|
|
1. {சீயோனுக்கு நித்திய இரட்சிப்பு} PS “நீதியைப் பின்பற்றுகிறவர்களே, யெகோவாவைத் தேடுகிறவர்களே, நீங்கள் எனக்குச் செவிகொடுங்கள். நீங்கள் எந்தக் கற்பாறையிலிருந்து வெட்டி எடுக்கப்பட்டீர்களோ, எந்தக் கற்குழியிலிருந்து தோண்டி எடுக்கப்பட்டீர்களோ, அந்தக் கற்பாறையானவரை நோக்கிப்பாருங்கள்.
|
1. Hearken H8085 to H413 me , ye that follow after H7291 righteousness H6664 , ye that seek H1245 the LORD H3068 : look H5027 unto H413 the rock H6697 whence ye are hewn H2672 , and to H413 the hole H4718 of the pit H953 whence ye are digged H5365 .
|
2. உங்கள் முற்பிதாவாகிய ஆபிரகாமையும் உங்களைப் பெற்றெடுத்த சாராளையும் நோக்கிப்பாருங்கள். நான் அவனை அழைத்தபோது, அவன் ஒருவனாய் மாத்திரமே இருந்தான்; நான் அவனை ஆசீர்வதித்து அவனை அநேகராகப் பெருகச் செய்தேன்.
|
2. Look H5027 unto H413 Abraham H85 your father H1 , and unto H413 Sarah H8283 that bore H2342 you: for H3588 I called H7121 him alone H259 , and blessed H1288 him , and increased H7235 him.
|
3. மெய்யாகவே யெகோவா சீயோனைத் தேற்றுவார், அவளுடைய பாழான இடங்களையெல்லாம் ஆறுதல் செய்வார்; அவர் அவளுடைய பாலைவனங்களை ஏதேனைப் போலவும், அவளுடைய பாழிடங்களை யெகோவாவின் தோட்டத்தைப் போலவும் ஆக்குவார். சந்தோஷமும் மகிழ்ச்சியும் அங்கு காணப்படும், நன்றி செலுத்துதலும் பாடலின் சத்தமும் அங்கு இருக்கும்.
|
3. For H3588 the LORD H3068 shall comfort H5162 Zion H6726 : he will comfort H5162 all H3605 her waste places H2723 ; and he will make H7760 her wilderness H4057 like Eden H5731 , and her desert H6160 like the garden H1588 of the LORD H3068 ; joy H8342 and gladness H8057 shall be found H4672 therein, thanksgiving H8426 , and the voice H6963 of melody H2172 .
|
4. “என் மக்களே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள்; என் நாடே, கேளுங்கள்: சட்டம் என்னிலிருந்து வெளிப்படும்: என் நீதி நாடுகளுக்கு ஒரு வெளிச்சமாக இருக்கும்.
|
4. Hearken H7181 unto H413 me , my people H5971 ; and give ear H238 unto H413 me , O my nation H3816 : for H3588 a law H8451 shall proceed H3318 from H4480 H854 me , and I will make my judgment H4941 to rest H7280 for a light H216 of the people H5971 .
|
5. என் நீதி சமீபமாயிருக்கிறது; என் இரட்சிப்பு வெளிப்படுகிறது, என் புயம் நாடுகளுக்கு நீதியைக் கொண்டுவரும். தீவுகள் என்னை நோக்கி, என் கரத்திற்காக எதிர்பார்ப்புடன் காத்திருக்கும்.
|
5. My righteousness H6664 is near H7138 ; my salvation H3468 is gone forth H3318 , and mine arms H2220 shall judge H8199 the people H5971 ; the isles H339 shall wait H6960 upon H413 me , and on H413 mine arm H2220 shall they trust H3176 .
|
6. உங்கள் கண்களை வானங்களை நோக்கி உயர்த்துங்கள், கீழிருக்கும் பூமியையும் பாருங்கள்; வானங்கள் புகையைப்போல் மறையும், பூமியும் பழைய உடையைப்போல் கந்தையாகும்; அங்கு குடியிருப்போரும் ஈக்களைப்போல் சாவார்கள். ஆனால் எனது இரட்சிப்போ என்றென்றைக்கும் நிலைநிற்கும், எனது நீதி ஒருபோதும் தவறுவதில்லை.
