|
|
1. അപ്പൊല്ലോസ് കൊരിന്തിൽ ഇരിക്കുമ്പോൾ പൗലോസ് ഉൾപ്രദേശങ്ങളിൽ കൂടി സഞ്ചരിച്ച് എഫെസൊസിൽ എത്തി ചില ശിഷ്യന്മാരെ കണ്ട്:
|
1. And G1161 it came to pass G1096 , that , while Apollos G625 was G1511 at G1722 Corinth G2882 , Paul G3972 having passed through G1330 the G3588 upper G510 coasts G3313 came G2064 to G1519 Ephesus G2181 : and G2532 finding G2147 certain G5100 disciples G3101 ,
|
2. “നിങ്ങൾ വിശ്വസിച്ചിട്ട് പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ പ്രാപിച്ചുവോ?” എന്ന് അവരോട് ചോദിച്ചതിന്: “പരിശുദ്ധാത്മാവ് ഉണ്ടെന്നുപോലും ഞങ്ങൾ കേട്ടിട്ടില്ല” എന്ന് അവർ പറഞ്ഞു.
|
2. He said G2036 unto G4314 them G846 , Have G1487 ye received G2983 the Holy G40 Ghost G4151 since ye believed G4100 ? And G1161 they G3588 said G2036 unto G4314 him G846 , We have not so much as G235 G3761 heard G191 whether G1487 there be G2076 any Holy G40 Ghost G4151 .
|
3. “എന്നാൽ ഏതായിരുന്നു നിങ്ങളുടെ സ്നാനം?” എന്ന് അവൻ അവരോട് ചോദിച്ചതിന്: “യോഹന്നാന്റെ സ്നാനം” എന്ന് അവർ പറഞ്ഞു.
|
3. And G5037 he said G2036 unto G4314 them G846 , Unto G1519 what G5101 then G3767 were ye baptized G907 ? And G1161 they G3588 said G2036 , Unto G1519 John G2491 's baptism G908 .
|
4. അതിന് പൗലൊസ്: “യോഹന്നാൻ മനസാന്തരസ്നാനമത്രേ കഴിപ്പിച്ചത്, തന്റെ പിന്നാലെ വരുന്നവനായ യേശുവിൽ വിശ്വസിക്കണം എന്ന് ജനത്തോടു പറഞ്ഞു” എന്നു പറഞ്ഞു.
|
4. Then G1161 said G2036 Paul G3972 , John G2491 verily G3303 baptized G907 with the baptism G908 of repentance G3341 , saying G3004 unto the G3588 people G2992 , that G2443 they should believe G4100 on G1519 him which should come G2064 after G3326 him G846 , that is G5123 , on G1519 Christ G5547 Jesus G2424 .
|
5. ഇതു കേട്ടപ്പോൾ അവർ കർത്താവായ യേശുവിന്റെ നാമത്തിൽ സ്നാനം ഏറ്റു.
|
5. When G1161 they heard G191 this, they were baptized G907 in G1519 the G3588 name G3686 of the G3588 Lord G2962 Jesus G2424 .
|
6. പൗലൊസ് അവരുടെ മേൽ കൈവച്ചപ്പോൾ പരിശുദ്ധാത്മാവ് അവരുടെമേൽ വന്നു, അവർ അന്യഭാഷകളിൽ സംസാരിക്കുകയും പ്രവചിക്കയും ചെയ്തു.
|
6. And G2532 when Paul G3972 had laid G2007 his hands G5495 upon them G846 , the G3588 Holy G40 Ghost G4151 came G2064 on G1909 them G846 ; and G5037 they spake G2980 with tongues G1100 , and G2532 prophesied G4395 .
|
7. ആ പുരുഷന്മാർ എല്ലാം കൂടി പന്ത്രണ്ടോളം ആയിരുന്നു. PEPS
|
7. And G1161 all G3956 the men G435 were G2258 about G5616 twelve G1177 .
|
8. പിന്നെ അവൻ പള്ളിയിൽ ചെന്ന് മൂന്നു മാസത്തോളം ദൈവരാജ്യത്തെക്കുറിച്ച് ധൈര്യത്തോടെ സംവാദിക്കുകയും സ്വാധീനിക്കുകയും ചെയ്തുകൊണ്ട് പ്രസംഗിച്ചു പോന്നു.
|
8. And G1161 he went G1525 into G1519 the G3588 synagogue G4864 , and spake boldly G3955 for the space of G1909 three G5140 months G3376 , disputing G1256 and G2532 persuading G3982 the things G3588 concerning G4012 the G3588 kingdom G932 of God G2316 .
