Bible Versions
Bible Books

Proverbs 24:1 (RCTA) Old Roman Catholical Bible for Tamil Language

1 தீய மனிதர்களைக் கண்டு பொறாமைப்படாதே. அவர்களோடு இருக்கவும் விரும்பாதே.
2 ஏனென்றால், அவர்கள் மனம் கொள்ளையைச் சிந்திக்கின்றது. அவர்களுடைய உதடுகளும் வஞ்சனைகளைப் பேசுகின்றன.
3 ஞானத்தால் வீடு கட்டப்படுகிறது. விவேகத்தால் அது உறுதிப்படுத்தப்படும்.
4 அறிவினால் அவ்வீட்டின் அறைகள் விலை உயர்ந்தனவும், மிகவும் அலங்காரமுள்ளனவுமான எவ்விதப் பொருளாலும் நிறைக்கப்படும்.
5 ஞானமுள்ள மனிதன் வல்லவனாய் இருக்கிறான். கற்றறிந்த மனிதன் துணிவும் பேராற்றலும் வாய்ந்தவனாக இருக்கிறான்.
6 ஏனென்றால், அவன் ஒழுங்குடன் போரை நடத்துவான். எங்கே அதிக யோசனைகள் உண்டோ அங்கே பாதுகாப்பும் உண்டு.
7 மதியீனனுக்கு ஞானம் எட்டா உயரமானது. சபை வாயிலில் அவன் வாயைத் திறவான்.
8 தீமையைச் செய்ய நினைக்கிறவன் மதிகெட்டவன் எனப்படுவான்.
9 மதியீனனின் சிந்தனை பாவமாகும். புறங்கூறுபவன் மனிதருக்கு வெறுப்பைத் தருவான்.
10 துயர நாளில் சோர்ந்துபோய் அவ நம்பிக்கை கொள்வாயானால் உன் திடன் குறைந்துபோகும்.
11 சாவுக்குக் கூட்டிப்போகப் படுகிறவர்களை விடுவி. நரகத்திற்கு இழுக்கப்படுகிறவர்களை மீட்கவும் நீ பின்வாங்காதே.
12 எனக்கு ஆற்றல் போதாது என்று நீ சொல்வாயானால், இதயத்திலுள்ளதைக் காண்கிறவர் அறிகிறார்; உன் ஆன்மாவின் காவலரை ஒன்றும் ஏமாற்றுவதில்லை. அவர் அவனவன் செயல்களுக்குத் தக்கபடி பதிலளிக்கிறார்.
13 என் மகனே, தேன் உன் வாய்க்கு இனிப்பாய் இருக்கிறது; அதை உண். தேனென்றால் உன் தொண்டைக்கு மிகவும் இனிமையாம்.
14 அவ்வாறே உன் ஆன்மாவுக்கு ஞானத்தின் போதகமுமாம். அதை நீ கண்டுபிடித்தால், (உன்) முடிவில் உனக்கு நம்பிக்கை உண்டாகும்; உன் நம்பிக்கையும் வீணாகாது.
15 தீயவனே, நீதிமானின் வீட்டில் கண்ணிவையாதே; அவனுடைய இளைப்பாற்றியை நீ குலையாதே.
16 ஏனென்றால், நீதிமான் ஏழு முறை விழுந்தாலும் எழுந்திருப்பான். அக்கிரமிகளோ தீமையில் விழுந்து அழிவார்கள்.
17 உன் பகைவன் விழும்போது நீ மகிழ வேண்டாம். அவன் அழிவுறும்போது நீ மனத்தில் அக்களிக்க வேண்டாம்.
18 (ஏனென்றால்) ஆண்டவர் அதைக்கண்டு, உன்மீது வருத்தமுற்று, அவன்மேல் வைத்த கோபத்தை அகற்றி, அதை உன்மேல் திருப்பினாலும் திருப்புவார்.
19 மகா தீயவரோடு பிடிவாதம் செய்யாதே. அக்கிரமிகள்மேல் பொறாமை கொள்ளாதே.
20 ஏனென்றால், எதிர்காலத்தில் தீயோருக்கு நம்பிக்கை இராது. அக்கிரமிகளுடைய விளக்கும் அவிக்கப்படும்.
21 என் மகனே, ஆண்டவருக்கும் அரசனுக்கும் அஞ்சியிரு. புறங்கூறுபவர்களுடன் கலந்து கொள்ளாதே.
22 ஏனென்றால், திடீரென அவர்களுக்குக் கேடு நேரிடும். இவருடைய அழிவையும் அறிந்தவன் யார் ?
