|
|
1. হে প্রতিফলদাতা ঈশ্বর সদাপ্রভু, হে প্রতিফলদাতা ঈশ্বর, দেদীপ্যমান হও।
|
1. O LORD H3068 God H410 , to whom vengeance H5360 belongeth ; O God H410 , to whom vengeance H5360 belongeth , show thyself H3313 .
|
2. উঠ, হে পৃথিবীর বিচারকর্ত্তা, অহঙ্কারী লোকদিগকে অপকারের প্রতিফল দেও।
|
2. Lift up thyself H5375 , thou judge H8199 of the earth H776 : render H7725 a reward H1576 to H5921 the proud H1343 .
|
3. দুষ্টগণ কত কাল, হে সদাপ্রভু, দুষ্টগণ কত কাল উল্লাস করিবে?
|
3. LORD H3068 , how long H5704 H4970 shall the wicked H7563 , how long H5704 H4970 shall the wicked H7563 triumph H5937 ?
|
4. তাহারা বক বক করিতেছে, সগর্ব্বে কথা কহিতেছে, অধর্ম্মাচারী সকলে আত্মশ্লাঘা করিতেছে।
|
4. How long shall they utter H5042 and speak H1696 hard things H6277 ? and all H3605 the workers H6466 of iniquity H205 boast themselves H559 ?
|
5. হে সদাপ্রভু, তোমার প্রজাদিগকেই তাহারা চূর্ণ করিতেছে, তোমার অধিকারকে দুঃখ দিতেছে।
|
5. They break in pieces H1792 thy people H5971 , O LORD H3068 , and afflict H6031 thine heritage H5159 .
|
6. তাহারা বিধবা ও প্রবাসীকে বধ করিতেছে; পিতৃহীনদিগকে মারিয়া ফেলিতেছে।
|
6. They slay H2026 the widow H490 and the stranger H1616 , and murder H7523 the fatherless H3490 .
|
7. তাহারা বলিতেছে, সদাপ্রভু দেখিবেন না, যাকোবের ঈশ্বর বিবেচনা করিবেন না।
|
7. Yet they say H559 , The LORD H3050 shall not H3808 see H7200 , neither H3808 shall the God H430 of Jacob H3290 regard H995 it .
|
8. হে লোকদের মধ্যবর্ত্তী নরপশুগণ, বিবেচনা কর; হে নির্ব্বোধেরা, কবে তোমাদের সুবুদ্ধি হইবে?
|
8. Understand H995 , ye brutish H1197 among the people H5971 : and ye fools H3684 , when H4970 will ye be wise H7919 ?
|
9. যিনি কর্ণ রোপন করিয়াছেন, তিনি কি শুনিবেন না? যিনি চক্ষু গঠন করিয়াছেন, তিনি কি দেখিবেন না?
|
9. He that planted H5193 the ear H241 , shall he not H3808 hear H8085 ? he that formed H3335 the eye H5869 , shall he not H3808 see H5027 ?
|
10. যিনি জাতিগণের শিক্ষাদাতা, তিনি কি ভর্ৎসনা করিবেন না? তিনিই ত মনুষ্যকে জ্ঞান শিক্ষা দেন।
|
10. He that chastiseth H3256 the heathen H1471 , shall not H3808 he correct H3198 ? he that teacheth H3925 man H120 knowledge H1847 , shall not he know ?
|
11. সদাপ্রভু মনুষ্যের কল্পনা সকল জানেন, সে সকল ত শ্বাসমাত্র।
|
11. The LORD H3068 knoweth H3045 the thoughts H4284 of man H120 , that H3588 they H1992 are vanity H1892 .
|
12. ধন্য সেই ব্যক্তি, যাহাকে তুমি শাসন কর, হে সদাপ্রভু, যাহাকে তুমি আপন ব্যবস্থা হইতে শিক্ষা দেও,
|
12. Blessed H835 is the man H1397 whom H834 thou chastenest H3256 , O LORD H3050 , and teachest H3925 him out of thy law H4480 H8451 ;
|
13. যেন তুমি তাহাকে বিপৎকাল হইতে বিশ্রাম দেও, দুষ্টের নিমিত্ত যাবৎ কূপ খনিত না হয়।
|
13. That thou mayest give him rest H8252 from the days H4480 H3117 of adversity H7451 , until H5704 the pit H7845 be digged H3738 for the wicked H7563 .