|
9. എന്നാൽ ചില യഹൂദന്മാർ കഠിനപ്പെട്ട് അനുസരിക്കാതെ ജനങ്ങളുടെ മുമ്പാകെ ഈ മാർഗ്ഗത്തെ ദുഷിച്ചുപറഞ്ഞപ്പോൾ പൗലോസ് അവരെ വിട്ടു ശിഷ്യന്മാരെ അവരിൽനിന്ന് വേർതിരിച്ച്, തുറന്നൊസിന്റെ പാഠശാലയിൽ കൊണ്ടുപോയി അവിടെ ദിനംപ്രതി വചനം സംവാദിച്ചുപോന്നു.
|
9. But G1161 when G5613 divers G5100 were hardened G4645 , and G2532 believed not G544 , but spake evil G2551 of that way G3598 before G1799 the G3588 multitude G4128 , he departed G868 from G575 them G846 , and separated G873 the G3588 disciples G3101 , disputing G1256 daily G2596 G2250 in G1722 the G3588 school G4981 of one G5100 Tyrannus G5181 .
|
10. അത് രണ്ടു വർഷത്തോളം നടക്കയാൽ ആസ്യയിൽ പാർക്കുന്ന യെഹൂദന്മാരും യവനന്മാരും എല്ലാം കർത്താവിന്റെ വചനം കേൾക്കുവാൻ ഇടയായി.
|
10. And G1161 this G5124 continued G1096 by the space of G1909 two G1417 years G2094 ; so that G5620 all G3956 they which dwelt G2730 in Asia G773 heard G191 the G3588 word G3056 of the G3588 Lord G2962 Jesus G2424 , both G5037 Jews G2453 and G2532 Greeks G1672 .
|
11. ദൈവം പൗലൊസ് മുഖാന്തരം അസാധാരണമായ വീര്യപ്രവൃത്തികളെ ചെയ്യിക്കയാൽ
|
11. And G5037 God G2316 wrought G4160 special G3756 G5177 miracles G1411 by G1223 the G3588 hands G5495 of Paul G3972 :
|
12. അവന്റെ ശരീരത്തിൽ ധരിച്ചുവന്ന റൂമാലും മേൽവസ്ത്രവും രോഗികളുടെമേൽ കൊണ്ടുവന്നിടുമ്പോൾ അവർ സൗഖ്യമാകുകയും ദുരാത്മാക്കൾ അവരെ വിട്ടുമാറുകയും ചെയ്തു. PEPS
|
12. So that G5620 G2532 from G575 his G846 body G5559 were brought G2018 unto G1909 the G3588 sick G770 handkerchiefs G4676 or G2228 aprons G4612 , and G2532 the G3588 diseases G3554 departed G525 from G575 them G846 , and G5037 the G3588 evil G4190 spirits G4151 went G1831 out of G575 them G846 .
|
13. എന്നാൽ സഞ്ചാരികളായി നടക്കുന്ന മന്ത്രവാദികളായ ചില യെഹൂദന്മാർ ദുരാത്മാവ് ബാധിച്ചവരോട്: “പൗലൊസ് പ്രസംഗിക്കുന്ന യേശുവിന്റെ നാമത്തിൽ ഞാൻ നിങ്ങളോടു കൽപ്പിക്കുന്നു” എന്ന് പറഞ്ഞ് യേശുവിന്റെ നാമം ചൊല്ലുവാൻ തുനിഞ്ഞു.
|
13. Then G1161 certain G5100 of G575 the G3588 vagabond G4022 Jews G2453 , exorcists G1845 , took upon G2021 them to call G3687 over G1909 them which had G2192 evil G4190 spirits G4151 the G3588 name G3686 of the G3588 Lord G2962 Jesus G2424 , saying G3004 , We adjure G3726 you G5209 by Jesus G2424 whom G3739 Paul G3972 preacheth G2784 .
|
14. ഇങ്ങനെ ചെയ്തവർ മഹാപുരോഹിതനായ സ്കേവാ എന്ന ഒരു യെഹൂദന്റെ ഏഴ് പുത്രന്മാർ ആയിരുന്നു.
|
14. And G1161 there were G2258 seven G2033 sons G5207 of one Sceva G4630 , a Jew G2453 , and chief of the priests G749 , which did G4160 so G5124 .
