Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 27:1 (RCTA) Old Roman Catholical Bible for Tamil Language

1 அன்றியும், இஸ்ராயலின் பெரியோர்கள் சூழ மோயீசன் மக்களை நோக்கி: நான் இன்று உங்களுக்கு விதக்கின்ற கட்டளையெல்லாம் கைக்கொள்ளுங்கள்.
2 உன் கடவுளாகிய ஆண்டவர் உனக்குக் கொடுக்கும் நாட்டிற்குப் போக யோர்தானைக் கடந்த பின்பு, நீ பெரிய கற்களை நாட்டி அவைகளுக்குச் சாந்து பூசுவாய்.
3 ஏனேன்றால் உன் கடவுளாகிய ஆண்டவர் உன் மூதாதையருக்கு ஆணையிட்டபடியே உனக்குக் கொடுக்கும் பாலும் தேனும் பொழியும் நாட்டிற்குள் புகும்படி நீ யோர்தானைக் கடந்த பின்பு, இந்த நீதிச்சட்டங்கள் யாவையும் மேற்படிக் கற்களில் எழுதக்கடவாய்.
4 ஆகையால், நீங்கள் யோர்தானைக் கடந்தவுடனே, இன்று நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்ட கற்களை ஏபால் என்ற மலையிலே நாட்டி, அவைகளுக்குச் சுண்ணாம்புக் காரை இடுவாய்.
5 பிறகு அவ்விடத்திலே இருப்பாயுதம் படாதகற்களாலே உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவருக்கு ஒரு பலிபீடம் எழுப்புவாய்.
6 கொத்தாத கற்களாலே நீ அதைக்கட்டி, அதன் மீது உன் கடவுளாகிய ஆண்டவருக்கு முழுத்தகனப் பலிகளை ஒப்புக்கொடுப்பதுமன்றி,
7 சமாதானப் பலிகளையும் கொடுத்த பின்பு, அங்கே உன் கடவுளாகிய ஆண்டவர் முன்னிலையில் உண்டு மகிழ்வாய்.
8 இந்த நீதிச் சட்டங்களையெல்லாம் வழுவில்லாமலும் தெளிவாகவும் எழுதக்கடவாய் என்றார்.
9 பிறகு மோயீசனும் லேவி புதல்வர்களாகிய குருக்குளும், இஸ்ராயேலர் எல்லாரையும் நோக்கி: இஸ்ராயேலர் எல்லாரையும் நோக்கி: இஸ்ராயலே, கவனித்துக் கேட்பாயாக. நீ இன்று உன் கடவுளாகிய ஆண்டவருடைய இனமானாய்.
10 அவருடைய குரலொலிக்குச் செவிகொடுக்வும், நாங்கள் உனக்குக் கற்பிக்கின்ற அவருடைய கட்டளைகளையும் நீதிமுறைகளையும் நிறைவேற்றவும் கடவாயாக என்றார்கள்.
11 மேலும், அதே நாளில் மோயீசன் மக்களை நோக்கி:
12 யோர்தனைக் கடந்த பின்பு மக்களுக்கு ஆசீர் அளிக்குமாறு சிமையோன், லேவி, யூதா, இஸாக்கார், சூசை, பெஞ்சமின் கோத்திரத்தார்கள் கரிஸீம் என்னும் மலையில் நிற்பார்கள்.
13 இவர்களுக்கு எதிரிடையாக, சாபங்கூற ரூபன், காத், ஆஸேர், ஸாபுலோன், தான், நேப்தலி கோத்திரத்தார்கள் ஏபால் மலையில் நிற்பார்கள்.
14 அப்பொழுது லேவியர்கள் உரத்த குரலில் இஸ்ராயேல் மக்கள் எல்லாரையும் நோக்கி:
15 ஆண்டவருக்கு வெறுப் பூட்டும் காரியமாகிய விக்கிரகத்தை, உளியால் கல்லைக் கொத்தியாவது மாதிரியில் வெண்கலத்தை வார்த்தாவது தன் கையால் செய்து, அதை மறைவிடத்தில் வைத்திருக்கிற தொழிலாளிமேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மறுமொழியாக மக்களெல்லாரும்: ஆமென் என்று சொல்லக் கடவார்கள்.
