|
|
1. യഹോവയുടെ അരുളപ്പാട് എനിക്കുണ്ടായത് എന്തെന്നാൽ:
|
1. And the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto me H413 , saying H559 ,
|
2. “മനുഷ്യപുത്രാ, രോശ്, മേശെക്, തൂബൽ എന്നിവയുടെ പ്രഭുവായി, മാഗോഗ് ദേശത്തിലുള്ള ഗോഗിന്റെ നേരെ നീ മുഖംതിരിച്ച് അവനെക്കുറിച്ചു പ്രവചിച്ചു പറയേണ്ടത്:
|
2. Son H1121 of man H120 , set H7760 thy face H6440 against H413 Gog H1463 , the land H776 of Magog H4031 , the chief H7218 prince H5387 of Meshech H4902 and Tubal H8422 , and prophesy H5012 against H5921 him,
|
3. ‘യഹോവയായ കർത്താവ് ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: രോശ്, മേശെക്, തൂബൽ എന്നിവയുടെ പ്രഭുവായ ഗോഗേ, ഞാൻ നിനക്കു വിരോധമായിരിക്കുന്നു.
|
3. And say H559 , Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; Behold H2009 , I am against H413 thee , O Gog H1463 , the chief H7218 prince H5387 of Meshech H4902 and Tubal H8422 :
|
4. ഞാൻ നിന്നെ വഴിതെറ്റിച്ച്, നിന്റെ താടിയെല്ലിൽ ചൂണ്ടൽ കൊളുത്തി, നിന്നെയും നിന്റെ സകല സൈന്യത്തെയും എല്ലാ കുതിരകളെയും സർവ്വായുധം ധരിച്ച എല്ലാ കുതിരച്ചേവകരെയും വാളും പരിചയും പലകയും എടുത്ത ഒരു മഹാസമൂഹത്തെയും,
|
4. And I will turn thee back H7725 , and put H5414 hooks H2397 into thy jaws H3895 , and I will bring thee forth H3318 H853 , and all H3605 thine army H2428 , horses H5483 and horsemen H6571 , all H3605 of them clothed H3847 with all sorts H4358 of armor, even a great H7227 company H6951 with bucklers H6793 and shields H4043 , all H3605 of them handling H8610 swords H2719 :
|
5. അവരോടുകൂടിയുള്ള പരിചയും ശിരസ്ത്രവും ധരിച്ച പാർസികൾ, കൂശ്യർ, പൂത്യർ എന്നിവരും, ഗോമെരും
|
5. Persia H6539 , Ethiopia H3568 , and Libya H6316 with H854 them; all H3605 of them with shield H4043 and helmet H3553 :
|
6. അവന്റെ എല്ലാപടക്കൂട്ടങ്ങളും വടക്കെ അറ്റത്തുള്ള തോഗർമ്മാഗൃഹവും അതിന്റെ എല്ലാ പടക്കൂട്ടങ്ങളും എന്നിങ്ങനെ പല ജനതകളെയും നിന്നോടുകൂടി പുറപ്പെടുമാറാക്കും.
|
6. Gomer H1586 , and all H3605 his bands H102 ; the house H1004 of Togarmah H8425 of the north H6828 quarters H3411 , and all H3605 his bands H102 : and many H7227 people H5971 with H854 thee.
|
7. ഒരുങ്ങിക്കൊള്ളുക! നീയും നിന്റെ അടുക്കൽ കൂടിയിരിക്കുന്ന നിന്റെ സമൂഹവും എല്ലാം ഒരുങ്ങിക്കൊള്ളുവിൻ! നീ അവർക്കു മേധാവി ആയിരിക്കുക.
|
7. Be thou prepared H3559 , and prepare H3559 for thyself, thou H859 , and all H3605 thy company H6951 that are assembled H6950 unto H5921 thee , and be H1961 thou a guard H4929 unto them.
|
8. ഏറിയനാൾ കഴിഞ്ഞിട്ട് നീ സന്ദർശിക്കപ്പെടും; വാളിൽനിന്ന് രക്ഷപെട്ടതും, പല ജനതകളിൽനിന്ന് ശേഖരിക്കപ്പെട്ടതുമായ ഒരു രാജ്യത്തിലേക്ക് നീ അവസാനം വന്നുചേരും; നിരന്തരശൂന്യമായി കിടന്നിരുന്ന യിസ്രായേൽപർവ്വതങ്ങളിൽ തന്നെ; എന്നാൽ അവർ ജനതകളുടെ ഇടയിൽനിന്നു വന്ന് എല്ലാവരും നിർഭയമായി വസിക്കും.
