Bible Versions
Bible Books

1 Kings 7:50 (MRV) Marathi Old BSI Version

50 50

Indian Language Versions

TOV   பசும்பொன் கிண்ணங்களையும், வெட்டுக்கத்திகளையும், கலங்களையும், கலயங்களையும், தூபகலசங்களையும், மகாபரிசுத்தமான உள் ஆலயத்தினுடைய கதவுகளின் பொன்னான முளைகளையும், தேவாலயமாகிய மாளிகைக் கதவுகளின் பொன்னான முளைகளையும் செய்தான்.
ERVTA   This verse may not be a part of this translation
MOV   ദീപങ്ങൾ, ചവണകൾ, തങ്കം കൊണ്ടുള്ള പാനപാത്രങ്ങൾ, കത്രികകൾ, കലശങ്ങൾ, തവികൾ, തീച്ചട്ടികൾ, അതിപരിശുദ്ധസ്ഥലമായ അന്തരാലയത്തിന്റെ വാതിലുകൾക്കും മന്ദിരമായ ആലയത്തിന്റെ വാതിലുകൾക്കും പൊന്നുകൊണ്ടുള്ള കെട്ടുകൾ എന്നിവ തന്നേ.
TEV   మేలిమి బంగారపు పాత్రలను, కత్తెరలను, గిన్నెలను, ధూపకలశములను, అంతర్మందిరమను అతి పరి శుద్ధమైన స్థలముయొక్క తలుపులకును మందిరమను ఆల యపు తలుపులకును కలిగిన బంగారపు బందులను, వీటన్ని టిని చేయించెను,
ERVTE   గిన్నెలు; దీపాలను కాంతి కొరకై ఎగ దోసేపనిముట్లు; పాత్రలు; పెనాలు; ధూపం వేయటానికి బొగ్గులు వేసే బంగారు ధూపకలశం; దేవాలయం సింహద్వారపు తలుపులు.
KNV   ಅಪರಂಜಿಯ ತಂಬಿಗೆಗಳು, ಕತ್ತರಿಗಳು, ಸಲಿಕೆಗಳು, ಸೌಟುಗಳು, ಅಗ್ನಿ ಪಾತ್ರೆಗಳು, ಮಹಾಪರಿಶುದ್ಧ ಸ್ಥಳ ವಾದ ಒಳಗಿನ ಮನೆಯ ಕದಗಳಿಗೋಸ್ಕರವೂ ಮಂದಿ ರವೆಂಬ ಮನೆಯ ಕದಗಳಿಗೋಸ್ಕರವೂ ಬಂಗಾರದ ಕೀಲುಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಿಸಿದನು.
ERVKN   This verse may not be a part of this translation
HOV   दीपक और चिमटे, और चोखे सोने के तसले, कैंचियां, कटोरे, धूपदान, और करछे और भीतर वाला भवन जो परमपवित्र स्थान कहलाता है, और भवन जो मन्दिर कहलाता है, दोनों के किवाड़ों के लिये सोने के कब्जे बने।
GUV   શુદ્વ સોનાનાઁ પ્યાલાં, કાતરો, તપેલાં, વાટકા, અને ધૂપદાનીઓ, અને ગર્ભગૃહનાં તેમજ પરમ-પવિત્રસ્થાનના બારણાં માંટે મિજાગરાં પણ સોનાનાં બનાવડાવ્યાં.
PAV   ਕੁੰਦਨ ਸੋਨੇ ਦੇ ਭਾਂਡੇ, ਬਾਟੇ ਗੁੱਲ ਤਰਾਸਾਂ, ਕੌਲੀਆਂ ਅਰ ਅੰਗੀਠੀਆਂ ਨਾਲੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਜਿਹੜੇ ਅੰਦਰਲੇ ਭਵਨ ਦੇ ਦਰਵੱਜਿਆਂ ਲਈ ਅਰਥਾਤ ਅੱਤ ਪਵਿੱਤਰ ਅਸਥਾਨ ਲਈ ਅਤੇ ਭਵਨ ਦੇ ਦਰਵੱਜਿਆਂ ਲਈ ਅਰਥਾਤ ਹੈਕਲ ਲਈ

English Language Versions

KJV   And the bowls, and the snuffers, and the basons, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.
KJVP   And the bowls, H5592 and the snuffers, H4212 and the basins, H4219 and the spoons, H3709 and the censers H4289 of pure H5462 gold; H2091 and the hinges H6596 of gold, H2091 both for the doors H1817 of the inner H6442 house, H1004 the most H6944 holy H6944 place, and for the doors H1817 of the house, H1004 to wit , of the temple. H1964
YLT   and the basins, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and the censers, of refined gold, and the hinges for the doors of the inner-house, for the holy of holies, for the doors of the house of the temple, of gold.
ASV   and the cups, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the firepans, of pure gold; and the hinges, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple, of gold.
WEB   and the cups, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the fire pans, of pure gold; and the hinges, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple, of gold.
RV   and the cups, and the snuffers, and basons, and the spoons, and the firepans, of pure gold; and the hinges, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, {cf15i to wit}, of the temple, of gold.
NET   the pure gold bowls, trimming shears, basins, pans, and censers, and the gold door sockets for the inner sanctuary (the most holy place) and for the doors of the main hall of the temple.
ERVEN   vnumber="50">