|
14. কারণ সদাপ্রভু আপন প্রজাদিগকে দূর করিবেন না, আপন অধিকার পরিত্যাগ করিবেন না।
|
14. For H3588 the LORD H3068 will not H3808 cast off H5203 his people H5971 , neither H3808 will he forsake H5800 his inheritance H5159 .
|
15. রাজশাসন ফিরিয়া ধার্ম্মিকতার কাছে আসিবে; সরলচিত্ত সকলে তাহার অনুগামী হইবে।
|
15. But H3588 judgment H4941 shall return H7725 unto H5704 righteousness H6664 : and all H3605 the upright H3477 in heart H3820 shall follow H310 it.
|
16. কে আমার পক্ষে হইয়া দুরাচারগণের বিরুদ্ধে উঠিবে? কে আমার পক্ষে অধর্ম্মাচারিগণের বিরুদ্ধে দাঁড়াইবে?
|
16. Who H4310 will rise up H6965 for me against H5973 the evildoers H7489 ? or who H4310 will stand up H3320 for me against H5973 the workers H6466 of iniquity H205 ?
|
17. সদাপ্রভু যদি আমার সাহায্য না করিতেন, আমার প্রাণ শীঘ্র নিঃশব্দ-স্থানে বসতি করিত।
|
17. Unless H3884 the LORD H3068 had been my help H5833 , my soul H5315 had almost H4592 dwelt H7931 in silence H1745 .
|
18. যখন আমি বলিতাম, আমার চরণ বিচলিত হইল, তখন, হে সদাপ্রভু, তোমার দয়া আমাকে সুস্থির রাখিত।
|
18. When H518 I said H559 , My foot H7272 slippeth H4131 ; thy mercy H2617 , O LORD H3068 , held me up H5582 .
|
19. আমার আন্তরিক ভাবনার বৃদ্ধিকালে তোমার দত্ত সান্ত্বনা আমার প্রাণকে আহ্লাদিত করে।
|
19. In the multitude H7230 of my thoughts H8312 within H7130 me thy comforts H8575 delight H8173 my soul H5315 .
|
20. দুষ্টতার সিংহাসন কি তোমার সখা হইতে পারে, যাহা বিধান দ্বারা উপদ্রব রচনা করে?
|
20. Shall the throne H3678 of iniquity H1942 have fellowship H2266 with thee , which frameth H3335 mischief H5999 by H5921 a law H2706 ?
|
21. তাহারা ধার্ম্মিকের প্রাণের বিরুদ্ধে দল বাঁধে, নির্দ্দোষের রক্তকে দোষী করে।
|
21. They gather themselves together H1413 against H5921 the soul H5315 of the righteous H6662 , and condemn H7561 the innocent H5355 blood H1818 .
|
22. কিন্তু সদাপ্রভু আমার উচ্চ দুর্গ হইয়াছেন, আমার ঈশ্বর আমার আশ্রয়-শৈল হইয়াছেন।
|
22. But the LORD H3068 is H1961 my defense H4869 ; and my God H430 is the rock H6697 of my refuge H4268 .
|
23. তিনি তাহাদের অধর্ম্ম তাহাদেরই উপরে বর্ত্তাইয়াছেন, তাহাদের দুষ্টতায় তাহাদিগকে উচ্ছিন্ন করিবেন; সদাপ্রভু, আমাদের ঈশ্বর, তাহাদিগকে উচ্ছিন্ন করিবেন।
|
23. And he shall bring H7725 upon H5921 them H853 their own iniquity H205 , and shall cut them off H6789 in their own wickedness H7451 ; yea , the LORD H3068 our God H430 shall cut them off H6789 .
|