|
|
1. परमेश्वर मोशे व अहरोन ह्यांना म्हणाला:
|
1. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 and to H413 Aaron H175 , saying H559 unto H413 them,
|
2. “इस्राएल लोकांना असे सांगा की पृथ्वीवरील ज्या प्राण्यांचे मांस तुम्ही खावे ते हे:
|
2. Speak H1696 unto H413 the children H1121 of Israel H3478 , saying H559 , These H2063 are the beasts H2416 which H834 ye shall eat H398 among all H4480 H3605 the beasts H929 that H834 are on H5921 the earth H776 .
|
3. ज्या प्राण्यांचे खूर दुभंगलेले आहेत व जे रवंथ करतात त्यांचे मांस तुम्ही खावे.
|
3. Whatsoever H3605 parteth H6536 the hoof H6541 , and is cloven H8156 H8157 H6541 -footed, and cheweth H5927 the cud H1625 , among the beasts H929 , that shall ye eat H398 .
|
4. This verse may not be a part of this translation
|
4. Nevertheless H389 H853 these H2088 shall ye not H3808 eat H398 of them that chew H4480 H5927 the cud H1625 , or of them that divide H4480 H6536 the hoof H6541 : as H853 the camel H1581 , because H3588 he H1931 cheweth H5927 the cud H1625 , but divideth H6536 not H369 the hoof H6541 ; he H1931 is unclean H2931 unto you.
|
5. This verse may not be a part of this translation
|
5. And the coney H8227 , because H3588 he H1931 cheweth H5927 the cud H1625 , but divideth H6536 not H3808 the hoof H6541 ; he H1931 is unclean H2931 unto you.
|
6. This verse may not be a part of this translation
|
6. And the hare H768 , because H3588 he H1931 cheweth H5927 the cud H1625 , but divideth H6536 not H3808 the hoof H6541 ; he H1931 is unclean H2931 unto you.
|
7. डुकराचे खूर दुभंगलेले आहे पण तो रवंथ करत नाही म्हणून तो तुम्हांकरिता अशुद्ध आहे.
|
7. And the swine H2386 , though H3588 he H1931 divide H6536 the hoof H6541 , and be cloven H8156 H8157 H6541 -footed , yet he H1931 cheweth H1641 not H3808 the cud H1625 ; he H1931 is unclean H2931 to you.
|
8. ह्यां प्राण्यांचे मांस तुम्ही खाऊ नये व त्यांच्या शवाला शिवू नये; ते तुमच्यासाठी अशुद्ध आहेत.
|
8. Of their flesh H4480 H1320 shall ye not H3808 eat H398 , and their carcass H5038 shall ye not H3808 touch H5060 ; they H1992 are unclean H2931 to you.
|
9. “जलाशयात, समुद्रात व नद्यात संचार करणाऱ्या ज्या प्राण्यांना पंख व खवले आहेत ते तुम्ही खावे.
|
9. H853 These H2088 shall ye eat H398 of all H4480 H3605 that H834 are in the waters H4325 : whatsoever H3605 H834 hath fins H5579 and scales H7193 in the waters H4325 , in the seas H3220 , and in the rivers H5158 , them shall ye eat H398 .
|
10. This verse may not be a part of this translation
|
10. And all H3605 that H834 have not H369 fins H5579 and scales H7193 in the seas H3220 , and in the rivers H5158 , of all H4480 H3605 that move H8318 in the waters H4325 , and of any H4480 H3605 living H2416 thing H5315 which H834 is in the waters H4325 , they H1992 shall be an abomination H8263 unto you:
|
11. This verse may not be a part of this translation
|
11. They shall be H1961 even an abomination H8263 unto you ; ye shall not H3808 eat H398 of their flesh H4480 H1320 , but ye shall have their carcasses in abomination H8262 H853 H5038 .
|
12. जलाशयातल्या ज्या प्राण्यांना पंख व खवले नाहीत ते देवाच्या दृष्टिने खाण्यास योग्य नाहीत ते ओंगळ समजावे.”
|
12. Whatsoever H3605 H834 hath no H369 fins H5579 nor scales H7193 in the waters H4325 , that H1931 shall be an abomination H8263 unto you.
