Bible Versions
Bible Books

Leviticus 9:1 (ERVMR) Easy to Read - Marathi

1 आठव्या दिवशी मोशेने अहरोन, त्याचे मुलगे तसेच इस्राएलांचे वडील ह्यांना (पुढाऱ्यांना) बोलावले.
2 मोशे अहरोनाला म्हणाला, “पापार्पणासाठी एक निर्दोष गोऱ्हा होमार्पणासाठी निर्दोष मेंढा आण आणि त्यांना परमेश्वराला अर्पण कर;
3 आणि इस्राएल लोकांना असे सांग, ‘तुम्ही पापार्पणासाठी एक बकरा आणा होमार्पणासाठी एक गोऱ्हा एक कोकरु आणा; ही दोन्ही एक एक वर्षाची निर्दोष असावीत;
4 आणि परमेश्वरासमोर शांत्यर्पणे करण्यासाठी बली म्हणून एक बैल, एक मेंढा तेलात मळलेले अन्नार्पण आणा कारण आज परमेश्वर तुम्हाला दर्शन देणार आहे.”‘
5 मग मोशेने आज्ञा दिल्याप्रमाणे सर्व लोक आले त्यांनी ते सर्व दर्शनमंडपाच्या दारापाशी आणले मग सर्वजन येऊन परमेश्वरासमोर उभे राहिले.
6 तेव्हा मोशे म्हणाला, “परमेश्वराने आज्ञा दिल्याप्रमाणे तुम्ही सर्वकाही करावे; मग परमेश्वराचे तेज तुम्हाला दिसेल.”
7 मग मोशेने अहरोनाला सांगितले, “जा परमेश्वराने आज्ञा दिल्याप्रमाणे सर्व काही कर; वेदीजवळ जाऊन आपला पापबली होमबली ह्यांचे अर्पण कर आणि स्वत:साठी लोकांसाठी प्रायश्चित कर आणि लोकाकडील बळीही अर्पण करुन त्यांच्यासाठी प्रायश्चित कर.”
8 तेव्हा अहरोन वेदीजळ गेला त्याने स्वत:साठी पापार्पणाचा गोऱ्हा वधला.
9 This verse may not be a part of this translation
10 त्याने पापार्पणाची चरबी, गुरदे काळजावरील चरबीचा पडदा घेऊन त्यांचा वेदीवर परमेश्वराने मोशेला दिलेल्या आज्ञेप्रमाणेच होम केला.
11 मग अहरोनाने मांस कातडे छावणीबाहेर नेऊन अग्नीत जाळून टाकले.
12 नंतर त्याने होमबली वधला त्याचे तुकडे केले; अहरोनाच्या मुलांनी त्या होमबलीचे रक्त अहरोनाकडे आणले तेव्हा त्याने ते वेदीवर सभोंवती शिंपडले.
13 मग अहरोनाच्या मुलांनी होमबलीचे तुकडे त्याचे डोके अहरोनाकडे दिले आणि त्याने त्यांचा वेदीवर होम केला.
14 त्याने त्याची आंतडी पाय धुवून त्यांचाही वेदीवर होम केला.
15 मग त्याने लोकांकडचे अर्पण जवळ नेले त्यांच्यासाठी आणलेला पापार्पणाचा बकरा वधला आणि पहिल्याप्रमाणेच तोही पापार्पण म्हणून अर्पिला.
16 त्याने होमबलीही जवळ नेऊन परमेश्वराने आज्ञा दिल्याप्रमाणे तो अर्पिला.
17 मग त्याने अन्नार्पण वेदीजवळ नेले त्यातले मूठभर घेऊन दररोज सकाळच्या होमार्पणासह तेही अर्पण केले.
18 लोकांसाठी शांत्यर्पणे म्हणून आणलेला बैल मेंढा हे त्याने वधले आणि त्याच्या मुलांनी त्या बलींचे मेंढ्याचे रक्त अहरोनाकडे आणले तेव्हा त्याने ते वेदीवर सभोंवती शिंपडले.