|
8. After many H7227 days H4480 H3117 thou shalt be visited H6485 : in the latter H319 years H8141 thou shalt come H935 into H413 the land H776 that is brought back H7725 from the sword H4480 H2719 , and is gathered H6908 out of many H7227 people H4480 H5971 , against H5921 the mountains H2022 of Israel H3478 , which H834 have been H1961 always H8548 waste H2723 : but it H1931 is brought forth H3318 out of the nations H4480 H5971 , and they shall dwell H3427 safely H983 all H3605 of them.
|
9. നീ മഴക്കോൾപോലെ കയറിവരും; നീയും നിന്റെ എല്ലാ പടക്കൂട്ടങ്ങളും നിന്നോടുകൂടിയുള്ള പല ജനതകളും മേഘംപോലെ ദേശത്തെ മൂടും”.
|
9. Thou shalt ascend H5927 and come H935 like a storm H7722 , thou shalt be H1961 like a cloud H6051 to cover H3680 the land H776 , thou H859 , and all H3605 thy bands H102 , and many H7227 people H5971 with H854 thee.
|
10. യഹോവയായ കർത്താവ് ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: “ആ നാളിൽ നിന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ചില ചിന്തകൾ ഉത്ഭവിക്കും;
|
10. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; It shall also come to pass H1961 , that at the same H1931 time H3117 shall things H1697 come H5927 into H5921 thy mind H3824 , and thou shalt think H2803 an evil H7451 thought H4284 :
|
11. നീ ഒരു ദുരുപായം നിരൂപിക്കും; ‘മതിലില്ലാത്ത ഗ്രാമങ്ങൾ ഉള്ള ദേശത്തു ഞാൻ ചെല്ലും; കൊള്ളയിടേണ്ടതിനും കവർച്ച ചെയ്യേണ്ടതിനും, ശൂന്യമായിക്കിടന്നശേഷം വീണ്ടും നിവാസികളൾ ഉള്ളതായ സ്ഥലങ്ങൾക്കു നേരെയും, ജനതകളുടെ ഇടയിൽനിന്നു ശേഖരിക്കപ്പെട്ട്, കന്നുകാലികളും ധനവും സമ്പാദിച്ച്, ഭൂമിയുടെ മദ്ധ്യത്തിൽ വസിച്ചിരിക്കുന്ന ഒരു ജനത്തിന്റെ നേരെയും കൈ നീട്ടേണ്ടതിനും
|
11. And thou shalt say H559 , I will go up H5927 to H5921 the land H776 of unwalled villages H6519 ; I will go H935 to them that are at rest H8252 , that dwell H3427 safely H983 , all H3605 of them dwelling H3427 without H369 walls H2346 , and having neither H369 bars H1280 nor gates H1817 ,
|
12. മതിലും ഓടാമ്പലും കതകും കൂടാതെ നിർഭയം വസിച്ച് സ്വൈരമായിരിക്കുന്ന എല്ലാവരുടെയും നേരെ ഞാൻ ചെല്ലും” എന്നും നീ പറയും.
|
12. To take H7997 a spoil H7998 , and to take H962 a prey H957 ; to turn H7725 thine hand H3027 upon H5921 the desolate places H2723 that are now inhabited H3427 , and upon H413 the people H5971 that are gathered H622 out of the nations H4480 H1471 , which have gotten H6213 cattle H4735 and goods H7075 , that dwell H3427 in H5921 the midst H2872 of the land H776 .
|
13. ശെബയും ദെദാനും തർശീശിലെ വ്യാപാരികളും അതിലെ സകലബാലസിംഹങ്ങളും നിന്നോട്: ‘നീ കൊള്ളയിടുവാനോ വന്നത്? കവർച്ചചെയ്യുവാനും വെള്ളിയും പൊന്നും എടുത്തു കൊണ്ടുപോകുവാനും കന്നുകാലികളെയും ധനത്തെയും അപഹരിക്കുവാനും ഏറ്റവും വലിയ കൊള്ള നടത്തുവാനും ആകുന്നുവോ നീ നിന്റെ സമൂഹത്തെ കൂട്ടിയിരിക്കുന്നത്’ എന്നു പറയും.
