்த எஜமானரே பொறுப்பாளி. அவன் உறுதியாய் நிற்பான், ஏனெனில் கர்த்தர் அவனுக்கு உறுதியாய் நிற்க ஆற்றலைக் கொடுக்க வல்லவராக இருக்கிறார். PEPS
|
4. Who G5101 art G1488 thou G4771 that judgest G2919 another man G245 's servant G3610 ? to his own G2398 master G2962 he standeth G4739 or G2228 falleth G4098 . Yea G1161 , he shall be holden up G2476 : for G1063 God G2316 is G2076 able G1415 to make him stand G2476 G846 .
|
5. ஒருவன் ஒருநாளைவிட, இன்னொரு குறிப்பிட்ட நாள் சிறந்தது என்று எண்ணுகிறான்; ஆனால் இன்னொருவனோ, எல்லா நாட்களையும் ஒரேவிதமாகவே எண்ணுகிறான். ஒவ்வொருவனும் தன்னுடைய மனதில் இவற்றைக்குறித்து உறுதியாகத் தீர்மானித்துக் கொள்ளவேண்டும்.
|
5. One man G3739 G3303 esteemeth G2919 one day above another G2250 G1161 : another G3739 esteemeth G2919 every G3956 day G2250 alike. Let every man G1538 be fully persuaded G4135 in G1722 his own G2398 mind G3563 .
|
6. ஒருநாளை சிறப்பான ஒன்றாக எண்ணுகிறவன், கர்த்தருக்காகவே அதைச் செய்கிறான். இறைச்சியைச் சாப்பிடுகிறவனும் இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்திவிட்டுச் சாப்பிடுவதனால், அவனும் கர்த்தருக்காகவே அதைச் செய்கிறான்; அப்படியே சிலவற்றைச் சாப்பிடாமல் தவிர்த்துக்கொள்கிறவனும், இறைவனுக்கு நன்றி செலுத்துகிறதினால் கர்த்தருக்கென்றே அதைச் செய்கிறான்.
|
6. He that regardeth G5426 the G3588 day G2250 , regardeth G5426 it unto the Lord G2962 ; and G2532 he that regardeth not G5426 G3361 the G3588 day G2250 , to the Lord G2962 he doth not G3756 regard G5426 it. He that eateth G2068 , eateth G2068 to the Lord G2962 , for G1063 he giveth God thanks G2168 G2316 ; and G2532 he that eateth not G2068 G3361 to the Lord G2962 he eateth G2068 not G3756 , and G2532 giveth God thanks G2168 G2316 .
|
7. ஏனெனில் நம்மில் யாரும் தனக்கென்று மட்டுமே வாழ்வதுமில்லை, நம்மில் யாரும் தனக்கென்று மட்டுமே மரிப்பதுமில்லை.
|
7. For G1063 none G3762 of us G2257 liveth G2198 to himself G1438 , and G2532 no man G3762 dieth G599 to himself G1438 .
|
8. நாம் வாழ்ந்தாலும் கர்த்தருக்கென்றே வாழ்கிறோம்; நாம் மரித்தாலும் கர்த்தருக்கென்றே மரிக்கிறோம். எனவே நாம் வாழ்ந்தாலும் மரித்தாலும் கர்த்தருடையவர்கள்.
|
8. For G1063 whether G1437 we G5037 live G2198 , we live G2198 unto the G3588 Lord G2962 ; and G5037 whether G1437 we die G599 , we die G599 unto the G3588 Lord G2962 G5037 : whether G1437 we live G2198 therefore G3767 , or G5037 G1437 die G599 , we are G2070 the G3588 Lord G2962 's.
|
9. கிறிஸ்துவும் மரித்தவர்களுக்கும் உயிருடன் இருக்கிறவர்களுக்கும் ஆண்டவராய் இருக்கவேண்டுமென்கிற காரணத்திற்காகவே மரித்து, உயிருடன் எழுந்தார். PEPS
|
9. For G1063 to G1519 this end G5124 Christ G5547 both G2532 died G599 , and G2532 rose G450 , and G2532 revived G326 , that G2443 he might be Lord G2961 both G2532 of the dead G3498 and G2532 living G2198 .