|
6. Lift up H5375 your eyes H5869 to the heavens H8064 , and look H5027 upon H413 the earth H776 beneath H4480 H8478 : for H3588 the heavens H8064 shall vanish away H4414 like smoke H6227 , and the earth H776 shall wax old H1086 like a garment H899 , and they that dwell H3427 therein shall die H4191 in like manner H3644 H3651 : but my salvation H3444 shall be H1961 forever H5769 , and my righteousness H6666 shall not H3808 be abolished H2865 .
|
7. “நியாயத்தை அறிந்தவர்களே, எனது சட்டத்தை மனதில் வைத்திருக்கும் மக்களே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள். மனிதரின் நிந்தனைக்குப் பயப்படாதீர்கள்; அவர்களின் ஏளனப் பேச்சுக்களால் திகிலடையாதீர்கள்.
|
7. Hearken H8085 unto H413 me , ye that know H3045 righteousness H6664 , the people H5971 in whose heart H3820 is my law H8451 ; fear H3372 ye not H408 the reproach H2781 of men H582 , neither H408 be ye afraid H2865 of their revilings H4480 H1421 .
|
8. பொட்டுப்பூச்சி உடையை அரித்து, ஆட்டு மயிரைத் தின்பதுபோல் அவர்களைத் தின்னும். ஆனால் என் நீதியோ என்றென்றைக்கும் நிலைக்கும், எனது இரட்சிப்பும் எல்லா தலைமுறைகளுக்கும் நிலைத்திருக்கும்.”
|
8. For H3588 the moth H6211 shall eat them up H398 like a garment H899 , and the worm H5580 shall eat H398 them like wool H6785 : but my righteousness H6666 shall be H1961 forever H5769 , and my salvation H3444 from generation H1755 to generation H1755 .
|
9. யெகோவாவின் புயமே, விழித்தெழு, விழித்தெழு, பெலத்தால் உன்னை உடுத்திக்கொள்! கடந்த நாட்களிலும் பழைய தலைமுறைகளிலும் எழுந்ததுபோல் விழித்தெழு. ராகாப் *ராகாப் பண்டைய இலக்கியங்களில் ஒழிங்கீனத்தைக் குறிக்கும் புராண கடல் அசுரனின் பெயராகும். இங்கே எகிப்தைக் குறிக்கும் கவிதைப் பெயராக ராகாப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. என்னும் வலுசர்ப்பத்தைத் துண்டுதுண்டாக வெட்டியது நீரல்லவா? அந்த மிருகத்தை ஊடுருவக் குத்தியதும் நீரல்லவா?
|
9. Awake H5782 , awake H5782 , put on H3847 strength H5797 , O arm H2220 of the LORD H3068 ; awake H5782 , as in the ancient H6924 days H3117 , in the generations H1755 of old H5769 . Art thou H859 not H3808 it H1931 that hath cut H2672 Rahab H7293 , and wounded H2490 the dragon H8577 ?
|
10. கடலையும் ஆழங்களின் தண்ணீரையும் வற்றவைத்தது நீரல்லவா? மீட்கப்பட்டவர்கள் கடந்துசெல்லும்படி கடலின் பெரிய ஆழங்களில் பாதை அமைத்ததும் நீரல்லவா?
|
10. Art thou H859 not H3808 it H1931 which hath dried H2717 the sea H3220 , the waters H4325 of the great H7227 deep H8415 ; that hath made H7760 the depths H4615 of the sea H3220 a way H1870 for the ransomed H1350 to pass over H5674 ?
|
11. யெகோவாவினால் மீட்கப்பட்டவர்கள் திரும்பி வருவார்கள். அவர்கள் பாடலுடன் சீயோனுக்குள் செல்வார்கள்; நித்திய மகிழ்ச்சி அவர்களுடைய தலையின்மேலிருக்கும். மகிழ்ச்சியும் ஆனந்தமும் அடைவார்கள், துக்கமும் பெருமூச்சும் பறந்தோடிவிடும்.
