Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 6:17 (MRV) Marathi Old BSI Version

17 17 लिब्री आणि शिमी हे गर्षोमचे मुलगे.

Marathi Language Versions

MRV   लिब्री आणि शिमी हे गर्षोमचे मुलगे.

Indian Language Versions

TOV   கெர்சோமுடைய குமாரரின் நாமங்கள், லிப்னி, சிமேயி என்பவைகள்.
ERVTA   லிப்னி, சிமேயி ஆகியோர் கெர்சோமின் மகன்கள்.
MOV   ഗേർശോമിന്റെ പുത്രന്മാരുടെ പേരുകൾ ആവിതു: ലിബ്നി, ശിമെയി.
TEV   గెర్షోను కుమారుల పేళ్లు లిబ్నీ షిమీ.
ERVTE   గెర్షోను కుమారులు లిబ్నీ మరియు షిమీ.
KNV   ಗೇರ್ಷೋನನ ಕುಮಾರರ ಹೆಸರುಗಳು--ಲಿಬ್ನೀಯು ಶಿವ್ಮೆಾಯು.
ERVKN   ಗೇರ್ಷೋಮನ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳು: ಲಿಬ್ನೀ ಮತ್ತು ಶಿಮ್ಮೀ.
HOV   और गेर्शोम के पुत्रों के नाम ये थे, अर्थात लिब्नी और शिमी।
GUV   ગેશોર્મના પુત્રો: લિબ્ની અને શિમઈ.
PAV   ਏਹ ਗੇਰਸ਼ੋਮ ਦੇ ਪੁੱਤਾਂ ਦੇ ਨਾਉਂ ਸਨ, ਲਿਬਨੀ ਤੇ ਸ਼ਿਮਈ
URV   اور جیرسوم کے بیٹوں کے نام یہ ہیں ۔ لِبنی اور سمعی ۔
BNV   গের্শোনের পুত্রদের নাম ছিল লিব্নি আর শিমিযি|
ORV   ଗେର୍ଶୋନଙ୍କ ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ ଲିବନି ଶମିଯି।

English Language Versions

KJV   And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
KJVP   And these H428 be the names H8034 of the sons H1121 of Gershom; H1648 Libni, H3845 and Shimei. H8096
YLT   And these are names of sons of Gershom: Libni and Shimei.
ASV   And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
WEB   These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
RV   And these be the names of the sons of Gershom; Libni and Shimei.
NET   These are the names of the sons Gershom: Libni and Shimei.
ERVEN   The names of Gershon's sons were Libni and Shimei.

Bible Language Versions

BHS   וַיִּהְיוּ מְשָׁרְתִים לִפְנֵי מִשְׁכַּן אֹהֶל־מוֹעֵד בַּשִּׁיר עַד־בְּנוֹת שְׁלֹמֹה אֶת־בֵּית יְהוָה בִּירוּשָׁלָםִ וַיַּעַמְדוּ כְמִשְׁפָּטָם עַל־עֲבוֹדָתָם ׃
ALEP   יז ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם
WLC   וַיִּהְיוּ מְשָׁרְתִים לִפְנֵי מִשְׁכַּן אֹהֶל־מֹועֵד בַּשִּׁיר עַד־בְּנֹות שְׁלֹמֹה אֶת־בֵּית יְהוָה בִּירוּשָׁלִָם וַיַּעַמְדוּ כְמִשְׁפָּטָם עַל־עֲבֹודָתָם׃
LXXRP   και G2532 CONJ ταυτα G3778 D-NPN τα G3588 T-NPN ονοματα G3686 N-NPN των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM γεδσων N-PRI λοβενι N-PRI και G2532 CONJ σεμει G4584 N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 6 : 17

  • लिब्री
    libarii
  • आणि
    aani
  • शिमी
    simii
  • हे
    he
  • गर्षोमचे
    garashomase
  • मुलगे
    mulage
  • .

  • And

  • these

    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    W-PMP
  • [

  • be

  • ]

  • the

  • names

    H8034
    H8034
    שֵׁם
    shêm / shame
    Source:a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
    Meaning: compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
    Usage: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
    POS :n-m
  • of

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • Gershom

  • ;

  • Libni

    H3845
    H3845
    לִבְנִי
    Libnîy / lib-nee`
    Source:from H3835
    Meaning: white; Libni, an Israelite
    Usage: Libni.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Shimei

    H8096
    H8096
    שִׁמְעִי
    Shimʻîy / shim-ee`
    Source:from H8088
    Meaning: famous; Shimi, the name of twenty Israelites
    Usage: Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
    POS :n-pr-m
  • .

  • וְאֵלֶּה
    w'eleeh
    H428
    H428
    אֵלֶּה
    ʼêl-leh / ale`-leh
    Source:prolonged from H411
    Meaning: these or those
    Usage: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
    POS :d
    W-PMP
  • שְׁמוֹת
    smwoth
    H8034
    H8034
    שֵׁם
    shêm / shame
    Source:a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
    Meaning: compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
    Usage: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
    POS :n-m
    CMP
  • בְּנֵי
    bnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMP
  • ־
    ־
    EPUN
  • גֵרְשׁוֹם
    gerswom
    H1647
    H1647
    גֵּרְשֹׁם
    Gêrᵉshôm / gay-resh-ome`
    Source:for H1648
    Meaning: Gereshom, the name of four Israelites
    Usage: Gershom.
    POS :n-pr-m
  • לִבְנִי
    libnii
    H3845
    H3845
    לִבְנִי
    Libnîy / lib-nee`
    Source:from H3835
    Meaning: white; Libni, an Israelite
    Usage: Libni.
    POS :n-pr-m
  • וְשִׁמְעִי
    wsim'ii
    H8096
    H8096
    שִׁמְעִי
    Shimʻîy / shim-ee`
    Source:from H8088
    Meaning: famous; Shimi, the name of twenty Israelites
    Usage: Shimeah (from the margin), Shimei, Shimhi, Shimi.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×