|
15. ദുരാത്മാവ് അവരോട്: “യേശുവിനെ ഞാൻ അറിയുന്നു; പൗലൊസിനെയും പരിചയമുണ്ട്; എന്നാൽ നിങ്ങൾ ആർ?” എന്നു ചോദിച്ചു.
|
15. And G1161 the G3588 evil G4190 spirit G4151 answered G611 and said G2036 , Jesus G2424 I know G1097 , and G2532 Paul G3972 I know G1987 ; but G1161 who G5101 are G2075 ye G5210 ?
|
16. പിന്നെ ദുരാത്മാവുള്ള മനുഷ്യൻ അവരുടെമേൽ ചാടിവീണ് അവരെ തോല്പിച്ച് കീഴടക്കി; അവർ നഗ്നരും മുറിവേറ്റവരുമായി ആ വീട്ടിൽനിന്ന് ഓടിപ്പോയി.
|
16. And G2532 the G3588 man G444 in G1722 whom G3739 the G3588 evil G4190 spirit G4151 was G2258 leaped G2177 on G1909 them G846 , and G2532 overcame G2634 them G846 , and prevailed G2480 against G2596 them G846 , so that G5620 they fled G1628 out of G1537 that G1565 house G3624 naked G1131 and G2532 wounded G5135 .
|
17. ഇത് എഫെസൊസിൽ പാർക്കുന്ന സകല യെഹൂദന്മാരും യവനന്മാരും അറിഞ്ഞ്; അവർക്ക് ഒക്കെയും ഭയം തട്ടി, കർത്താവായ യേശുവിന്റെ നാമം മഹിമപ്പെട്ടു.
|
17. And G1161 this G5124 was G1096 known G1110 to all G3956 the Jews G2453 and G2532 Greeks G1672 also G5037 dwelling G2730 at Ephesus G2181 ; and G2532 fear G5401 fell G1968 on G1909 them G846 all G3956 , and G2532 the G3588 name G3686 of the G3588 Lord G2962 Jesus G2424 was magnified G3170 .
|
18. വിശ്വസിച്ചവരിൽ അനേകരും വന്ന് തങ്ങളുടെ തെറ്റുകളെ അംഗീകരിച്ച് ഏറ്റുപറഞ്ഞു.
|
18. And G5037 many G4183 that believed G4100 came G2064 , and confessed G1843 , and G2532 showed G312 their G848 deeds G4234 .
|
19. ക്ഷുദ്രപ്രയോഗം ചെയ്തിരുന്ന പലരും തങ്ങളുടെ പുസ്തകങ്ങളെ കൊണ്ടുവന്ന് എല്ലാവരും കാൺകെ ചുട്ടുകളഞ്ഞു; അവയുടെ വില കണക്കുകൂട്ടിയപ്പോൾ അമ്പതിനായിരം വെള്ളിക്കാശ് എന്നു കണ്ട്.
|
19. G1161 Many G2425 of them also which used G4238 curious arts G4021 brought their books together G4851 G976 , and burned G2618 them before G1799 all G3956 men : and G2532 they counted G4860 the G3588 price G5092 of them G846 , and G2532 found G2147 it fifty thousand G4002 G3461 pieces of silver G694 .
|
20. ഇങ്ങനെ കർത്താവിന്റെ വചനം ശക്തിയോടെ പരന്നു അനേകർ യേശുവിൽ വിശ്വസിച്ചു. PEPS
|
20. So G3779 mightily G2596 G2904 grew G837 the G3588 word G3056 of God G2962 and G2532 prevailed G2480 .
|
21. അങ്ങനെ എഫെസൊസിലെ ശുശ്രൂഷ കഴിഞ്ഞതിനുശേഷം പൗലൊസ് മക്കെദോന്യയിലും അഖായയിലും കൂടി കടന്ന് യെരൂശലേമിലേക്ക് പോകേണം എന്ന് മനസ്സിൽ നിശ്ചയിച്ചു: “അവിടെ എത്തിയതിനുശേഷം റോമിലും പോകേണം” എന്നു പറഞ്ഞു.
|
21. G1161 After G5613 these things G5023 were ended G4137 , Paul G3972 purposed G5087 in G1722 the G3588 spirit G4151 , when he had passed through G1330 Macedonia G3109 and G2532 Achaia G882 , to go G4198 to G1519 Jerusalem G2419 , saying G2036 , After I G3165 have been G1096 there G1563 , I G3165 must G1163 also G2532 see G1492 Rome G4516 .