|
11. Therefore the redeemed H6299 of the LORD H3068 shall return H7725 , and come H935 with singing H7440 unto Zion H6726 ; and everlasting H5769 joy H8057 shall be upon H5921 their head H7218 : they shall obtain H5381 gladness H8342 and joy H8057 ; and sorrow H3015 and mourning H585 shall flee away H5127 .
|
12. “நான், நானே உன்னைத் தேற்றுகிறவர். இறக்கும் மனிதனுக்கும், புல்லாயிருக்கும் மானிடருக்கும் பயப்படுவதற்கு நீ யார்?
|
12. I H595 , even I H595 , am he H1931 that comforteth H5162 you: who H4310 art thou H859 , that thou shouldest be afraid H3372 of a man H4480 H582 that shall die H4191 , and of the son H4480 H1121 of man H120 which shall be made H5414 as grass H2682 ;
|
13. வானங்களை விரித்து, பூமியின் அஸ்திபாரங்களை அமைத்த, உன் படைப்பாளரான யெகோவாவை நீ மறந்திருக்கிறாயே! அதனால் அழிக்கக் காத்திருக்கும் ஒடுக்குகிறவனுடைய கோபத்திற்கு தினமும் இடைவிடாமல் நீ அஞ்சுகிறாயே! ஒடுக்குபவனின் கடுங்கோபம் எங்கே?
|
13. And forgettest H7911 the LORD H3068 thy maker H6213 , that hath stretched forth H5186 the heavens H8064 , and laid the foundations H3245 of the earth H776 ; and hast feared H6342 continually H8548 every H3605 day H3117 because H4480 H6440 of the fury H2534 of the oppressor H6693 , as H834 if he were ready H3559 to destroy H7843 ? and where H346 is the fury H2534 of the oppressor H6693 ?
|
14. பயந்து அடங்கியிருக்கும் கைதிகள் விரைவில் விடுதலையாக்கப்படுவார்கள்; தங்கள் இருட்டறையில் அவர்கள் சாகமாட்டார்கள், அவர்களின் உணவும் குறைவுபடாது.
|
14. The captive exile H6808 hasteneth H4116 that he may be loosed H6605 , and that he should not H3808 die H4191 in the pit H7845 , nor H3808 that his bread H3899 should fail H2637 .
|
15. ஏனெனில் உன் இறைவனாகிய யெகோவா நானே, நான் கடலைக் கலக்க அதன் அலைகள் இரைகின்றன, சேனைகளின் யெகோவா என்பது என் பெயர்.
|
15. But I H595 am the LORD H3068 thy God H430 , that divided H7280 the sea H3220 , whose waves H1530 roared H1993 : The LORD H3068 of hosts H6635 is his name H8034 .
|
16. வானங்களை அதினதின் இடத்தில் நிலைப்படுத்தி, பூமியின் அஸ்திபாரங்களையும் அமைத்தேன். சீயோனிடம், ‘நீங்களே எனது மக்கள்’ என்று சொன்னேன்” நான் என் வார்த்தைகளை உன் வாயில் அருளி, என் கரத்தின் நிழலால் உன்னை மூடிக்கொண்டேன்.
|
16. And I have put H7760 my words H1697 in thy mouth H6310 , and I have covered H3680 thee in the shadow H6738 of mine hand H3027 , that I may plant H5193 the heavens H8064 , and lay the foundations H3245 of the earth H776 , and say H559 unto Zion H6726 , Thou H859 art my people H5971 .
|
17. {யெகோவாவின் கோபம்} PS விழித்தெழு, விழித்தெழு! எருசலேமே, விழித்தெழு, யெகோவாவின் கரத்திலிருக்கும் அவரது கோபத்தின் பாத்திரத்தில் குடித்தவளே! மனிதரைத் தள்ளாடவைக்கும் பாத்திரத்தை மண்டிவரை குடித்தவளே! நீ எழுந்திரு.
|
17. Awake H5782 , awake H5782 , stand up H6965 , O Jerusalem H3389 , which H834 hast drunk H8354 at the hand H4480 H3027 of the LORD H3068 H853 the cup H3563 of his fury H2534 ; thou hast drunken H8354 H853 the dregs H6907 of the cup H3563 of trembling H8653 , and wrung them out H4680 .