Bible Language Versions

BHS   וְהַסִּפּוֹת וְהַמְזַמְּרוֹת וְהַמִּזְרָקוֹת וְהַכַּפּוֹת וְהַמַּחְתּוֹת זָהָב סָגוּר וְהַפֹּתוֹת לְדַלְתוֹת הַבַּיִת הַפְּנִימִי לְקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים לְדַלְתֵי הַבַּיִת לַהֵיכָל זָהָב ׃ פ
ALEP   נ והספות והמזמרות והמזרקות והכפות והמחתות--זהב סגור והפתות לדלתות הבית הפנימי לקדש הקדשים לדלתי הבית להיכל--זהב  {פ}
WLC   וְהַסִּפֹּות וְהַמְזַמְּרֹות וְהַמִּזְרָקֹות וְהַכַּפֹּות וְהַמַּחְתֹּות זָהָב סָגוּר וְהַפֹּתֹות לְדַלְתֹות הַבַּיִת הַפְּנִימִי לְקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים לְדַלְתֵי הַבַּיִת לַהֵיכָל זָהָב׃ פ
LXXRP   και G2532 CONJ τα G3588 T-APN προθυρα N-APN και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ηλοι G2247 N-NPM και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF φιαλαι G5357 N-NPF και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN τρυβλια G5165 N-NPN και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF θυισκαι N-NPF χρυσαι A-NPF συγκλειστα A-NPN και G2532 CONJ τα G3588 T-APN θυρωματα N-APN των G3588 T-GPF θυρων G2374 N-GPF του G3588 T-GSM οικου G3624 N-GSM του G3588 T-GSM εσωτατου G2082 A-GSMS αγιου G40 A-GSM των G3588 T-GPM αγιων G40 A-GPM και G2532 CONJ τας G3588 T-APF θυρας G2374 N-APF του G3588 T-GSM οικου G3624 N-GSM του G3588 T-GSM ναου G3485 N-GSM χρυσας A-GSF

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1kings 7 : 50

  • And

  • the

  • bowls

    H5592
    H5592
    סַף
    çaph / saf
    Source:from H5605, in its original sense of containing
    Meaning: a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine)
    Usage: bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • the

  • snuffers

    H4212
    H4212
    מְזַמְּרָה
    mᵉzammᵉrâh / mez-am-mer-aw`
    Source:from H2168
    Meaning: a tweezer (only in the plural)
    Usage: snuffers.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • the

  • basins

    H4219
    H4219
    מִזְרָק
    mizrâq / miz-rawk`
    Source:from H2236
    Meaning: a bowl (as if for sprinkling)
    Usage: bason, bowl.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • the

  • spoons

    H3709
    H3709
    כַּף
    kaph / kaf
    Source:from H3721
    Meaning: the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
    Usage: branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • the

  • censers

    H4289
    H4289
    מַחְתָּה
    machtâh / makh-taw`
    Source:the same as H4288 in the sense of removal
    Meaning: a pan for live coals
    Usage: censer, firepan, snuffdish.
    POS :n-f
  • [

  • of

  • ]

  • pure

    H5462
    H5462
    סָגַר
    çâgar / saw-gar`
    Source:a primitive root
    Meaning: to shut up; figuratively, to surrender
    Usage: close up, deliver (up), give over (up), inclose, × pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, × straitly.
    POS :v
    VWPMS
  • gold

    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • ;

  • and

  • the

  • hinges

    H6596
    H6596
    פֹּת
    pôth / pohth
    Source:or פֹּתָה
    Meaning: (Ezekiel 13:19), from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda
    Usage: hinge, secret participle
    POS :n-f
  • [

  • of

  • ]

  • gold

    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
  • ,

  • [

  • both

  • ]

  • for

  • the

  • doors

    H1817
    H1817
    דֶּלֶת
    deleth / deh`-leth
    Source:from H1802
    Meaning: something swinging, i.e. the valve of a door
    Usage: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
    POS :n-m n-f
  • of

  • the

  • inner

    H6442
    H6442
    פְּנִימִי
    pᵉnîymîy / pen-ee-mee`
    Source:from H6440
    Meaning: interior
    Usage: (with-) in(-ner, -ward).
    POS :a
  • house

