|
|
1. {எருசலேமுக்கு வரவிருக்கும் அழிவு} PS “மனுபுத்திரனே, நீ காய்ந்த செங்கல் ஒன்றை எடுத்து, அதை உன்முன் வைத்து, அதன்மேல் எருசலேம் நகரை வரைந்துகொள்.
|
1. Thou H859 also, son H1121 of man H120 , take H3947 thee a tile H3843 , and lay H5414 it before H6440 thee , and portray H2710 upon H5921 it the city H5892 , even H853 Jerusalem H3389 :
|
2. அதன்பின் அதை முற்றுகையிட்டு, அதற்கு விரோதமாய் முற்றுகைத்தளங்களை அமைத்து, கோட்டை கட்டி, மண்மேடுகளைப் போடு. அதற்கு விரோதமாக முகாம்களை அமைத்து, சுற்றிலும் சுவரை இடிக்கும் இயந்திரங்களை வை.
|
2. And lay H5414 siege H4692 against H5921 it , and build H1129 a fort H1785 against H5921 it , and cast H8210 a mount H5550 against H5921 it; set H5414 the camp H4264 also against H5921 it , and set H7760 battering rams H3733 against H5921 it round about H5439 .
|
3. பின்னர் இரும்புச்சட்டி ஒன்றை எடுத்து, அதை உனக்கும் நகருக்கும் இடையிலான இரும்புச்சுவராக்கி, அதற்கு நேராக உனது முகத்தைத் திருப்பிக்கொள். அது முற்றுகையிடப்பட்டிருக்கும். நீயே அதை முற்றுகையிடுவாய். இது இஸ்ரயேல் குடும்பத்தாருக்கு ஒரு அடையாளமாய் இருக்கும். PEPS
|
3. Moreover take H3947 thou H859 unto thee an iron H1270 pan H4227 , and set H5414 it for a wall H7023 of iron H1270 between H996 thee and the city H5892 : and set H3559 H853 thy face H6440 against H413 it , and it shall be H1961 besieged H4692 , and thou shalt lay siege H6696 against H5921 it. This H1931 shall be a sign H226 to the house H1004 of Israel H3478 .
|
4. “மேலும் நீ இடது புறமாய்ப் படுத்து இஸ்ரயேல் குடும்பத்தின் பாவங்களை உன்மீது சுமந்துகொள். அவ்வாறு நீ படுத்திருக்கும் நாட்களின் அளவுக்கு அவர்களுடைய பாவங்களைச் சுமப்பாய்.
|
4. Lie H7901 thou H859 also upon H5921 thy left H8042 side H6654 , and lay H7760 H853 the iniquity H5771 of the house H1004 of Israel H3478 upon H5921 it: according to the number H4557 of the days H3117 that H834 thou shalt lie H7901 upon H5921 it thou shalt bear H5375 H853 their iniquity H5771 .
|
5. அவர்களுடைய பாவங்களின் வருடங்களுக்கு ஏற்ப அதேயளவு நாட்களை நான் உனக்கு நியமித்திருக்கிறேன். ஆகவே, நீ முந்நூற்றுத்தொண்ணூறு நாட்கள்வரை இஸ்ரயேல் வீட்டாரின் பாவத்தைச் சுமப்பாய். PEPS
|
5. For I H589 have laid H5414 upon thee H853 the years H8141 of their iniquity H5771 , according to the number H4557 of the days H3117 , three H7969 hundred H3967 and ninety H8673 days H3117 : so shalt thou bear H5375 the iniquity H5771 of the house H1004 of Israel H3478 .
|
6. “அது நிறைவேறியபின் மீண்டும் நீ வலப்பக்கமாய்ப் படுத்து, நாற்பது நாட்கள்வரை யூதா வீட்டாரின் பாவத்தைச் சுமக்கவேண்டும். ஒவ்வொரு நாளையும் ஒவ்வொரு வருடமாக நான் கணக்கிட்டிருக்கிறேன்.
|
6. And when thou hast accomplished H3615 H853 them H428 , lie H7901 again H8145 on H5921 thy right H3233 side H6654 , and thou shalt bear H5375 H853 the iniquity H5771 of the house H1004 of Judah H3063 forty H705 days H3117 : I have appointed H5414 thee each day for a year H3117 H8141 H3117 H8141 .
|
7. ஆகவே, எருசலேம் முற்றுகையிடப்படுவதைத் தொடர்ந்து காண்பித்து நீ உன் முகத்தைத் திருப்பி, உன் கரங்களை உயர்த்தி அதற்கு விரோதமாக இறைவாக்குச் சொல்லவேண்டும்.
|
7. Therefore thou shalt set H3559 thy face H6440 toward H413 the siege H4692 of Jerusalem H3389 , and thine arm H2220 shall be uncovered H2834 , and thou shalt prophesy H5012 against H5921 it.
|
8. உனது முற்றுகையின் நாட்களை நிறைவேற்றம்வரை, நீ ஒருபுறம் இருந்து மறுபுறம் புரளாதபடிக்குக் கயிறுகளால் உன்னைக் கட்டுவேன். PEPS
|
8. And, behold H2009 , I will lay H5414 bands H5688 upon H5921 thee , and thou shalt not H3808 turn H2015 thee from one side H4480 H6654 to H413 another H6654 , till H5704 thou hast ended H3615 the days H3117 of thy siege H4692 .
|
9. “நீ கோதுமை, வாற்கோதுமை, பெரும்பயறு, சிறுபயறு, தினை, சாமைகோதுமை ஆகியவற்றை எடுத்துக்கொள். அவைகளைப் பாத்திரம் ஒன்றிலிட்டு உனக்கு அப்பம் சுடுவாய். நீ ஒரு பக்கமாய்ப் படுத்திருக்கும் முந்நூற்றுத்தொண்ணூறு நாட்களும் அவைகளைச் சாப்பிடவேண்டும்.