16 தன் தாய் தந்தையரை மதித்து நடவாதவன்மேலே சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
17 பிறனுடைய எல்லைக் கல்லைப் புரட்டி ஒற்றிப் போடுகிறவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
18 குருடனை வழிதப்பச் செய்கிறவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
19 அகதி, திக்கற்றவன், விதவை ஆகிய இவர்களுடைய நீதியைப் புரட்டுகிறவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
20 தன் தந்தையின் மனைவியோடு தகாத உறவு கொள்பவன் அல்லது அவளுடைய படுக்கையின் மேல்மூடியைத் திறப்பவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
21 யாதொரு மிருகத்தோடு கூடுபவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
22 தன் தந்தைக்கேனும் தாய்கேனும் பிறந்த புதல்வியாகிய தன் சகோதரியோடு தகாத உறவு கொள்பவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
23 தன் மாமியோடு தகாத உறவு கொள்பவன் மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
24 தன் பிறனை மறைவிடத்திலே சாகடிப்பவன் மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
25 குற்றமற்றவனைக் கொலை செய்யும்படி கையூட்டு வாங்குபவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
26 இந்த நீதிச் சட்டங்களைக் கைக்கொண்டு நடவாதவன் அல்லது தன் செயலிலே நிறைவேற்றாதவன்மேல் சாபம் என்பார்கள். அதற்கு மக்கள் எல்லாரும்: ஆமென் என்பார்கள்.
1 And Moses H4872 with the elders H2205 of Israel H3478 commanded H6680 W-VPY3MS the people H5971 , saying H559 L-VQFC , Keep H8104 all H3605 NMS the commandments H4687 which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 you this day H3117 D-NMS .
2 And it shall be H1961 W-VQQ3MS on the day H3117 B-AMS when H834 RPRO ye shall pass over H5674 Jordan H3383 D-EFS unto H413 PREP the land H776 D-GFS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS giveth H5414 VQPMS thee , that thou shalt set thee up H6965 great H1419 stones H68 NFP , and plaster H7874 them with plaster H7875 :
3 And thou shalt write H3789 upon H5921 them all H3605 NMS the words H1697 CMP of this H2063 D-DFS law H8451 , when thou art passed over H5674 , that L-CONJ thou mayest go in H935 VQY2MS unto H413 PREP the land H776 D-GFS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS giveth H5414 UNKN thee , a land H776 GFS that floweth H2100 with milk H2461 NMS and honey H1706 ; as H834 RPRO the LORD H3068 EDS God H430 CMP-2MS of thy fathers H1 hath promised H1696 VPQ3MS thee .
4 Therefore it shall be H1961 W-VQQ3MS when ye be gone over H5674 Jordan H3383 D-EFS , that ye shall set up H6965 these H428 D-DPRO-3MP stones H68 , which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 you this day H3117 D-AMS , in mount H2022 Ebal H5858 , and thou shalt plaster H7874 them with plaster H7875 .
5 And there H8033 shalt thou build H1129 W-VQQ2MS an altar H4196 NMS unto the LORD H3068 L-EDS thy God H430 CMP-2MS , an altar H4196 of stones H68 NFP : thou shalt not H3808 NADV lift up H5130 any iron H1270 NMS tool upon H5921 PREP-3MP them .
6 Thou shalt build H1129 the altar H4196 of the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS of whole H8003 stones H68 NFP : and thou shalt offer H5927 burnt offerings H5930 thereon H5921 PREP-3MS unto the LORD H3068 L-EDS thy God H430 CMP-2MS :
7 And thou shalt offer H2076 peace offerings H8002 , and shalt eat H398 W-VQQ2MS there H8033 , and rejoice H8055 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS thy God H430 .
8 And thou shalt write H3789 upon H5921 PREP the stones H68 all H3605 NMS the words H1697 CMP of this H2063 D-DFS law H8451 very plainly H874 .