    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
    D-NMS
  • ,

  • the

  • most

    H6944
    H6944
    קֹדֶשׁ
    qôdesh / ko`-desh
    Source:from H6942
    Meaning: a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
    Usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
    POS :n-m
  • holy

    H6944
    H6944
    קֹדֶשׁ
    qôdesh / ko`-desh
    Source:from H6942
    Meaning: a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
    Usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
    POS :n-m
  • [

  • place

  • ,

  • ]

  • [

  • and

  • ]

  • for

  • the

  • doors

    H1817
    H1817
    דֶּלֶת
    deleth / deh`-leth
    Source:from H1802
    Meaning: something swinging, i.e. the valve of a door
    Usage: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
    POS :n-m n-f
  • of

  • the

  • house

    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
    D-NMS
  • ,

  • [

  • to

  • ]

  • [

  • wit

  • ]

  • ,

  • of

  • the

  • temple

    H1964
    H1964
    הֵיכָל
    hêykâl / hay-kawl`
    Source:probably from H3201 (in the sense of capacity)
    Meaning: a large public building, such as a palace or temple
    Usage: palace, temple.
    POS :n-m
  • .

  • וְהַסִּפּוֹת
    whasipwoth
    H5592
    H5592
    סַף
    çaph / saf
    Source:from H5605, in its original sense of containing
    Meaning: a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine)
    Usage: bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
    POS :n-m
  • וְהַמְזַמְּרוֹת

    H4212
    H4212
    מְזַמְּרָה
    mᵉzammᵉrâh / mez-am-mer-aw`
    Source:from H2168
    Meaning: a tweezer (only in the plural)
    Usage: snuffers.
    POS :n-f
  • וְהַמִּזְרָקוֹת
    whamizraaqwoth
    H4219
    H4219
    מִזְרָק
    mizrâq / miz-rawk`
    Source:from H2236
    Meaning: a bowl (as if for sprinkling)
    Usage: bason, bowl.
    POS :n-m
  • וְהַכַּפּוֹת
    whakapwoth
    H3709
    H3709
    כַּף
    kaph / kaf
    Source:from H3721
    Meaning: the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
    Usage: branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
    POS :n-f
  • וְהַמַּחְתּוֹת
    whamachthwoth
    H4289
    H4289
    מַחְתָּה
    machtâh / makh-taw`
    Source:the same as H4288 in the sense of removal
    Meaning: a pan for live coals
    Usage: censer, firepan, snuffdish.
    POS :n-f
  • זָהָב
    zaahaab
    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • סָגוּר
    saaguur
    H5462
    H5462
    סָגַר
    çâgar / saw-gar`
    Source:a primitive root
    Meaning: to shut up; figuratively, to surrender
    Usage: close up, deliver (up), give over (up), inclose, × pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, × straitly.
    POS :v
    VWPMS
  • וְהַפֹּתוֹת
    whapothwoth
    H6596
    H6596
    פֹּת
    pôth / pohth
    Source:or פֹּתָה
    Meaning: (Ezekiel 13:19), from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda
    Usage: hinge, secret participle
    POS :n-f
  • לְדַלְתוֹת
    ldalthwoth
    H1817
    H1817
    דֶּלֶת
    deleth / deh`-leth
    Source:from H1802
    Meaning: something swinging, i.e. the valve of a door
    Usage: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
    POS :n-m n-f
  • הַבַּיִת
    habayith
    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
    D-NMS
  • הַפְּנִימִי
    hapniimii
    H6442
    H6442
    פְּנִימִי
    pᵉnîymîy / pen-ee-mee`
    Source:from H6440
    Meaning: interior
    Usage: (with-) in(-ner, -ward).
    POS :a
  • לְקֹדֶשׁ
    lqodees
    H6944
    H6944
    קֹדֶשׁ
    qôdesh / ko`-desh
    Source:from H6942
    Meaning: a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
    Usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
    POS :n-m
  • הַקֳּדָשִׁים
    haqodaasiim
    H6944
    H6944
    קֹדֶשׁ
    qôdesh / ko`-desh
    Source:from H6942
    Meaning: a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
    Usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
    POS :n-m
  • לְדַלְתֵי
    ldalthei
    H1817
    H1817
    דֶּלֶת
    deleth / deh`-leth
    Source:from H1802
    Meaning: something swinging, i.e. the valve of a door
    Usage: door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
    POS :n-m n-f
  • הַבַּיִת
    habayith
    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
    D-NMS
  • לַהֵיכָל
    laheikaal
    H1964
    H1964
    הֵיכָל
    hêykâl / hay-kawl`
    Source:probably from H3201 (in the sense of capacity)
    Meaning: a large public building, such as a palace or temple
    Usage: palace, temple.
    POS :n-m
  • זָהָב
    zaahaab
    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • פ
    p
    PEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×