|
22. തന്റെ ശിഷ്യന്മാരായി തന്നെ സഹായിച്ചിരുന്നവരിൽ തിമൊഥെയൊസ്, എരസ്തൊസ് എന്ന രണ്ടുപേരെ മക്കെദോന്യയിലേക്ക് അയച്ചിട്ട് താൻ കുറേക്കാലം ആസ്യയുടെ പ്രവിശ്യയിലുള്ള എഫെസൊസിൽ താമസിച്ചു. എഫെസൊസിലെ കലഹം. PEPS
|
22. So G1161 he sent G649 into G1519 Macedonia G3109 two G1417 of them that ministered G1247 unto him G846 , Timothy G5095 and G2532 Erastus G2037 ; but he G846 himself stayed G1907 in G1519 Asia G773 for a season G5550 .
|
23. ആ കാലത്ത് ക്രിസ്തുമാർഗ്ഗത്തെച്ചൊല്ലി വലിയ കലഹം ഉണ്ടായി.
|
23. And G1161 the same G2596 G1565 time G2540 there arose G1096 no G3756 small G3641 stir G5017 about G4012 that way G3598 .
|
24. വെള്ളികൊണ്ട് അർത്തെമിസ് ദേവിയുടെ ക്ഷേത്രരൂപങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കുന്ന ദെമേത്രിയൊസ് എന്ന തട്ടാൻ ഈ വക തൊഴിൽക്കാർക്ക് വളരെ ലാഭം വരുത്തി വന്നു.
|
24. For G1063 a certain G5100 man named G3686 Demetrius G1216 , a silversmith G695 , which made G4160 silver G693 shrines G3485 for Diana G735 , brought G3930 no G3756 small G3641 gain G2039 unto the G3588 craftsmen G5079 ;
|
25. അവൻ അവരെയും ആ വകയിൽ ഉൾപ്പെട്ട വേലക്കാരെയും കൂട്ടിവരുത്തി: “പുരുഷന്മാരേ, നമ്മുടെ സമ്പാദ്യം ഈ തൊഴിൽകൊണ്ട് ആകുന്നു എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമല്ലോ.
|
25. Whom G3739 he called together G4867 with G2532 the G3588 workmen G2040 of G4012 like occupation G5108 , and said G2036 , Sirs G435 , ye know G1987 that G3754 by G1537 this G5026 craft G2039 we have G2076 our G2257 wealth G2142 .
|
26. എന്നാൽ ഈ പൗലൊസ് എന്നവൻ കയ്യാൽ തീർത്തത് ദേവന്മാർ അല്ല എന്നു പറഞ്ഞുകൊണ്ട് എഫെസൊസിൽ മാത്രമല്ല, മിക്കവാറും ആസ്യയിൽ ഒക്കെയും വളരെ ജനങ്ങളെ സമ്മതിപ്പിച്ച് പിൻതിരിപ്പിച്ചുകളഞ്ഞു എന്ന് നിങ്ങൾ കണ്ടും കേട്ടും ഇരിക്കുന്നുവല്ലോ.
|
26. Moreover G2532 ye see G2334 and G2532 hear G191 , that G3754 not G3756 alone G3440 at Ephesus G2181 , but G235 almost G4975 throughout all G3956 Asia G773 , this G3778 Paul G3972 hath persuaded G3982 and turned away G3179 much G2425 people G3793 , saying G3004 that G3754 they be G1526 no G3756 gods G2316 , which G3588 are made G1096 with G1223 hands G5495 :
|
27. അതുമൂലം നമ്മുടെ ഈ തൊഴിൽ ആവശ്യമില്ലാതെയാകും എന്ന അപായംമാത്രമല്ലാതെ അർത്തെമിസ് മഹാദേവിയുടെ ക്ഷേത്രം ഏതുമില്ല എന്ന് വരികയും ആസ്യമുഴുവനും ഭൂതലവും ഭജിച്ചു പോരുന്നവളുടെ മാഹാത്മ്യം ഏതുമില്ലാതെയായിപോകുകയും ചെയ്യും” എന്നു പറഞ്ഞു.
|
27. So that G1161 not G3756 only G3440 this G5124 our G2254 craft G3313 is in danger G2793 to be set at naught G2064 G1519 G557 ; but G235 also G2532 that the G3588 temple G2411 of the G3588 great G3173 goddess G2299 Diana G735 should be despised G1519 G3762 G3049 , and G1161 her G848 magnificence G3168 should G3195 be G2532 destroyed G2507 , whom G3739 all G3650 Asia G773 and G2532 the G3588 world G3625 worshippeth G4576 .