23 இதுவும் ஞானிகள் கற்றுக் கொடுப்பார்கள். அதாவது: நியாயத் தீர்ப்பில் ஒருதலைச் சார்பு கொள்தல் நன்றன்று.
24 அக்கிரமியை நோக்கி: நீ நீதிமான் என்று (தவறாய்ச்) சொல்கிறவர்கள் மக்களால் சபிக்கப்படுவார்கள்; அவன் குலத்தினர் அவர்களை வெறுப்பார்கள்.
25 அவனைக் கண்டிக்கிறவர்கள் புகழப்படுவார்கள்; அவர்கள்மேல் ஆசியும் வரும்.
26 நேர்மையான சொற்களை மொழிகிறவனுடைய உதடுகளை (மக்கள்) முத்தமிடுகிறார்கள்.
27 நீ வெளியில் உன் வேலையைத் தயாராக்கி உன் வயலையும் பண்படுத்து. பின்பு நீ உன் வீட்டைக் கட்டலாம்.
28 அக்கிரமமாய் நீ உன் அயலானுக்கு விரோதச் சாட்சியாய் இராதே. எவனையும் உன் உதடுகளால் ஏமாற்றாதே.
29 எனக்குச் செய்ததுபோல் அவனுக்கும் செய்வேன் என்று கூறாதே. அவனவன் செயலுக்குத் தக்கபடியே (நான்) பதிலளிப்பேன்.
30 சோம்பேறியான மனிதனின் வயல் வழியாயும், மதிகெட்ட மனிதனின் கொடி முந்திரித் தோட்டத்தின் வழியாயும் நடந்து சென்றேன்.
31 இதோ, எங்கே பார்த்தாலும் காஞ்சொறி நிறைந்து முட்கள் செறிந்து மூடியிருந்தன. அன்றியும், கற்சுவரும் அழிந்து போயிருந்தது.
32 நான் அதைக் கண்டபோது என் இதயத்தில் பதித்து, உதாரணத்தால் படிப்பினையை அடைந்து கொண்டேன்.
33 கொஞ்சம் தூங்குவேன்; சிறிது தூங்கி விழுவேன்; இனைப்பாறச் சற்றே கைகட்டுவேன் என்பாயோ ?
34 அப்போது வறுமை ஓட்டக்காரன் போலும், பிச்சை ஆயுதம் தாங்கிய மனிதன் போலும் உன்னிடம் வரும்.
1 Be not H408 NPAR thou envious H7065 against evil H7451 AFS men H376 B-CMP , neither H408 ADV desire H183 to be H1961 with H854 them .
2 For H3588 CONJ their heart H3820 CMS-3MP studieth H1897 VQY3MS destruction H7701 , and their lips H8193 talk H1696 of mischief H5999 .
3 Through wisdom H2451 B-NFS is a house H1004 built H1129 VNY3MS ; and by understanding H8394 it is established H3559 :
4 And by knowledge H1847 shall the chambers H2315 be filled H4390 with all H3605 NMS precious H3368 AMS and pleasant H5273 riches H1952 NMS .
5 A wise H2450 AMS man H1397 is strong H5797 ; yea , a man H376 of knowledge H1847 NFS increaseth H553 strength H3581 .
6 For H3588 CONJ by wise counsel H8458 thou shalt make H6213 VQY2MS thy war H4421 NFS : and in multitude H7230 of counselors H3289 there is safety H8668 .
7 Wisdom H2454 NFP is too high H7311 for a fool H191 L-AMS : he openeth H6605 not H3808 NADV his mouth H6310 CMS-3MS in the gate H8179 .
8 He that deviseth H2803 to do evil H7489 shall be called H7121 a mischievous H4209 person H1167 .
9 The thought H2154 of foolishness H200 is sin H2403 CFS : and the scorner H3887 is an abomination H8441 to men H120 L-CMS .
10 If thou faint H7503 in the day H3117 B-NMS of adversity H6869 NFS , thy strength H3581 is small H6862 AMS .
11 If H518 PART thou forbear H2820 to deliver H5337 them that are drawn H3947 unto death H4194 LD-NMS , and those that are ready H4131 to be slain H2027 ;
12 If H3588 CONJ thou sayest H559 VQY2MS , Behold H2005 IJEC , we knew H3045 it H2088 DPRO not H3808 NADV ; doth not H3808 ADV he that pondereth H8505 the heart H3820 consider H995 VQY3MS it ? and he that keepeth H5341 thy soul H5315 , doth not he H1931 PPRO-3MS know H3045 VQY3MS it ? and shall not he render H7725 to every man H120 L-CMS according to his works H6467 ?