|
13. Sheba H7614 , and Dedan H1719 , and the merchants H5503 of Tarshish H8659 , with all H3605 the young lions H3715 thereof , shall say H559 unto thee , Art thou H859 come H935 to take H7997 a spoil H7998 ? hast thou gathered H6950 thy company H6951 to take H962 a prey H957 ? to carry away H5375 silver H3701 and gold H2091 , to take away H3947 cattle H4735 and goods H7075 , to take H7997 a great H1419 spoil H7998 ?
|
14. ആകയാൽ മനുഷ്യപുത്രാ, നീ പ്രവചിച്ച് ഗോഗിനോടു പറയേണ്ടത്: യഹോവയായ കർത്താവ് ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: “എന്റെ ജനമായ യിസ്രായേൽ നിർഭയമായി വസിക്കുന്ന ആ നാളിൽ, നീ അത് അറിയുകയില്ലയോ?
|
14. Therefore H3651 , son H1121 of man H120 , prophesy H5012 and say H559 unto Gog H1463 , Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; In that H1931 day H3117 when my people H5971 of Israel H3478 dwelleth H3427 safely H983 , shalt thou not H3808 know H3045 it ?
|
15. നീയും നിന്നോടുകൂടി പല ജനതകളും, മഹാസൈന്യവും, മഹാസമൂഹമായി എല്ലാവരും കുതിരപ്പുറത്തു കയറി, നിന്റെ ദിക്കിൽനിന്ന്, വടക്കെ അറ്റത്തുനിന്നു തന്നെ, വരും.
|
15. And thou shalt come H935 from thy place H4480 H4725 out of the north H6828 parts H4480 H3411 , thou H859 , and many H7227 people H5971 with H854 thee, all H3605 of them riding H7392 upon horses H5483 , a great H1419 company H6951 , and a mighty H7227 army H2428 :
|
16. ദേശത്തെ മറയ്ക്കേണ്ടതിനുള്ള ഒരു മേഘംപോലെ നീ എന്റെ ജനമായ യിസ്രായേലിന്റെ നേരെ വരും; ഗോഗേ, അന്ത്യകാലത്തു ജാതികളുടെ കാൺമുമ്പിൽ ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ നിന്നിൽ വിശുദ്ധീകരിക്കുമ്പോൾ അവർ എന്നെ അറിയേണ്ടതിന് ഞാൻ നിന്നെ എന്റെ ദേശത്തിന്റെ നേരെ വരുത്തും”.
|
16. And thou shalt come up H5927 against H5921 my people H5971 of Israel H3478 , as a cloud H6051 to cover H3680 the land H776 ; it shall be H1961 in the latter H319 days H3117 , and I will bring H935 thee against H5921 my land H776 , that H4616 the heathen H1471 may know H3045 me , when I shall be sanctified H6942 in thee , O Gog H1463 , before their eyes H5869 .
|
17. യഹോവയായ കർത്താവ് ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: “ഞാൻ നിന്നെ യിസ്രായേലിനു വിരോധമായി വരുത്തും’ എന്ന് കഴിഞ്ഞ കാലത്ത്, അനേകം സംവത്സരങ്ങളായി പ്രവചിച്ചുപോന്ന അവരുടെ പ്രവാചകന്മാരായ എന്റെ ദാസന്മാർമുഖാന്തരം ഞാൻ അന്ന് അരുളിച്ചെയ്തത് നിന്നെക്കുറിച്ചല്ലയോ?
|
17. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; Art thou H859 he H1931 of whom H834 I have spoken H1696 in old H6931 time H3117 by H3027 my servants H5650 the prophets H5030 of Israel H3478 , which prophesied H5012 in those H1992 days H3117 many years H8141 that I would bring H935 thee against H5921 them?
|
18. യിസ്രായേൽദേശത്തിനു വിരോധമായി ഗോഗ് വരുന്ന ആ നാളിൽ, എന്റെ മുഖം ഉഗ്രകോപത്താൽ ജ്വലിക്കും” എന്ന് യഹോവയായ കർത്താവിന്റെ അരുളപ്പാട്.