19 अहरोनाच्या मुलांनी बैलाची मेंढ्याची चरबी, चरबीदार शेपूट, आंतड्यावरील चरबी, गुरदे आणि काळजावरील चरबीचा पडदा ही सर्व अहरोनाकडे आणली.
20 त्यांनी ती सर्व चरबी त्या बलींच्या ऊराच्या भागावर ठेवली; मग अहरोनाने त्या सर्वाचा वेदीवर होम केला.
21 अहरोनाने बलींचे ऊर उजवी मांडी ही मोशेच्या सांगण्याप्रमाणे परमेश्वरासमोर ओवाळणीचे अर्पण म्हणून ओवाळली.
22 मग अहरोनाने लोकांकडे वळून, हात वर करुन त्यांना आशीर्वाद दिला आणि ज्या वेदीवर त्याने पापार्पण होमार्पण शांत्यर्पणे केली होती तेथून तो खाली आला.
23 2मोशे अहरोन दर्शन मंडपात गेले आणि बाहेर आल्यावर त्यांनी लोकांना आशीर्वाद दिला; तेव्हा परमेश्वराचे तेज सर्व लोकांना दिसले;
24 तेव्हा परमेश्वरासमोरुन अग्नी निघाला त्याने वेदीवरील होमार्पण चरबी भस्म केली; हे पाहून सर्व लोकांनी जयजयकार केला दंडवत घातले.
1 And it came to pass H1961 W-VQY3MS on the eighth H8066 day H3117 B-AMS , that Moses H4872 called H7121 VQQ3MS Aaron H175 and his sons H1121 , and the elders H2205 of Israel H3478 LMS ;
2 And he said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Aaron H175 , Take H3947 VQI2MS thee a young H1121 calf H5695 for a sin offering H2403 , and a ram H352 for a burnt offering H5930 , without blemish H8549 , and offer H7126 them before H6440 L-CMP the LORD H3068 NAME-4MS .
3 And unto H413 W-PREP the children H1121 of Israel H3478 thou shalt speak H1696 , saying H559 L-VQFC , Take H3947 ye a kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 ; and a calf H5695 and a lamb H3532 , both of the first H1121 year H8141 NFS , without blemish H8549 , for a burnt offering H5930 ;
4 Also a bullock H7794 and a ram H352 for peace offerings H8002 , to sacrifice H2076 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS ; and a meat offering H4503 mingled H1101 with oil H8081 : for H3588 CONJ today H3117 D-AMS the LORD H3068 EDS will appear H7200 unto H413 you .
5 And they brought H3947 W-VQY3MP that which H834 RPRO Moses H4872 commanded H6680 VPQ3MS before H413 PREP the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 NMS : and all H3605 NMS the congregation H5712 drew near H7126 and stood H5975 before H6440 CMP the LORD H3068 NAME-4MS .
6 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS , This H2088 DPRO is the thing H1697 D-NMS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS that ye should do H6213 : and the glory H3519 of the LORD H3068 NAME-4MS shall appear H7200 unto H413 you .
7 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Aaron H175 , Go H7126 unto H413 PREP the altar H4196 D-NMS , and offer H6213 thy sin offering H2403 , and thy burnt offering H5930 , and make an atonement H3722 for H1157 W-PREP thyself , and for H1157 W-PREP the people H5971 : and offer H6213 the offering H7133 of the people H5971 , and make an atonement H3722 for H1157 W-PREP them ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 NAME-4MS commanded H6680 VPQ3MS .
8 Aaron H175 therefore went H7126 W-VQY3MS unto H413 PREP the altar H4196 D-NMS , and slew H7819 the calf H5695 of the sin offering H2403 , which H834 RPRO was for himself .