|
28. അവർ ഇതുകേട്ട് ക്രോധം നിറഞ്ഞവരായി: “എഫെസ്യരുടെ അർത്തെമിസ് മഹാദേവി” എന്ന് ആർത്തു.
|
28. And G1161 when they heard G191 these sayings, they were G1096 full G4134 of wrath G2372 , and G2532 cried out G2896 , saying G3004 , Great G3173 is Diana G735 of the Ephesians G2180 .
|
29. പട്ടണം മുഴുവനും കലഹംകൊണ്ട് നിറഞ്ഞു, അവർ പൗലൊസിന്റെ കൂട്ടുയാത്രക്കാരായ ഗായൊസ് അരിസ്തർഹൊസ് എന്ന മക്കെദോന്യരെ പിടിച്ചുകൊണ്ട് പൊതുമണ്ഡപത്തിലേക്ക് ഒരുമനപ്പെട്ട് പാഞ്ഞുചെന്നു.
|
29. And G2532 the G3588 whole G3650 city G4172 was filled G4130 with confusion G4799 : and G5037 having caught G4884 Gaius G1050 and G2532 Aristarchus G708 , men of Macedonia G3110 , Paul G3972 's companions in travel G4898 , they rushed G3729 with one accord G3661 into G1519 the G3588 theater G2302 .
|
30. പൗലൊസ് ജനസമൂഹത്തിൽ ചെല്ലുവാൻ ഭാവിച്ചപ്പോൾ ശിഷ്യന്മാർ അവനെ വിട്ടില്ല.
|
30. And G1161 when Paul G3972 would G1014 have entered in G1525 unto G1519 the G3588 people G1218 , the G3588 disciples G3101 suffered G1439 him G846 not G3756 .
|
31. ആസ്യാധിപന്മാരിൽ ചിലർ പൗലൊസിന്റെ സ്നേഹിതന്മാർ ആയതുകൊണ്ട്: പൊതുമണ്ഡപത്തിലേക്ക് ചെന്നുപോകരുത് എന്ന് അവരും അവന്റെ അടുക്കൽ ആളയച്ച് അപേക്ഷിച്ചു.
|
31. And G1161 certain G5100 of G2532 the G3588 chief of Asia G775 , which were G5607 his G846 friends G5384 , sent G3992 unto G4314 him G846 , desiring G3870 him that he would not G3361 adventure G1325 himself G1438 into G1519 the G3588 theater G2302 .
|
32. ജനസംഘം ആശയക്കുഴപ്പത്തിലായതുകൊണ്ട് മിക്കപേരും തങ്ങൾ വന്നുകൂടിയ സംഗതി എന്തെന്നുപോലും അറിയായ്കയാൽ ചിലർ ഇങ്ങനെയും ചിലർ അങ്ങനെയും ആർത്തു.
|
32. Some therefore cried one thing G243 G3303 G3767 G2896 , and some G243 another G5100 : for G1063 the G3588 assembly G1577 was G2258 confused G4797 ; and G2532 the G3588 more part G4119 knew G1492 not G3756 wherefore G5101 G1752 they were come together G4905 .
|
33. യെഹൂദന്മാർ മുമ്പോട്ടുകൊണ്ടുവന്ന അലെക്സന്തരിനെ പുരുഷാരത്തിൽ ചിലർ സംസാരിപ്പാൻ ഉത്സാഹിപ്പിച്ചു; അലെക്സന്തർ ആംഗ്യം കാട്ടി ജനസമൂഹത്തോട് പ്രതിവാദിക്കുവാൻ ഭാവിച്ചു.
|
33. And G1161 they drew G4264 Alexander G223 out of G1537 the G3588 multitude G3793 , the G3588 Jews G2453 putting him forward G4261 G846 . And G1161 Alexander G223 beckoned G2678 with the G3588 hand G5495 , and would G2309 have made his defense G626 unto the G3588 people G1218 .
|
34. എന്നാൽ അവൻ യെഹൂദൻ എന്ന് അറിഞ്ഞപ്പോൾ: “എഫെസ്യരുടെ അർത്തെമിസ് മഹാദേവി” എന്ന് എല്ലാവരും കൂടി രണ്ടു മണിക്കൂറോളം ഏകശബ്ദത്തോടെ ആർത്തുകൊണ്ടിരുന്നു.