13 My son H1121 NMS-1MS , eat H398 thou honey H1706 , because H3588 CONJ it is good H2896 AMS ; and the honeycomb H5317 , which is sweet H4966 to H5921 PREP thy taste H2441 :
14 So H3651 ADV shall the knowledge H3045 of wisdom H2451 NFS be unto thy soul H5315 : when H518 PART thou hast found H4672 it , then there shall be H3426 a reward H319 CFS , and thy expectation H8615 shall not H3808 NADV be cut off H3772 .
15 Lay not wait H408 NPAR , O wicked H7563 AMS man , against the dwelling H5116 of the righteous H6662 AMS ; spoil H7703 not H408 ADV his resting place H7258 :
16 For H3588 CONJ a just H6662 AMS man falleth H5307 seven H7651 MFS times , and riseth up again H6965 : but the wicked H7563 shall fall H3782 into mischief H7451 .
17 Rejoice H8055 not H408 NPAR when thine enemy H341 falleth H5307 B-VQFC , and let not H408 NPAR thine heart H3820 CMS-2MS be glad H1523 when he stumbleth H3782 :
18 Lest H6435 CONJ the LORD H3068 EDS see H7200 VQY3MS it , and it displease H7489 him , and he turn away H7725 his wrath H639 CMS-3MS from M-PREP-3MS him .
19 Fret not thyself H408 NPAR because of evil H7489 men , neither H408 NPAR be thou envious H7065 at the wicked H7563 ;
20 For H3588 CONJ there shall be H1961 no H3808 UNKN reward H319 CFS to the evil H7451 man ; the candle H5216 CMS of the wicked H7563 AMP shall be put out H1846 VQY3MS .
21 My son H1121 NMS-1MS , fear H3372 thou the LORD H3068 EDS and the king H4428 : and meddle H6148 not H408 NPAR with H5973 PREP them that are given to change H8138 :
22 For H3588 CONJ their calamity H343 NMS-3MP shall rise H6965 VQY3MS suddenly H6597 ADV ; and who H4310 IPRO knoweth H3045 the ruin H6365 W-NMS of them both H8147 ONUM-3MP ?
23 These H428 PMP things also H1571 CONJ belong to the wise H2450 . It is not H1077 ADV good H2896 AMS to have respect H5234 of persons H6440 NMP in judgment H4941 .
24 He that saith H559 unto the wicked H7563 , Thou H859 PPRO-2MS art righteous H6662 AMS ; him shall the people H5971 NMP curse H5344 VQY3MP , nations H3816 shall abhor H2194 him :
25 But to them that rebuke H3198 him shall be delight H5276 , and a good H2896 AMS blessing H1293 shall come H935 VQY2MS upon H5921 them .
26 Every man shall kiss H5401 his lips H8193 NFD that giveth H7725 VHPMS a right H5228 answer H1697 NMP .
27 Prepare H3559 VHI2MS thy work H4399 NFS-2MS without H2351 BD-NMS , and make it fit H6257 W-VPI2MS for thyself in the field H7704 B-NMS ; and afterwards H310 ADV build H1129 W-VQQ2MS thine house H1004 CMS-2MS .
28 Be H1961 VQI3FS not H408 NPAR a witness H5707 against thy neighbor H7453 without cause H2600 ADV ; and deceive H6601 not with thy lips H8193 .
29 Say H559 not H408 NPAR , I will do H6213 so H3651 ADV to him as H834 K-RPRO he hath done H6213 VQY1MS to me : I will render H7725 to the man H376 LD-NMS according to his work H6467 .
30 I went H5674 by H5921 PREP the field H7704 CMS of the slothful H6102 , and by H5921 PREP the vineyard H3754 of the man H120 NMS void H2638 JMS of understanding H3820 NMS ;
31 And , lo H2009 IJEC , it was all H3605 grown over H5927 with thorns H7063 , and nettles H2738 had covered H3680 the face H6440 CMS-3MS thereof , and the stone H68 wall H1444 thereof was broken down H2040 .
32 Then I H595 PPRO-1MS saw H2372 , and considered it well H7896 VQY1MS : I looked H7200 VQQ1MS upon it , and received H3947 instruction H4148 .
33 Yet a little H4592 AMS sleep H8142 , a little H4592 AMS slumber H8572 , a little H4592 AMS folding H2264 of the hands H3027 NFD to sleep H7901 :
34 So shall thy poverty H7389 come H935 as one that traveleth H1980 VTPMS ; and thy want H4270 as an armed H4043 man H376 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×