9 And the sons H1121 of Aaron H175 brought H7126 the blood H1818 unto H413 PREP-3MS him : and he dipped H2881 his finger H676 in the blood H1818 , and put H5414 W-VQQ3MS it upon H5921 PREP the horns H7161 of the altar H4196 D-NMS , and poured out H3332 the blood H1818 at H413 PREP the bottom H3247 of the altar H4196 :
10 But the fat H2459 , and the kidneys H3629 , and the caul H3508 above H4480 PREP the liver H3516 of H4480 PREP the sin offering H2403 , he burnt H6999 upon the altar H4196 ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 .
11 And the flesh H1320 D-NMS and the hide H5785 he burnt H8313 with fire H784 without H2351 the camp H4264 .
12 And he slew H7819 the burnt offering H5930 ; and Aaron H175 \'s sons H1121 presented H4672 unto H413 PREP-3MS him the blood H1818 , which he sprinkled H2236 round about H5439 upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS .
13 And they presented H4672 the burnt offering H5930 unto H413 PREP-3MS him , with the pieces H5409 thereof , and the head H7218 : and he burnt H6999 them upon H5921 PREP the altar H4196 .
14 And he did wash H7364 the inwards H7130 and the legs H3767 , and burnt H6999 them upon H5921 PREP the burnt offering H5930 on the altar H4196 .
15 And he brought H7126 the people H5971 \'s offering H7133 , and took H3947 W-VQY3MS the goat H8163 , which H834 RPRO was the sin offering H2403 for the people H5971 , and slew H7819 it , and offered it for sin H2398 , as the first H7223 .
16 And he brought H7126 the burnt offering H5930 , and offered H6213 it according to the manner H4941 .
17 And he brought H7126 the meat offering H4503 , and took a handful H4390 thereof H4480 M-PREP-3FS , and burnt H6999 it upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS , beside H905 ML-NMS the burnt sacrifice H5930 of the morning H1242 .
18 He slew H7819 also the bullock H7794 and the ram H352 for a sacrifice H2077 NMS of peace offerings H8002 , which H834 RPRO was for the people H5971 : and Aaron H175 \'s sons H1121 presented H4672 unto H413 PREP-3MS him the blood H1818 , which he sprinkled H2236 upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS round about H5439 ,
19 And the fat H2459 of H4480 PREP the bullock H7794 and of H4480 PREP the ram H352 , the rump H451 , and that which covereth H4374 the inwards , and the kidneys H3629 , and the caul H3508 above the liver H3516 :
20 And they put H7760 W-VQY3MP the fat H2459 upon H5921 PREP the breasts H2373 , and he burnt H6999 the fat H2459 upon the altar H4196 :
21 And the breasts H2373 and the right H3225 D-NFS shoulder H7785 Aaron H175 waved H5130 for a wave offering H8573 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS ; as H834 K-RPRO Moses H4872 commanded H6680 VPQ3MS .
22 And Aaron H175 lifted up H5375 W-VQY3MS his hand H3027 toward H413 PREP the people H5971 , and blessed H1288 them , and came down H3381 W-VQY3MS from offering H6213 of the sin offering H2403 , and the burnt offering H5930 , and peace offerings H8002 .
23 And Moses H4872 and Aaron H175 went H935 W-VQY3MS into H413 PREP the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 NMS , and came out H3318 W-VQY3MP , and blessed H1288 the people H5971 : and the glory H3519 of the LORD H3068 EDS appeared H7200 W-VNY3MS unto H413 PREP all H3605 NMS the people H5971 D-NMS .
24 And there came a fire out H3318 from before H6440 ML-CMP the LORD H3068 EDS , and consumed H398 W-VQY3FS upon H5921 PREP the altar H4196 D-NMS the burnt offering H5930 and the fat H2459 : which when all H3605 NMS the people H5971 saw H7200 W-VIY3MS , they shouted H7442 , and fell H5307 W-VQY3MP on H5921 PREP their faces H6440 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×