|
18. அவள் பெற்றெடுத்த எல்லா மக்களிலும் அவளுக்கு வழிகாட்ட பிள்ளைகள் ஒருவரும் இருக்கவில்லை; அவள் வளர்த்த எல்லா பிள்ளைகளிலும் அவளைக் கையில் பிடித்துச் செல்லக்கூட ஒருவரும் இல்லை.
|
18. There is none H369 to guide H5095 her among all H4480 H3605 the sons H1121 whom she hath brought forth H3205 ; neither H369 is there any that taketh H2388 her by the hand H3027 of all H4480 H3605 the sons H1121 that she hath brought up H1431 .
|
19. இந்த இரண்டு பெரும் துன்பங்களும் உன்மேல் வந்திருக்கின்றன; உன்னைத் தேற்றுபவர் யார்? அழிவும், பாழும், பஞ்சமும், வாளும் உன்மேல் வந்திருக்கின்றன. உன்னை ஆறுதல்படுத்துபவர் யார்?
|
19. These H2007 two H8147 things are come H7122 unto thee; who H4310 shall be sorry H5110 for thee? desolation H7701 , and destruction H7667 , and the famine H7458 , and the sword H2719 : by whom H4310 shall I comfort H5162 thee?
|
20. உனது பிள்ளைகள் சோர்ந்துவிட்டார்கள்; ஒவ்வொரு தெருவின் முகப்பிலும், வலையில் அகப்பட்ட கலைமானைப்போல் கிடக்கிறார்கள். அவர்கள் யெகோவாவின் கோபத்தாலும், உங்கள் இறைவனின் கண்டனத்தாலும் நிரப்பப்பட்டிருக்கிறார்கள்.
|
20. Thy sons H1121 have fainted H5968 , they lie H7901 at the head H7218 of all H3605 the streets H2351 , as a wild bull H8377 in a net H4364 : they are full H4392 of the fury H2534 of the LORD H3068 , the rebuke H1606 of thy God H430 .
|
21. ஆகவே, துன்புறுத்தப்பட்டவளே, மதுபானம் குடிக்காமலே வெறிகொண்டிருக்கிறவளே, இதைக் கேள்.
|
21. Therefore H3651 hear H8085 now H4994 this H2063 , thou afflicted H6041 , and drunken H7937 , but not H3808 with wine H4480 H3196 :
|
22. உன் ஆண்டவராகிய யெகோவா சொல்வது இதுவே, தமது மக்களுக்காக வாதாடும் உன் இறைவன் கூறுகிறார்: “உன்னை மதிமயக்கும் பாத்திரத்தை உன் கைகளிலிருந்து எடுத்துக்கொண்டேன்; எனது கோபத்தின் பாத்திரத்தில் நீ இனி ஒருபோதும் குடிக்கமாட்டாய்.
|
22. Thus H3541 saith H559 thy Lord H113 the LORD H3068 , and thy God H430 that pleadeth the cause H7378 of his people H5971 , Behold H2009 , I have taken H3947 out of thine hand H4480 H3027 H853 the cup H3563 of trembling H8653 , even H853 the dregs H6907 of the cup H3563 of my fury H2534 ; thou shalt no H3808 more H3254 drink H8354 it again H5750 :
|
23. உன்னை வேதனைப்படுத்தியவர்களின் கைகளில் அப்பாத்திரத்தை நான் வைப்பேன். அவர்கள் உன்னிடம், ‘நாங்கள் உன்மீது நடக்கும்படி நிலத்தில் வீழ்ந்துகிட’ என்று சொல்லியிருந்தார்கள். நீயும் உன் முதுகை நிலத்தைப் போலாக்கினாய், மிதித்து நடக்கும்படி அதை ஒரு வீதியைப்போலவும் ஆக்கினாயே.” PE
|
23. But I will put H7760 it into the hand H3027 of them that afflict H3013 thee; which H834 have said H559 to thy soul H5315 , Bow down H7812 , that we may go over H5674 : and thou hast laid H7760 thy body H1460 as the ground H776 , and as the street H2351 , to them that went over H5674 .
|