|
13. “देवाच्या दृष्टिने अशुद्ध प्राण्याप्रमाणेच अशुद्ध असलेले व म्हणून खाऊ नयेत ते पक्षी असे; गरूड, गिधाडे, कुरर,
|
13. And these H428 are they which ye shall have in abomination H8262 among H4480 the fowls H5775 ; they shall not H3808 be eaten H398 , they H1992 are an abomination H8263 : H853 the eagle H5404 , and the ossifrage H6538 , and the osprey H5822 ,
|
14. घार, निरनिराळ्या जातीचे ससाणे,
|
14. And the vulture H1676 , and the kite H344 after his kind H4327 ;
|
15. निरनराळ्या जातीचे कावळे,
|
15. H853 Every H3605 raven H6158 after his kind H4327 ;
|
16. शहामृग, गवळण, कोकीळ, निरनिराळ्या जातीचे बहिरी ससाणे,
|
16. And the owl H1323 H3284 , and the night hawk H8464 , and the cuckoo H7828 , and the hawk H5322 after his kind H4327 ,
|
17. 1पिंगळा, करढोक, मोठे घुबड,
|
17. And the little owl H3563 , and the cormorant H7994 , and the great owl H3244 ,
|
18. पांढरे घुबड, पाणकोळी, गिधाड,
|
18. And the swan H8580 , and the pelican H6893 , and the gier H7360 -eagle,
|
19. करकोचा, निरनिराळ्या जातीचे बगळे, टिटवी आणि वटवाघूळ.
|
19. And the stork H2624 , the heron H601 after her kind H4327 , and the lapwing H1744 , and the bat H5847 .
|
20. “जितके पंख असलेले कीटक प्राणी चार पायावर चालतात तितके परमेश्वराच्या दृष्टिने खाण्यास योग्य नाहीत; ते खाऊ नये!
|
20. All H3605 fowls H5775 that creep H8318 , going H1980 upon H5921 all four H702 , shall be an abomination H8263 unto you.
|
21. परंतु पायावर चालणाऱ्या व पंख असलेल्या प्राण्यांपैकी ज्यांना जमिनीवर उड्या मारण्यासाठी पायाबरोबर तंगड्या असतात ते तुम्ही खावे.
|
21. Yet H389 H853 these H2088 may ye eat H398 of every H4480 H3605 flying H5775 creeping thing H8318 that goeth H1980 upon H5921 all four H702 , which H834 have legs H3767 above H4480 H4605 their feet H7272 , to leap H5425 withal H2004 upon H5921 the earth H776 ;
|
22. त्याच प्रमाणे निरनिरळ्या जातीचे टोळ, निरनिरळ्या जातीचे नाकतोडे, निरनिरळ्या जातीचे खरपुडे व निरनिरळ्या जातीचे गवत्ये टोळ तुम्ही खावे.
|
22. Even H853 these H428 of H4480 them ye may eat H398 ; H853 the locust H697 after his kind H4327 , and the bald locust H5556 after his kind H4327 , and the beetle H2728 after his kind H4327 , and the grasshopper H2284 after his kind H4327 .
|
23. “परंतु चार पायाचे पंख असलेले इतर प्राणी परमेश्वराच्या दृष्टीने ओंगळ आहेत ते खाऊ नये.
|
23. But all H3605 other flying H5775 creeping things H8318 , which H834 have four H702 feet H7272 , shall be an abomination H8263 unto you.
|
24. त्यांच्यामुळे तुम्ही अशुद्ध व्हाल; जो कोणी त्यांच्या शवाला शिवेल तो संध्याकाळपर्यंत अशुद्ध होईल;
|
24. And for these H428 ye shall be unclean H2930 : whosoever H3605 toucheth H5060 the carcass H5038 of them shall be unclean H2930 until H5704 the even H6153 .
|
25. जो कोणी मेलेल्या कीटकांना उचलील, त्याने आपली वस्त्रे धुवावी व संध्याकाळपर्यत अशुद्ध राहावे.
|
25. And whosoever H3605 beareth H5375 aught of the carcass H4480 H5038 of them shall wash H3526 his clothes H899 , and be unclean H2930 until H5704 the even H6153 .
|
26. This verse may not be a part of this translation
|
26. The carcasses of every H3605 beast H929 which H834 divideth H6536 the hoof H6541 , and is not H369 cloven H8156 H8157 -footed, nor H369 cheweth H5927 the cud H1625 , are unclean H2931 unto you : every one H3605 that toucheth H5060 them shall be unclean H2930 .
|
27. This verse may not be a part of this translation
|
27. And whatsoever H3605 goeth H1980 upon H5921 his paws H3709 , among all manner H3605 of beasts H2416 that go H1980 on H5921 all four H702 , those H1992 are unclean H2931 unto you: whoso H3605 toucheth H5060 their carcass H5038 shall be unclean H2930 until H5704 the even H6153 .
|
28. जो कोणी त्यांची शवे उचलील त्याने आपली वस्त्रे धुवून संध्याकाळपर्यत अशुद्ध राहावे; ते प्राणी तुम्ही अशुद्ध समजावे.
|
28. And he that beareth H5375 H853 the carcass H5038 of them shall wash H3526 his clothes H899 , and be unclean H2930 until H5704 the even H6153 : they H1992 are unclean H2931 unto you.
