TOV ஏதோமுக்கும், மோவாபுக்கும், அம்மோன் புத்திரருக்கும்,
ERVTA பிறகு, நான் ஏதோம், மோவாப், அம்மோன் ஆகிய ஜனங்களை கோப்பையிலிருந்து குடிக்கச் செய்தேன்.
MOV ഏദോമിനെയും മോവാബിനെയും അമ്മോന്യരെയും സോർ രാജാക്കന്മാരെയും
TEV ఎదోమీయు లును మోయాబీయులును అమ్మోనీయులును
ERVTE పిమ్మట ఎదోము, మోయాబు, మరియు అమ్మోను ప్రజలు ఈ గిన్నెతో తాగేలా చేశాను.
KNV ಎದೋಮಿಗೂ ಮೋವಾ ಬಿಗೂ ಅಮ್ಮೋನನ ಮಕ್ಕಳಿಗೂ
ERVKN ಆಮೇಲೆ ಎದೋಮ್ಯರು, ಮೋವಾಘ್ಯರು, ಅಮ್ಮೋನ್ಯರು ಈ ಪಾತ್ರೆಯ ದ್ರಾಕ್ಷಾರಸವನುಐ ಕುಡಿಯುವಂತೆ ಮಾಡಿದೆನು.
HOV और एदोनियों, मोआबियों और अम्मोनियों को और सारे राजाओं को ;
GUV અદોમ, મોઆબ અને આમ્મોનના લોકોને,
PAV ਅਦੋਮ ਨੂੰ, ਮੋਆਬ ਨੂੰ ਅਤੇ ਅੰਮੋਨੀਆਂ ਨੂੰ
URV ادومؔ اور موآبؔ اور بنی عمونؔ کو ۔
BNV তারপর আমি ইদোম, মোয়াব এবং অম্মোন দেশের লোকদেরও ঐ দ্রাক্ষারস পান করালাম|
ORV ତା'ପ ରେ ଇଦୋମ, ମାଯାେବ ଓ ଅମ୍ମାନରେ ସନ୍ତାନଗଣକୁ ସହେି ପାତ୍ରକୁ ପାନ କରାଇଲି।