Bible Versions
Bible Books

Leviticus 12:1 (ERVMR) Easy to Read - Marathi

1 परमेश्वर मोशेला म्हणाला,
2 “इस्राएल लोकांना सांग, जर स्त्री गर्भवत होऊन तिला मुलगा झाला तर तिने सात दिवस अशुद्ध राहावे; मासिक पाळीच्या वेळी जशी ती असते तशीच ती अशुद्ध समजावी.
3 आठव्या दिवशी त्या मुलाची सुंता करावी.
4 नंतर त्या स्त्रीला आपल्या रक्त स्त्रावापासून शुद्ध होण्यासाठी तेहतीस दिवस काढावे लागतील; त्या मुदतीत तिने कोणत्याही पवित्र वस्तूला शिवू नये पवित्र स्थानात जाऊ नये.
5 परंतु जर तिला मुलगी झाली तर मासिक पाळीच्या काळात जशी ती असते तसेच तिने चौदा दिवस अशुद्ध राहावे; तिला आपल्या रक्त स्त्रावापासून शुद्ध होण्यासाठी सहासष्ट दिवस लागतील.
6 “तिला मुलगा किंवा मुलगी झाल्यावर तिची शुद्धीहोण्याची मुदत पुरी झाली म्हणजे तिने होमार्पणासाठी एक वर्षाचे कोंकरु आणि पापार्पणासाठी पारव्याचे पिलू किंवा होला आणून दर्शनमंडपापाशी याजकाकडे द्यावीत.
7 तिला कोकरु अर्पिण्याची ऐपत नसेल तर तिने दोन होले किंवा पारव्याची दोन पिले, एक होमार्पणासाठी दुसरा एक पापार्पणासाठी आणावी.
8 मग याजकाने ते होले किंवा ती पिले परमेश्वरासमोर अर्पून तिच्यासाठी प्रायश्चित करावे म्हणजे ती आपल्या रक्तस्त्रावापासून शुद्ध होईल; मुलगा किंवा मुलगी झालेल्या स्त्री विषयी हे नियम आहेत.”
1 And the LORD H3068 EDS spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 PREP Moses H4872 , saying H559 ,
2 Speak H1696 VPFC unto H413 PREP the children H1121 of Israel H3478 , saying H559 L-VQFC , If H3588 CONJ a woman H802 NFS have conceived seed H2232 , and borne H3205 a man child H2145 NMS : then she shall be unclean H2930 seven H7651 RMS days H3117 NMP ; according to the days H3117 K-CMP of the separation H5079 for her infirmity H1738 shall she be unclean H2930 .
3 And in the eighth H8066 day H3117 the flesh H1320 CMS of his foreskin H6190 shall be circumcised H4135 .
4 And she shall then continue H3427 in the blood H1818 of her purifying H2893 three H7969 W-RMS and thirty H7970 W-MMP days H3117 NMS ; she shall touch H5060 no H3808 ADV hallowed thing H6944 , nor H3808 NADV come H935 into H413 W-PREP the sanctuary H4720 , until H5704 PREP the days H3117 NUM-MS of her purifying H2892 be fulfilled H4390 .
5 But if H518 W-PART she bear H3205 VQY3FS a maid child H5347 , then she shall be unclean H2930 two weeks H7620 , as in her separation H5079 : and she shall continue H3427 in H5921 PREP the blood H1818 CMP of her purifying H2893 threescore H8346 W-MMP and six H8337 W-BMS days H3117 NMS .
6 And when the days H3117 CMP of her purifying H2892 are fulfilled H4390 , for a son H1121 , or H176 CONJ for a daughter H1323 , she shall bring H935 VHY2MS a lamb H3532 of the first H1121 W-CMS year H8141 for a burnt offering H5930 , and a young H1121 pigeon H3123 , or H176 CONJ a turtledove H8449 , for a sin offering H2403 , unto H413 PREP the door H6607 CMS of the tabernacle H168 of the congregation H4150 NMS , unto H413 PREP the priest H3548 :
7 Who shall offer H7126 it before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS , and make an atonement H3722 for H5921 PREP-3FS her ; and she shall be cleansed H2891 from the issue H4726 of her blood H1818 . This H2063 DPRO is the law H8451 CFS for her that hath born H3205 a male H2145 or H176 CONJ a female H5347 .
8 And if H518 W-PART she be not H3808 NADV able to bring H4672 a lamb H7716 , then she shall bring H3947 two H8147 turtles H8449 , or H176 CONJ two H8147 ONUM young H1121 pigeons H3123 ; the one H259 MMS for the burnt offering H5930 , and the other H259 for a sin offering H2403 : and the priest H3548 shall make an atonement H3722 for H5921 PREP-3FS her , and she shall be clean H2891 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×