|
|
1. சாலொமோனின் நீதிமொழிகள்: ஞானமுள்ள மகன் தன் தகப்பனுக்கு மகிழ்ச்சியைக் கொண்டுவருகிறான்; ஆனால் மூடத்தனமுள்ள மகனோ தன் தாய்க்கு துக்கத்தைக் கொடுக்கிறான்.
|
1. The proverbs H4912 of Solomon H8010 . A wise H2450 son H1121 maketh a glad H8055 father H1 : but a foolish H3684 son H1121 is the heaviness H8424 of his mother H517 .
|
2. நீதியற்ற வழியில் சம்பாதித்த செல்வம் பயனற்றது, ஆனால் நீதியோ ஒருவனை மரணத்திலிருந்து விடுவிக்கிறது.
|
2. Treasures H214 of wickedness H7562 profit H3276 nothing H3808 : but righteousness H6666 delivereth H5337 from death H4480 H4194 .
|
3. யெகோவா நீதிமான்களைப் பசியாயிருக்க விடுவதில்லை, ஆனால் கொடியவர்களின் பேராசையை அவர் நிறைவேற்றமாட்டார்.
|
3. The LORD H3068 will not H3808 suffer the soul H5315 of the righteous H6662 to famish H7456 : but he casteth away H1920 the substance H1942 of the wicked H7563 .
|
4. சோம்பேறிகளின் கைகள் வறுமையை உண்டாக்கும், ஆனால் உழைக்கும் கைகளோ செல்வத்தைக் கொண்டுவரும்.
|
4. He becometh poor H7326 that dealeth H6213 with a slack H7423 hand H3709 : but the hand H3027 of the diligent H2742 maketh rich H6238 .
|
5. கோடைகாலத்தில் பயிர்களை சேர்க்கிறவன் விவேகமுள்ள மகன்; ஆனால் அறுவடைக்காலத்தில் தூங்குகிறவனோ, அவமானத்தைக் கொண்டுவரும் மகன்.
|
5. He that gathereth H103 in summer H7019 is a wise H7919 son H1121 : but he that sleepeth H7290 in harvest H7105 is a son H1121 that causeth shame H954 .
|
6. நீதிமான்களின் தலையை ஆசீர்வாதங்கள் முடிசூட்டும்; ஆனால் கொடியவர்களின் பேச்சோ வன்முறை நிறைந்திருக்கும்.
|
6. Blessings H1293 are upon the head H7218 of the just H6662 : but violence H2555 covereth H3680 the mouth H6310 of the wicked H7563 .
|
7. நீதிமான்களைப் பற்றிய நினைவு ஆசீர்வாதமாயிருக்கும்; ஆனால் கொடியவர்களின் பெயரோ அழிந்துபோகும்.
|
7. The memory H2143 of the just H6662 is blessed H1293 : but the name H8034 of the wicked H7563 shall rot H7537 .
|
8. இருதயத்தில் ஞானமுள்ளவர்கள் கட்டளைகளை ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள்; ஆனால் அலட்டுகிற மூடன் அழிந்துபோகிறான்.
|
8. The wise H2450 in heart H3820 will receive H3947 commandments H4687 : but a prating H8193 fool H191 shall fall H3832 .
|
9. நேர்மையாய் நடக்கிறவர்கள் பாதுகாப்பாக நடக்கிறார்கள், ஆனால் நேர்மையற்ற வழிகளில் நடக்கிறவர்கள் வீழ்ந்து போவார்கள்.
|
9. He that walketh H1980 uprightly H8537 walketh H1980 surely H983 : but he that perverteth H6140 his ways H1870 shall be known H3045 .
|
10. தீயநோக்கத்தோடு கண் சிமிட்டுகிறவன் துயரத்தை உண்டாக்குகிறான்; அலட்டுகிற மூடன் அழிந்துபோகிறான்.
|
10. He that winketh H7169 with the eye H5869 causeth H5414 sorrow H6094 : but a prating H8193 fool H191 shall fall H3832 .