|
10. இப்படியிருக்க நீ ஏன் உன் சகோதரனை நியாயந்தீர்க்கிறாய்? ஏன் உன் சகோதரனை உதாசீனம் செய்கிறாய்? ஏனெனில் நாம் எல்லோரும் இறைவனுடைய நியாயத்தீர்ப்பின் சிங்காசனத்திற்கு முன்பாக நிற்போம்.
|
10. But G1161 why G5101 dost thou G4771 judge G2919 thy G4675 brother G80 ? or G2228 G2532 why G5101 dost thou G4771 set at naught G1848 thy G4675 brother G80 ? for G1063 we shall all G3956 stand before G3936 the G3588 judgment seat G968 of Christ G5547 .
|
11. எழுதப்பட்டிருக்கிறபடியே: “ ‘நான் வாழ்வது நிச்சயம்போலவே, ஒவ்வொரு முழங்காலும் எனக்கு முன்பாக முடங்கும்; ஒவ்வொரு நாவும் இறைவனை அறிக்கையிடும் என்பதும் நிச்சயம்’ ” *ஏசா. 45:23 என்று கர்த்தர் சொல்கிறார். PEPS
|
11. For G1063 it is written G1125 , As I G1473 live G2198 , saith G3004 the Lord G2962 G3754 , every G3956 knee G1119 shall bow G2578 to me G1698 , and G2532 every G3956 tongue G1100 shall confess G1843 to God G2316 .
|
12. எனவே நாம் ஒவ்வொருவரும் நம்மைக்குறித்து இறைவனுக்குக் கணக்குக் கொடுப்போம். PEPS
|
12. So G686 then G3767 every one G1538 of us G2257 shall give G1325 account G3056 of G4012 himself G1438 to God G2316 .
|
13. ஆகவே நாம் ஒருவரையொருவர் நியாயந்தீர்ப்பதை நிறுத்துவோம். உங்கள் சகோதரர்களுடைய வழியில் அவர்கள் தடுக்கி விழக்கூடிய தடைக்கல்லையோ, இடையூறையோ போடாதிருக்கத் தீர்மானித்துக்கொள்ளுங்கள்.
|
13. Let us not therefore judge G2919 G3767 one another G240 any more G3371 : but G235 judge G2919 this G5124 rather G3123 , that no man G3361 put G5087 a stumblingblock G4348 or G2228 an occasion to fall G4625 in his brother G80 's way.
|
14. கர்த்தராகிய இயேசுவில் இருக்கிற ஒருவனாகிய நான், எந்த உணவும் தன்னிலேயே அசுத்தமானது அல்ல என்பதை திடமாய் நம்புகிறேன். ஆனால் யாராவது எந்த உணவையும் அசுத்தமானது என நம்பினால், அது அவனுக்கு அசுத்தமானதாகவே இருக்கும்.
|
14. I know G1492 , and G2532 am persuaded G3982 by G1722 the Lord G2962 Jesus G2424 , that G3754 there is nothing G3762 unclean G2839 of G1223 itself G1438 : but G1508 to him that esteemeth G3049 any thing G5100 to be G1511 unclean G2839 , to him G1565 it is unclean G2839 .
|
15. நீ சாப்பிடுகிற உணவின் காரணமாக உன் சகோதரன் மனத்தாங்கல் அடைந்தால், நீ அவனில் அன்பு காட்டுகிறவனாய் நடந்துகொள்ளவில்லை. நீ சாப்பிடும் உணவினால் எந்த சகோதரனுக்காக கிறிஸ்து மரித்தாரோ அந்த சகோதரனை நீ அழித்துப்போட வேண்டாம்.
|
15. But G1161 if G1487 thy G4675 brother G80 be grieved G3076 with G1223 thy meat G1033 , now walkest thou not G3765 G4043 charitably G2596 G26 . Destroy G622 not G3361 him G1565 with thy G4675 meat G1033 , for G5228 whom G3739 Christ G5547 died G599 .
|
16. நீங்கள் நன்மை என எண்ணுகிறதை மற்றவர்கள் தீமையாய்ப் பேசுவதற்கு இடங்கொடுக்க வேண்டாம்.