|
29. “जमिनीवर रांगणाऱ्या प्राण्यांपैकी तुम्ही अशुद्ध समजावे ते हे: मुंगूस, उंदीर, निरनिराळ्या जातीचे सरडे,
|
29. These H2088 also shall be unclean H2931 unto you among the creeping things H8318 that creep H8317 upon H5921 the earth H776 ; the weasel H2467 , and the mouse H5909 , and the tortoise H6632 after his kind H4327 ,
|
30. चौपई, घोरपड, पाल, सांडा व गुहिज्या सरडा.
|
30. And the ferret H604 , and the chameleon H3581 , and the lizard H3911 , and the snail H2546 , and the mole H8580 .
|
31. हे प्राणी तुम्हाकरिता अशुद्ध समजावे. त्यांच्या शवांना जो कोणी शिवेल त्याने संध्याकाळपर्यत अशुद्ध राहावे.
|
31. These H428 are unclean H2931 to you among all H3605 that creep H8318 : whosoever H3605 doth touch H5060 them , when they be dead H4194 , shall be unclean H2930 until H5704 the even H6153 .
|
32. “त्यांच्यापैकी कोणी मरुन एखाद्या वस्तूवर पडला तर ती वस्तूही अशुद्ध समजावी; लाकडी पात्र, वस्त्र कातडे, तरट किंवा कोणत्याही कामाचे हत्यार असो, तो पाण्यात टाकावे व संध्याकाळपर्यत अशुद्ध समजावे; मग ते धुतल्यावर शुद्ध समजावे.
|
32. And upon H5921 whatsoever H3605 H834 any of H4480 them , when they are dead H4194 , doth fall H5307 , it shall be unclean H2930 ; whether it be any H4480 H3605 vessel H3627 of wood H6086 , or H176 raiment H899 , or H176 skin H5785 , or H176 sack H8242 , whatsoever H3605 vessel H3627 it be , wherein H834 any work H4399 is done H6213 , it must be put H935 into water H4325 , and it shall be unclean H2930 until H5704 the even H6153 ; so it shall be cleansed H2891 .
|
33. त्यांच्यापैकी एखादा मरुन मातीच्या पात्रात पडला तर त्या पात्रात जे काही असेल ते अशुद्ध समजावे व ते पात्र फोडून टाकावे.
|
33. And every H3605 earthen H2789 vessel H3627 , whereinto H834 H413 H8432 any of H4480 them falleth H5307 , whatsoever H3605 H834 is in H8432 it shall be unclean H2930 ; and ye shall break H7665 it.
|
34. अशुद्ध खापराचे पाणी अन्नावर पडल्यास ते अन्नही अशुद्ध होते. अशुद्ध भांड्यातील कोणतेही पेय अशुद्ध होईल.
|
34. Of all H4480 H3605 meat H400 which H834 may be eaten H398 , that on H5921 which H834 such water H4325 cometh H935 shall be unclean H2930 : and all H3605 drink H4945 that H834 may be drunk H8354 in every H3605 such vessel H3627 shall be unclean H2930 .
|
35. त्यांच्या शवांचा एखादा भाग एखाद्या भट्टीवर किंवा चुलीवर पडला तर ती अशुद्ध समजून, तिचे तुकडे तुकडे करुन ती मोडून तोडून टाकावी, ती पुन्हा शुद्ध होणार नाही; म्हणून तुम्ही ती अशुद्ध समजावी.
|
35. And every H3605 thing whereupon H834 H5921 any part of their carcass H4480 H5038 falleth H5307 shall be unclean H2930 ; whether it be oven H8574 , or ranges for pots H3600 , they shall be broken down H5422 : for they H1992 are unclean H2931 , and shall be H1961 unclean H2931 unto you.
|
36. “झरा किंवा विहीर, ज्यांच्यात सतत पाणी असते ते शुद्धच राहतात; परंतु त्याच्यातील शवांना जो शिवेल तो अशुद्ध होईल.
|
36. Nevertheless H389 a fountain H4599 or pit H953 , wherein there is plenty H4723 of water H4325 , shall be H1961 clean H2889 : but that which toucheth H5060 their carcass H5038 shall be unclean H2930 .
|
37. त्याच्या शवाचा काही भाग पेरण्याच्या बियाणावर पडला तरी ते बियाणे शुद्ध समजावे;
|
37. And if H3588 any part of H4480 their carcass H5038 fall H5307 upon H5921 any H3605 sowing H2221 seed H2233 which H834 is to be sown H2232 , it H1931 shall be clean H2889 .
|
38. परंतु जर बियाणे पाण्याने भिजल्यावर त्या प्राण्याच्या शवाचा काही भाग त्यांवर पडला तर ते तुम्ही अशुद्ध समजावे.
|
38. But if H3588 any water H4325 be put H5414 upon H5921 the seed H2233 , and any part of their carcass H4480 H5038 fall H5307 thereon H5921 , it H1931 shall be unclean H2931 unto you.