|
11. நீதிமான்களின் வாய் வாழ்வின் நீரூற்று, ஆனால் கொடியவர்களின் பேச்சோ வன்முறை நிறைந்திருக்கும்.
|
11. The mouth H6310 of a righteous H6662 man is a well H4726 of life H2416 : but violence H2555 covereth H3680 the mouth H6310 of the wicked H7563 .
|
12. பகைமை பிரிவினையைத் தூண்டிவிடுகிறது; அன்போ பிழைகளையெல்லாம் மன்னித்து மறக்கிறது.
|
12. Hatred H8135 stirreth up H5782 strifes H4090 : but love H160 covereth H3680 H5921 all H3605 sins H6588 .
|
13. பகுத்தறிகிறவர்களின் உதடுகளில் ஞானம் காணப்படுகிறது, ஆனால் மூடரின் முதுகுக்கு ஏற்றது பிரம்பே.
|
13. In the lips H8193 of him that hath understanding H995 wisdom H2451 is found H4672 : but a rod H7626 is for the back H1460 of him that is void H2638 of understanding H3820 .
|
14. ஞானமுள்ளவர்கள் அறிவைச் சேர்த்துவைக்கிறார்கள்; ஆனால் மூடரின் வாயோ அழிவை அழைக்கிறது.
|
14. Wise H2450 men lay up H6845 knowledge H1847 : but the mouth H6310 of the foolish H191 is near H7138 destruction H4288 .
|
15. பணக்காரர்களின் செல்வம் அவர்களுடைய அரணான பட்டணம்; ஆனால் ஏழையின் வறுமை அவர்களின் அழிவு.
|
15. The rich man H6223 's wealth H1952 is his strong H5797 city H7151 : the destruction H4288 of the poor H1800 is their poverty H7389 .
|
16. நீதிமான்களின் கூலி, அவர்களுக்கு வாழ்வு, ஆனால் கொடியவர்கள் தங்கள் பாவத்திற்கேற்ற தண்டனையை அடைவார்கள்.
|
16. The labor H6468 of the righteous H6662 tendeth to life H2416 : the fruit H8393 of the wicked H7563 to sin H2403 .
|
17. நற்கட்டுப்பாட்டை ஏற்றுக்கொள்ளுகிறவன் வாழ்வின் வழியைக் காட்டுகிறான்; ஆனால் கண்டித்துத் திருத்துவதை அலட்சியம் செய்கிறவனோ, மற்றவர்களையும் வழிதவறப்பண்ணுகிறான்.
|
17. He is in the way H734 of life H2416 that keepeth H8104 instruction H4148 : but he that refuseth H5800 reproof H8433 erreth H8582 .
|
18. பகையை மறைப்பவன் பொய்யன்; அவதூறு பரப்புகிறவன் மூடன்.
|
18. He that hideth H3680 hatred H8135 with lying H8267 lips H8193 , and he that uttereth H3318 a slander H1681 , is a fool H3684 .
|
19. அதிக வார்த்தைகள் பேசும் இடத்தில் பாவமில்லாமற்போகாது; ஆனால் தன் நாவைக் கட்டுப்படுத்துகிறவனோ விவேகமுள்ளவன்.
|
19. In the multitude H7230 of words H1697 there wanteth H2308 not H3808 sin H6588 : but he that refraineth H2820 his lips H8193 is wise H7919 .
|
20. நீதிமான்களின் நாவு தரமான வெள்ளி, ஆனால் கொடியவர்களின் இருதயமோ சொற்பவிலையும் பெறாது.
|
20. The tongue H3956 of the just H6662 is as choice H977 silver H3701 : the heart H3820 of the wicked H7563 is little worth H4592 .
|
21. நீதிமான்களின் வார்த்தைகள் அநேகருக்கு ஊட்டம்; ஆனால் மூடர்கள் மதிகேட்டினால் சாகிறார்கள்.
|
21. The lips H8193 of the righteous H6662 feed H7462 many H7227 : but fools H191 die H4191 for want H2638 of wisdom H3820 .
|
22. யெகோவாவின் ஆசீர்வாதம் செல்வத்தைக் கொண்டுவருகிறது; அதனுடன் அவர் துன்பத்தைச் சேர்க்கமாட்டார்.