|
34. But G1161 when they knew G1921 that G3754 he was G2076 a Jew G2453 , all with one voice G1096 G5456 G3391 G1537 G3956 about the space of G5613 G1909 two G1417 hours G5610 cried out G2896 , Great G3173 is Diana G735 of the Ephesians G2180 .
|
35. പിന്നെ നഗരാധികാരി പുരുഷാരത്തെ ശാന്തമാക്കി പറഞ്ഞത്: “എഫെസ്യപുരുഷന്മാരേ, എഫെസൊസ് പട്ടണം അർത്തെമിസ് മഹാദേവിക്കും, ദേവലോകത്തുനിന്ന് വീണ അവളുടെ ബിംബത്തിനും ക്ഷേത്രപാലിക എന്ന് അറിയാത്ത മനുഷ്യൻ ആരുള്ളു?
|
35. And G1161 when the G3588 town clerk G1122 had appeased G2687 the G3588 people G3793 , he said G5346 , Ye men G435 of Ephesus G2180 G1063 , what G5101 man G444 is G2076 there that G3739 knoweth G1097 not G3756 how that the G3588 city G4172 of the Ephesians G2180 is G5607 a worshiper G3511 of the G3588 great G3173 goddess G2299 Diana G735 , and G2532 of the image which fell down from Jupiter G1356 ?
|
36. ഇത് എതിർമൊഴിയില്ലാത്തതാകയാൽ നിങ്ങൾ തിടുക്കമായി ഒന്നും ചെയ്യാതെ അടങ്ങിപ്പാർക്കേണ്ടതാകുന്നു.
|
36. Seeing then G3767 that these things G5130 cannot be spoken against G5607 G368 , ye G5209 G2076 ought G1163 to be G5225 quiet G2687 , and G2532 to do G4238 nothing G3367 rashly G4312 .
|
37. ഈ പുരുഷന്മാരെ നിങ്ങൾ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുവന്നുവല്ലോ; അവർ ക്ഷേത്രം കവർച്ച ചെയ്യുന്നവരല്ല, നമ്മുടെ ദേവിയെ ദുഷിക്കുന്നവരുമല്ല.
|
37. For G1063 ye have brought G71 hither these G5128 men G435 , which are neither G3777 robbers of churches G2417 , nor G3777 yet blasphemers G987 of your G5216 goddess G2299 .
|
38. എന്നാൽ ദെമേത്രിയൊസിനും കൂടെയുള്ള തൊഴിൽക്കാർക്കും വല്ലവന്റെയും നേരെ ഒരു സംഗതി ഉണ്ടെങ്കിൽ വിസ്താരദിവസങ്ങൾ വെച്ചിട്ടുണ്ട്; ദേശാധിപതികളും ഉണ്ട്; തമ്മിൽ വ്യവഹരിക്കട്ടെ.
|
38. Wherefore G3767 if G1487 G3303 Demetrius G1216 , and G2532 the G3588 craftsmen G5079 which are with G4862 him G846 , have G2192 a matter G3056 against G4314 any man G5100 , the law is open G60 G71 , and G2532 there are G1526 deputies G446 : let them implead G1458 one another G240 .
|
39. വേറെ കാര്യം ചൊല്ലി ആകുന്നു വാദം എങ്കിൽ ധർമ്മസഭയിൽ തീർക്കാമല്ലോ.
|
39. But G1161 if G1487 ye inquire G1934 any thing G5100 concerning G4012 other matters G2087 , it shall be determined G1956 in G1722 a lawful G1772 assembly G1577 .
|
40. ഇന്നത്തെ കലഹത്തിന് കാരണമില്ലായ്കയാൽ അതുനിമിത്തം നമ്മുടെ പേരിൽ കുറ്റം ചുമത്തുവാൻ ഇടയുണ്ട് സ്പഷ്ടം; ഈ ആൾക്കൂട്ടത്തിന് ഉത്തരം പറവാൻ നമുക്ക് വക ഒന്നുമില്ലല്ലോ.”
|
40. For G1063 we are in danger G2793 to G2532 be called in question G1458 for G4012 this day G4594 's uproar G4714 , there being G5225 no G3367 cause G158 whereby G4012 G3739 we may G1410 give G591 an account G3056 of this G5026 concourse G4963 .
|
41. ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞ് അവൻ സഭയെ പിരിച്ചുവിട്ടു. PE
|
41. And G2532 when he had thus G5023 spoken G2036 , he dismissed G630 the G3588 assembly G1577 .
|