|
39. “खाण्यास योग्य अशा प्राण्यांपैकी एखादा मेला आणि त्याच्या शवास कोणी शिवला तर त्याने संध्याकाळपर्यत अशुद्ध राहावे.
|
39. And if H3588 any beast H929 , of H4480 which H834 ye may eat H402 , die H4191 ; he that toucheth H5060 the carcass H5038 thereof shall be unclean H2930 until H5704 the even H6153 .
|
40. कोणी त्याच्या शवाचा काही भाग खाल्ला तर त्याने आपली वस्त्रे धुवावी व संध्याकाळपर्यत अशुद्ध राहावे; जो त्याचे शव उचलील त्यानेही आपली वस्त्रे धुवावी व संध्याकाळपर्यत अशुद्ध राहावे.
|
40. And he that eateth H398 of the carcass H4480 H5038 of it shall wash H3526 his clothes H899 , and be unclean H2930 until H5704 the even H6153 : he also that beareth H5375 H853 the carcass H5038 of it shall wash H3526 his clothes H899 , and be unclean H2930 until H5704 the even H6153 .
|
41. “जमिनीवर रांगणारे सर्व प्राणी ओंगळ आहेत; परमेश्वराच्या सांगण्याप्रमाणे ते खाऊ नयेत.
|
41. And every H3605 creeping thing H8318 that creepeth H8317 upon H5921 the earth H776 shall be an abomination H8263 ; it shall not H3808 be eaten H398 .
|
42. जमिनीवर जे आपल्या पोटावर सरपटतात, किंवा चार पायावर चालतात, किंवा ज्यांना फार पाय आहेत असे सरपटणारे प्राणी तुम्ही खाऊ नयेत, कारण ते ओंगळ आहेत.
|
42. Whatsoever H3605 goeth H1980 upon H5921 the belly H1512 , and whatsoever H3605 goeth H1980 upon H5921 all four H702 , or whatsoever H3605 hath more H7235 feet H7272 among all H3605 creeping things H8318 that creep H8317 upon H5921 the earth H776 , them ye shall not H3808 eat H398 ; for H3588 they H1992 are an abomination H8263 .
|
43. कोणत्याही जातीच्या रांगणाऱ्या प्राण्यामुळे तुम्ही स्वत:ला अशुद्ध करुन घेऊ नका, किंवा त्यांच्यामुळे स्वत:ला अशुद्ध करुन विटाळवू नका!
|
43. Ye shall not H408 make yourselves abominable H8262 H853 H5315 with any H3605 creeping thing H8318 that creepeth H8317 , neither H3808 shall ye make yourselves unclean H2930 with them , that ye should be defiled H2930 thereby.
|
44. कारण मी परमेश्वर, तुमचा देव आहे! मी पवित्र आहे! म्हणून तुम्ही ही आपणांस पवित्र असे ठेवावे! म्हणून जमिनीवर रांगणाऱ्या कोणत्याही जातीच्या प्राण्यामुळे तुम्ही आपणास विटाळवू नका!
|
44. For H3588 I H589 am the LORD H3068 your God H430 : ye shall therefore sanctify yourselves H6942 , and ye shall be H1961 holy H6918 ; for H3588 I H589 am holy H6918 : neither H3808 shall ye defile H2930 H853 yourselves H5315 with any manner H3605 of creeping thing H8318 that creepeth H7430 upon H5921 the earth H776 .
|
45. मी तुम्हाला मिसर देशातून यासाठी बाहेर आणले की तुम्ही माझे पवित्र लोक व्हावे व मी तुमचा देव असावे; मी पवित्र आहे म्हणून तुम्हीही पवित्र असावे!”
|
45. For H3588 I H589 am the LORD H3068 that bringeth you up H5927 H853 out of the land H4480 H776 of Egypt H4714 , to be H1961 your God H430 : ye shall therefore be H1961 holy H6918 , for H3588 I H589 am holy H6918 .
|
46. प्राणी, पक्षी, सर्व जलचर व जमिनीवर रांगणारे सर्व प्राणी ह्यांच्याविषयी हे नियम आहेत.
|
46. This H2063 is the law H8451 of the beasts H929 , and of the fowl H5775 , and of every H3605 living H2416 creature H5315 that moveth H7430 in the waters H4325 , and of every H3605 creature H5315 that creepeth H8317 upon H5921 the earth H776 :
|
47. ह्या नियमावरुन शुद्ध प्राणी व अशुद्ध प्राणी तसेच खाण्यास योग्य असे प्राणी व जे खाऊ नयेत असे प्राणी ह्यांच्यातील भेद तुम्हांस समजावा.
|
47. To make a difference H914 between H996 the unclean H2931 and the clean H2889 , and between H996 the beast H2416 that may be eaten H398 and the beast H2416 that H834 may not H3808 be eaten H398 .
|