|
22. The blessing H1293 of the LORD H3068 , it H1931 maketh rich H6238 , and he addeth H3254 no H3808 sorrow H6089 with H5973 it.
|
23. தீங்கு செய்வது மூடர்களுக்கு வேடிக்கையானது; ஆனால் ஞானம் புரிந்துகொள்ளுதல் உள்ளவர்களுக்கு மகிழ்ச்சியானது.
|
23. It is as sport H7814 to a fool H3684 to do H6213 mischief H2154 : but a man H376 of understanding H8394 hath wisdom H2451 .
|
24. கொடியவர்கள் எதற்குப் பயப்படுகிறார்களோ, அது அவர்களுக்கு நேரிடும்; நீதிமான்கள் விரும்புவது கொடுக்கப்படும்.
|
24. The fear H4034 of the wicked H7563 , it H1931 shall come upon H935 him : but the desire H8378 of the righteous H6662 shall be granted H5414 .
|
25. சுழல் காற்று அடித்துச் செல்லும்போது, கொடியவர்கள் இல்லாமற்போவார்கள்; ஆனால் நீதிமான்கள் என்றென்றைக்கும் உறுதியாய் நிலைத்து நிற்பார்கள்.
|
25. As the whirlwind H5492 passeth H5674 , so is the wicked H7563 no H369 more : but the righteous H6662 is an everlasting H5769 foundation H3247 .
|
26. பற்களுக்குப் புளிப்பும், கண்களுக்கு புகையும் எப்படியோ, சோம்பேறியும் தன்னை அனுப்புகிறவர்களுக்கு அப்படி இருக்கிறான்.
|
26. As vinegar H2558 to the teeth H8127 , and as smoke H6227 to the eyes H5869 , so H3651 is the sluggard H6102 to them that send H7971 him.
|
27. யெகோவாவுக்குப் பயந்து நடப்பது வாழ்நாட்களை நீடிக்கும், ஆனால் கொடியவர்களின் வருடங்களோ குறைக்கப்படும்.
|
27. The fear H3374 of the LORD H3068 prolongeth H3254 days H3117 : but the years H8141 of the wicked H7563 shall be shortened H7114 .
|
28. நீதிமான்களின் நம்பிக்கை மகிழ்ச்சியாயிருக்கும், ஆனால் கொடியவர்களின் எதிர்பார்ப்போ ஒன்றுமில்லாமற்போம்.
|
28. The hope H8431 of the righteous H6662 shall be gladness H8057 : but the expectation H8615 of the wicked H7563 shall perish H6 .
|
29. யெகோவாவின் வழி நீதிமான்களுக்கு புகலிடம், ஆனால் தீமை செய்பவர்களுக்கு அது அழிவு.
|
29. The way H1870 of the LORD H3068 is strength H4581 to the upright H8537 : but destruction H4288 shall be to the workers H6466 of iniquity H205 .
|
30. நீதிமான்கள் ஒருபோதும் அசைக்கப்படுவதில்லை; ஆனால் கொடியவர்கள் நாட்டில் நிலைத்திருக்கமாட்டார்கள்.
|
30. The righteous H6662 shall never H5769 H1077 be removed H4131 : but the wicked H7563 shall not H3808 inhabit H7931 the earth H776 .
|
31. நீதிமான்களின் பேச்சு ஞானத்தைக் கொடுக்கும், ஆனால் வஞ்சகநாவு அழிக்கப்படும்.
|
31. The mouth H6310 of the just H6662 bringeth forth H5107 wisdom H2451 : but the froward H8419 tongue H3956 shall be cut out H3772 .
|
32. நீதிமான்களின் உதடுகள் தகுதியானவற்றைப் பேசும்; ஆனால் கொடியவர்களின் வாயோ வஞ்சகமான வார்த்தைகளைப் பேசும். PE
|
32. The lips H8193 of the righteous H6662 know H3045 what is acceptable H7522 : but the mouth H6310 of the wicked H7563 speaketh frowardness H8419 .
|