|
9. Take H3947 thou H859 also unto thee wheat H2406 , and barley H8184 , and beans H6321 , and lentils H5742 , and millet H1764 , and fitches H3698 , and put H5414 them in one H259 vessel H3627 , and make H6213 thee bread H3899 thereof, according to the number H4557 of the days H3117 that H834 thou H859 shalt lie H7901 upon H5921 thy side H6654 , three H7969 hundred H3967 and ninety H8673 days H3117 shalt thou eat H398 thereof.
|
10. ஒரு நாளைக்கு இருபது சேக்கல் *அதாவது, சுமார் 8 அவுன்ஸ் அல்லது சுமார் 230 கிராம் ஆகும் உணவை நிறுத்துத் தினமும் குறிக்கப்பட்ட நேரத்தில் அதைச் சாப்பிடு.
|
10. And thy meat H3978 which H834 thou shalt eat H398 shall be by weight H4946 , twenty H6242 shekels H8255 a day H3117 : from time H4480 H6256 to H5704 time H6256 shalt thou eat H398 it.
|
11. அத்துடன் ஆறில் ஒரு ஹின் †அதாவது, சுமார் 2/3 காலாண்டு அல்லது சுமார் 0.6 லிட்டர் ஆகும் அளவு தண்ணீரையும் அளந்து குறிக்கப்பட்ட நேரத்தில் குடிக்கவேண்டும்.
|
11. Thou shalt drink H8354 also water H4325 by measure H4884 , the sixth part H8345 of a hin H1969 : from time H4480 H6256 to H5704 time H6256 shalt thou drink H8354 .
|
12. ஒவ்வொரு நாளும் உன் உணவை வாற்கோதுமை அப்பத்தைப்போலவே தயார் செய். அதை அவர்கள் காணும்படி மனித கழிவுகளை எரிபொருளாக்கி, அந்த நெருப்பிலேயே அதைச் சுடவேண்டும்.”
|
12. And thou shalt eat H398 it as barley H8184 cakes H5692 , and thou shalt bake H5746 it H1931 with dung H1561 that cometh out H6627 of man H120 , in their sight H5869 .
|
13. இவ்விதமாகவே, “இஸ்ரயேல் மக்கள் நான் அவர்களைத் துரத்தும் நாடுகளிடையே தமது உணவைத் தீட்டுள்ளதாய் சாப்பிடுவார்கள்” என்று யெகோவா சொன்னார். PEPS
|
13. And the LORD H3068 said H559 , Even thus H3602 shall the children H1121 of Israel H3478 eat H398 their defiled H2931 H853 bread H3899 among the Gentiles H1471 , whither H834 H8033 I will drive H5080 them.
|
14. அப்பொழுது நான், “ஆண்டவராகிய யெகோவாவே, அப்படியல்ல; நான் என்னை ஒருபோதும் கறைப்படுத்தவில்லை. என் இளவயதுமுதல் இன்றுவரை இயற்கையாய் இறந்ததையோ, காட்டு மிருகங்களால் கொல்லப்பட்டதையோ நான் சாப்பிட்டதே இல்லையே! அசுத்தமான இறைச்சி எதுவுமே என் வாய்க்குள் போனதும் இல்லையே!” என்றேன். PEPS
|
14. Then said H559 I, Ah H162 Lord H136 GOD H3069 ! behold H2009 , my soul H5315 hath not H3808 been polluted H2930 : for from my youth H4480 H5271 up even till H5704 now H6258 have I not H3808 eaten H398 of that which dieth of itself H5038 , or is torn in pieces H2966 ; neither H3808 came H935 there abominable H6292 flesh H1320 into my mouth H6310 .
|
15. அதற்கு அவர், “சரி; அப்படியானால் மனித கழிவுக்கு பதிலாக பசுவின் சாணத்தில் அப்பத்தைச்சுட உனக்கு அனுமதியளிக்கிறேன்” என்றார். PEPS
|
15. Then he said H559 unto H413 me, Lo H7200 , I have given H5414 thee H853 cow H1241 's dung H6832 for H8478 man H120 's dung H1561 , and thou shalt prepare H6213 H853 thy bread H3899 therewith H5921 .
|
16. மேலும் அவர் என்னிடம், “மனுபுத்திரனே, எருசலேமில் வழங்கப்படும் உணவை நிறுத்தப்போகிறேன். மக்கள் அப்பத்தை நிறை பார்த்து ஏக்கத்தோடு சாப்பிடுவார்கள். தண்ணீரையும் அளவு பார்த்து வேதனையோடே குடிப்பார்கள்.
|
16. Moreover he said H559 unto H413 me, Son H1121 of man H120 , behold H2009 , I will break H7665 the staff H4294 of bread H3899 in Jerusalem H3389 : and they shall eat H398 bread H3899 by weight H4948 , and with care H1674 ; and they shall drink H8354 water H4325 by measure H4884 , and with astonishment H8078 :
|
17. ஏனெனில் அங்கே உணவும் தண்ணீரும் குறைந்துபோகும். அவர்கள் ஒருவரைப்பார்த்து ஒருவர் கலக்கமடைந்து, தங்கள் பாவத்தினிமித்தம் நலிந்துபோவார்கள். PE
|
17. That H4616 they may want H2637 bread H3899 and water H4325 , and be astonished H8074 one H376 with another H251 , and consume away H4743 for their iniquity H5771 .
|