|
18. And it shall come to pass H1961 at the same H1931 time H3117 when H3117 Gog H1463 shall come H935 against H5921 the land H127 of Israel H3478 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 , that my fury H2534 shall come up H5927 in my face H639 .
|
19. “അന്നാളിൽ നിശ്ചയമായി യിസ്രായേൽദേശത്ത് ഒരു വലിയ ഭൂകമ്പം ഉണ്ടാകും’ എന്ന് ഞാൻ എന്റെ തീക്ഷ്ണതയിലും എന്റെ കോപാഗ്നിയിലും അരുളിച്ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
|
19. For in my jealousy H7068 and in the fire H784 of my wrath H5678 have I spoken H1696 , Surely H518 H3808 in that H1931 day H3117 there shall be H1961 a great H1419 shaking H7494 in H5921 the land H127 of Israel H3478 ;
|
20. അങ്ങനെ സമുദ്രത്തിലെ മത്സ്യവും ആകാശത്തിലെ പറവയും കാട്ടിലെ മൃഗവും നിലത്തിഴയുന്ന എല്ലാ ഇഴജാതിയും ഭൂതലത്തിലെ സകലമനുഷ്യരും എന്റെ സന്നിധിയിൽ വിറയ്ക്കും; മലകൾ ഇടിഞ്ഞുപോകും; കടുന്തൂക്കായ സ്ഥലങ്ങൾ വീണുപോകും; എല്ലാ മതിലും നിലംപരിചാകും.
|
20. So that the fishes H1709 of the sea H3220 , and the fowls H5775 of the heaven H8064 , and the beasts H2416 of the field H7704 , and all H3605 creeping things H7431 that creep H7430 upon H5921 the earth H127 , and all H3605 the men H120 that H834 are upon H5921 the face H6440 of the earth H127 , shall shake H7493 at my presence H4480 H6440 , and the mountains H2022 shall be thrown down H2040 , and the steep places H4095 shall fall H5307 , and every H3605 wall H2346 shall fall H5307 to the ground H776 .
|
21. ഞാൻ എന്റെ സകലപർവ്വതങ്ങളോടും അവന്റെ നേരെ വാളെടുക്കുവാൻ കല്പിക്കും” എന്ന് യഹോവയായ കർത്താവിന്റെ അരുളപ്പാട്; ഓരോരുത്തന്റെ വാൾ അവനവന്റെ സഹോദരനു വിരോധമായിരിക്കും.
|
21. And I will call for H7121 a sword H2719 against H5921 him throughout all H3605 my mountains H2022 , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 : every man H376 's sword H2719 shall be H1961 against his brother H251 .
|
22. ഞാൻ മഹാമാരികൊണ്ടും രക്തംകൊണ്ടും അവനെ ന്യായംവിധിക്കും; ഞാൻ അവന്റെമേലും അവന്റെ പടക്കൂട്ടങ്ങളുടെമേലും അവനോടുകൂടിയുള്ള പല ജനതകളുടെമേലും പെരുമഴയും വലിയ ആലിപ്പഴവും തീയും ഗന്ധകവും വർഷിപ്പിക്കും.
|
22. And I will plead H8199 against H854 him with pestilence H1698 and with blood H1818 ; and I will rain H4305 upon H5921 him , and upon H5921 his bands H102 , and upon H5921 the many H7227 people H5971 that H834 are with H854 him , an overflowing H7857 rain H1653 , and great hailstones H68 H417 , fire H784 , and brimstone H1614 .
|
23. ഇങ്ങനെ ഞാൻ സ്വയം മഹത്ത്വീകരിക്കുകയും സ്വയം വിശുദ്ധീകരിക്കുകയും പല ജനതകളുടെയും കാൺമുമ്പിൽ എന്നെത്തന്നെ വെളിപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുമ്പോൾ ഞാൻ യഹോവ എന്ന് അവർ അറിയും. PE
|
23. Thus will I magnify myself H1431 , and sanctify myself H6942 ; and I will be known H3045 in the eyes H5869 of many H7227 nations H1471 , and they shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 .
|