9 And Moses H4872 and the priests H3548 the Levites H3881 spoke H1696 W-VPY3MS unto H413 PREP all H3605 NMS Israel H3478 , saying H559 L-VQFC , Take heed H5535 , and hearken H8085 , O Israel H3478 ; this H2088 D-PMS day H3117 D-AMS thou art become H1961 the people H5971 of the LORD H3068 L-EDS thy God H430 .
10 Thou shalt therefore obey H8085 the voice H6963 B-NMS of the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS , and do H6213 his commandments H4687 and his statutes H2706 , which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS command H6680 thee this day H3117 D-NMS .
11 And Moses H4872 charged H6680 W-VPY3MS the people H5971 the same H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS , saying H559 L-VQFC ,
12 These H428 PMP shall stand H5975 upon H5921 PREP mount H2022 CMS Gerizim H1630 to bless H1288 the people H5971 , when ye are come over H5674 Jordan H3383 D-EFS ; Simeon H8095 , and Levi H3878 , and Judah H3063 , and Issachar H3485 , and Joseph H3130 , and Benjamin H1144 :
13 And these H428 W-PMP shall stand H5975 upon mount H2022 Ebal H5858 to H5921 PREP curse H7045 ; Reuben H7205 , Gad H1410 , and Asher H836 , and Zebulun H2074 , Dan H1835 , and Naphtali H5321 .
14 And the Levites H3881 shall speak H6030 , and say H559 unto H413 PREP all H3605 NMS the men H376 NMS of Israel H3478 with a loud H7311 voice H6963 CMS ,
15 Cursed H779 VWQ3MS be the man H376 D-NMS that H834 RPRO maketh H6213 VQY3MS any graven H6459 or molten image H4541 , an abomination H8441 unto the LORD H3068 EDS , the work H4639 M-CMS of the hands H3027 CFD of the craftsman H2796 , and putteth H7760 it in a secret H5643 place . And all H3605 CMS the people H5971 shall answer H6030 and say H559 W-VQQ3MP , Amen H543 .
16 Cursed H779 VWQ3MS be he that setteth light H7034 by his father H1 CMS-3MS or his mother H517 . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
17 Cursed H779 VWQ3MS be he that removeth H5253 his neighbor H7453 NMS-3MS \'s landmark H1366 CMS . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
18 Cursed H779 VWQ3MS be he that maketh the blind H5787 to wander H7686 out of the way H1870 . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
19 Cursed H779 VWQ3MS be he that perverteth H5186 the judgment H4941 CMS of the stranger H1616 NMS , fatherless H3490 NMS , and widow H490 W-NFS . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
20 Cursed H779 VWQ3MS be he that lieth H7901 with H5973 PREP his father H1 CMS-3MS \'s wife H802 CFS ; because H3588 CONJ he uncovereth H1540 VPQ3MS his father H1 CMS-3MS \'s skirt H3671 CFS . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
21 Cursed H779 VWQ3MS be he that lieth H7901 with H5973 PREP any manner H3605 NMS of beast H929 NFS . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
22 Cursed H779 VWQ3MS be he that lieth H7901 with H5973 PREP his sister H269 , the daughter H1323 CFS of his father H1 CMS-3MS , or H176 CONJ the daughter H1323 of his mother H517 GFS-3MS . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
23 Cursed H779 VWQ3MS be he that lieth H7901 with H5973 PREP his mother H2859 - in - law . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
24 Cursed H779 VWQ3MS be he that smiteth H5221 his neighbor H7453 NMS-3MS secretly H5643 . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
25 Cursed H779 VWQ3MS be he that taketh H3947 reward H7810 to slay H5221 L-VHFC an innocent H5355 AMS person H5315 GFS . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
26 Cursed H779 VWQ3MS be he that H834 RPRO confirmeth H6965 not H3808 NADV all the words H1697 CMP of this H2063 D-DFS law H8451 to do H6213 L-VQFC them . And all H3605 NMS the people H5971 shall say H559 , Amen H543 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×