|
|
1. তোমরা সদাপ্রভুর প্রশংসা কর। আমি সর্ব্বান্তঃকরণে সদাপ্রভুর স্তব করিব, সরল লোকদের সভায় ও মণ্ডলীর মধ্যে করিব।
|
1. Praise H1984 ye the LORD H3050 . I will praise H3034 the LORD H3068 with my whole H3605 heart H3824 , in the assembly H5475 of the upright H3477 , and in the congregation H5712 .
|
2. সদাপ্রভুর কর্ম্ম সকল মহৎ; তৎপ্রীত সকলে সেই সকল অনুশীলন করে।
|
2. The works H4639 of the LORD H3068 are great H1419 , sought out H1875 of all H3605 them that have pleasure H2656 therein.
|
3. তাঁহার ক্রিয়া প্রভা ও প্রতাপস্বরূপ, তাঁহার ধর্ম্মশীলতা নিত্যস্থায়ী।
|
3. His work H6467 is honorable H1935 and glorious H1926 : and his righteousness H6666 endureth H5975 forever H5703 .
|
4. তিনি নিজ আশ্চর্য্য ক্রিয়া সকল স্মরণীয় করিয়াছেন; সদাপ্রভু কৃপাময় ও স্নেহশীল।
|
4. He hath made H6213 his wonderful works H6381 to be remembered H2143 : the LORD H3068 is gracious H2587 and full of compassion H7349 .
|
5. তিনি আপন ভয়কারিগণকে আহার দিয়াছেন; তিনি আপনার নিয়ম চিরকাল স্মরণ করিবেন।
|
5. He hath given H5414 meat H2964 unto them that fear H3373 him : he will ever H5769 be mindful H2142 of his covenant H1285 .
|
6. তিনি নিজ প্রজাদিগকে আপন ক্রিয়ার শক্তি জ্ঞাত করিয়াছেন, তাহাদিগকে জাতিগণের অধিকার দান করিয়াছেন।
|
6. He hath showed H5046 his people H5971 the power H3581 of his works H4639 , that he may give H5414 them the heritage H5159 of the heathen H1471 .
|
7. তাঁহার হস্তের কর্ম্ম সকল সত্য ও ন্যায্য; তাঁহার সমস্ত বিধি বিশ্বসনীয়।
|
7. The works H4639 of his hands H3027 are verity H571 and judgment H4941 ; all H3605 his commandments H6490 are sure H539 .
|
8. সে সকল অনন্তকালের নিমিত্ত স্থিরীকৃত, সত্যে ও সরলতায় প্রণীত।
|
8. They stand fast H5564 forever H5703 and ever H5769 , and are done H6213 in truth H571 and uprightness H3477 .
|
9. তিনি আপন প্রজাদের কাছে মুক্তি পাঠাইয়াছেন; তিনি চিরকাল তরে আপন নিয়ম স্থির করিয়াছেন; তাঁহার নাম পবিত্র ও ভয়াবহ।
|
9. He sent H7971 redemption H6304 unto his people H5971 : he hath commanded H6680 his covenant H1285 forever H5769 : holy H6918 and reverend H3372 is his name H8034 .
|
10. সদাপ্রভুর ভয় প্রজ্ঞার আরম্ভ; যে কেহ তদনুযায়ী কর্ম্ম করে, সে সদ্বুদ্ধি পায়; তাঁহার প্রশংসা নিত্যস্থায়ী।
|
10. The fear H3374 of the LORD H3068 is the beginning H7225 of wisdom H2451 : a good H2896 understanding H7922 have all H3605 they that do H6213 his commandments : his praise H8416 endureth H5975 forever H5703 .
|