|
16. Let not G3361 then G3767 your G5216 good G18 be evil spoken of G987 :
|
17. ஏனெனில் இறைவனுடைய அரசு சாப்பிடுவதையும் குடிப்பதையும் பற்றியதுமான விஷயமல்ல. அது நீதி, சமாதானம் மற்றும் பரிசுத்த ஆவியானவருக்குள்ளான சந்தோஷம் என்பவைகளைப் பற்றியதே.
|
17. For G1063 the G3588 kingdom G932 of God G2316 is G2076 not G3756 meat G1035 and G2532 drink G4213 ; but G235 righteousness G1343 , and G2532 peace G1515 , and G2532 joy G5479 in G1722 the Holy G40 Ghost G4151 .
|
18. ஏனெனில் இவ்விதம் கிறிஸ்துவுக்கு ஊழியம் செய்கிறவன் இறைவனுக்குப் பிரியமாய் இருப்பான். அவன் மனிதரால் நன்மதிப்பையும் பெறுவான். PEPS
|
18. For G1063 he that in G1722 these things G5125 serveth G1398 Christ G5547 is acceptable G2101 to God G2316 , and G2532 approved G1384 of men G444 .
|
19. எனவே நாம் சமாதானத்தை நம் மத்தியில் கொண்டுவரும் காரியங்களிலும், ஒருவரையொருவர் பக்தியில் பலப்படுத்தும் காரியங்களிலும் ஈடுபட முயற்சிசெய்வோம்.
|
19. G686 Let us therefore follow after G1377 G3767 the things G3588 which make for peace G1515 , and G2532 things G3588 wherewith one may edify G3619 G1519 another G240 .
|
20. உணவுக்காக இறைவனுடைய வேலையை அழித்துப்போட வேண்டாம். எல்லா உணவும் சுத்தமானதுதான், ஆனால் ஒருவன் சாப்பிடும் உணவு மற்றொருவனுக்குத் தடையாக இருக்குமானால், அதை அவன் சாப்பிடுவது தீயதுதான்.
|
20. For G1752 meat G1033 destroy G2647 not G3361 the G3588 work G2041 of God G2316 . All things G3956 indeed G3303 are pure G2513 ; but G235 it is evil G2556 for that man G444 who eateth G2068 with G1223 offense G4348 .
|
21. இறைச்சியைச் சாப்பிடுவதோ, திராட்சை இரசத்தைக் குடிப்பதோ, அல்லது வேறு எதைச் செய்வதோ, உனது சகோதரன் பாவத்தில் விழுவதற்குக் காரணமாய் இருக்குமானால், அவற்றைச் செய்யாதிருப்பது நல்லது. PEPS
|
21. It is good G2570 neither G3361 to eat G5315 flesh G2907 , nor G3366 to drink G4095 wine G3631 , nor G3366 any thing whereby G1722 G3739 thy G4675 brother G80 stumbleth G4350 , or G2228 is offended G4624 , or G2228 is made weak G770 .
|
22. இந்த விஷயத்தில் நீ கொண்டிருக்கும் விசுவாசம் உனக்கும் இறைவனுக்கும் இடையே இருக்கட்டும். தான் சரியென்று ஏற்றுக்கொண்டதைக்குறித்து தனக்குள் குற்ற உணர்வு ஏற்படாதிருப்பவன் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவன்.
|
22. Hast G2192 thou G4771 faith G4102 ? have G2192 it to G2596 thyself G4572 before G1799 God G2316 . Happy G3107 is he that condemneth G2919 not G3361 himself G1438 in G1722 that thing which G3739 he alloweth G1381 .
|
23. ஆனால், யாராவது தான் சாப்பிடுவதைக்குறித்து அது சரியென்று விசுவாசம் இல்லாதிருந்தால், அவன் தன்னைத்தானே குற்றப்படுத்துகிறான். ஏனெனில் அவன் அதைச் சாப்பிடும்போது விசுவாச வாழ்வின் அடிப்படையில் சாப்பிடவில்லை; விசுவாசத்திலிருந்து வராததெல்லாம் பாவமே. PE
|
23. And G1161 he that doubteth G1252 is damned G2632 if G1437 he eat G5315 , because G3754 he eateth not G3756 of G1537 faith G4102 : for G1161 whatsoever G3956 G3739 is not G3756 of G1537 faith G4102 is G2076 sin G266 .
|