Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 26:22 (MRV) Marathi Old BSI Version

22 22 जेथाम आणि त्याचा भाऊ योएल हे यहीएलीचे मुलगे. परमेश्वराच्या मंदिरातील मौल्यवान चीजवस्तूंच्या रक्षणाची जबाबदारी त्यांच्यावर होती.

Marathi Language Versions

MRV   जेथाम आणि त्याचा भाऊ योएल हे यहीएलीचे मुलगे. परमेश्वराच्या मंदिरातील मौल्यवान चीजवस्तूंच्या रक्षणाची जबाबदारी त्यांच्यावर होती.

Indian Language Versions

TOV   யெகியேலியின் குமாரராகிய சேத்தாமும், அவன் சகோதரனாகிய யோவேலுமே; இவர்கள் கர்த்தருடைய ஆலயத்துப் பொக்கிஷங்களை விசாரிக்கிறவர்களாயிருந்தார்கள்.
ERVTA   யெகியேலியின் மகன் சேத்தாம், சேத்தாமின் சகோதரன் யோவேல். இவர்கள் கர்த்தருடைய ஆலயத்திலுள்ள விலையுயர்ந்த பொருட்களுக்கு பொறுப்பாளர்களாக இருந்தனர்.
MOV   യെഹിയേലിന്റെ പുത്രന്മാർ: സേഥാം; അവന്റെ സഹോദരൻ യോവേൽ; ഇവർ യഹോവയുടെ ആലയത്തിലെ ഭണ്ഡാരത്തിന്നു മേൽവിചാരകരായിരുന്നു.
TEV   యెహీయేలీ కుమారులైన జేతామును వాని సహోదరుడైన యోవేలును యెహోవా మందిరపు బొక్కసములకు కావలికాయువారు.
ERVTE   యెహీయేలీ కుమారులు జేతాము, అతని సోదరుడైన యోవేలు. దేవాలయంలో విలువైన వస్తువులన్నిటి పరిరక్షణ వారి బాధ్యత.
KNV   ಯೆಹೀಯೇಲನ ಕುಮಾರರು--ಜೇತಾಮನು, ಅವನ ಸಹೋದರನಾದ ಯೋವೇಲನು; ಇವರು ಕರ್ತನ ಮನೆಯ ಬೊಕ್ಕಸಗಳ ಮೇಲೆ ಇದ್ದರು.
ERVKN   ಯೆಹೀಯೇಲೀಯ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳು: ಜೀತಾಮ್ ಮತ್ತು ಅವನ ತಮ್ಮನಾದ ಯೋವೇಲ. ಇವರು ಸಹ ದೇವಾಲಯದ ಬೆಲೆಬಾಳುವ ವಸ್ತುಗಳ ಅಧಿಕಾರಿಗಳಾಗಿದ್ದರು.
HOV   यहोएली के पुत्र ये थे, अर्थात जेताम और उसका भाई योएल जो यहोवा के भवन के खजाने के अधिकारी थे।
GUV   યહીએલનો પુત્રો ઝેથામ અને તેનો ભાઈ યોએલ પણ તે બધામાં હતા. તેઓ યહોવાના મંદિરના કોઠારની સંભાળ રાખતાં હતા.
PAV   ਯਹੀਏਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਜ਼ੇਥਨ ਤੇ ਯੋਏਲ ਉਹ ਦਾ ਭਰਾ ਜਿਹੜੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਭਵਨ ਦੇ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਉੱਤੇ ਸਨ
URV   اور یحی ایلی کے بیٹے زَیتام اور اُسکا بھائی یوایل خُداوند کےگھر کے خزانوں پر تھے۔
BNV   য়িহীযেলির পুত্র সেথম আর তাঁর ভাই য়োয়েলেরও কাজ ছিল প্রভুর মন্দিরের মূল্যবান জিনিসপত্রের ওপর নজর রাখা|
ORV   ୟିହୀଯଲେିଙ୍କ ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ ସେଥମ୍ ସେଥମ୍ଙ୍କ ଭ୍ରାତା ଯାୟେଲ। ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିର ରେ ଥିବା ବହୁମୂଲ୍ଯ ସାମଗ୍ରୀଗୁଡ଼ିକର ରକ୍ଷଣାବେକ୍ଷଣ କରିବା ସମାନଙ୍କେର ଦାଯିତ୍ବ ଥିଲା।

English Language Versions

KJV   The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, which were over the treasures of the house of the LORD.
KJVP   The sons H1121 of Jehieli; H3172 Zetham, H2241 and Joel H3100 his brother, H251 which were over H5921 the treasures H214 of the house H1004 of the LORD. H3068
YLT   Sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah,
ASV   The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
WEB   The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.
RV   The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, over the treasuries of the house of the LORD.
NET   and the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They were in charge of the storehouses in the LORD's temple.
ERVEN   Jehieli's sons were Zetham and Zetham's brother Joel. They were responsible for the valuable things in the Lord's Temple.

Bible Language Versions

BHS   בְּנֵי יְחִיאֵלִי זֵתָם וְיוֹאֵל אָחִיו עַל־אֹצְרוֹת בֵּית יְהוָה ׃
ALEP   כב בני יחיאלי--זתם ויואל אחיו על אצרות בית יהוה  {ס}
WLC   בְּנֵי יְחִיאֵלִי זֵתָם וְיֹואֵל אָחִיו עַל־אֹצְרֹות בֵּית יְהוָה׃
LXXRP   και G2532 CONJ υιοι G5207 N-NPM ιιηλ N-PRI ζεθομ N-PRI και G2532 CONJ ιωηλ G2493 N-PRI οι G3588 T-NPM αδελφοι G80 N-NPM επι G1909 PREP των G3588 T-GPM θησαυρων G2344 N-GPM οικου G3624 N-GSM κυριου G2962 N-GSM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 26 : 22

  • जेथाम
    jethaama
  • आणि
    aani
  • त्याचा
    tayaasaa
  • भाऊ
    bhaauu
  • योएल
    yoeela
  • हे
    he
  • यहीएलीचे
    yahiieeliise
  • मुलगे
    mulage
  • .

  • परमेश्वराच्या
    paramesavaraasayaa
  • मंदिरातील
    mamdiraatiila
  • मौल्यवान
    maulayavaana
  • चीजवस्तूंच्या
    siijavaisatuuamsayaa
  • रक्षणाची
    rakashanaasii
  • जबाबदारी
    jabaabadaarii
  • त्यांच्यावर
    tayaaamsayaavara
  • होती
    hotii
  • .

  • The

  • sons

  • of

  • Jehieli

    H3172
    H3172
    יְחִיאֵלִי
    Yᵉchîyʼêlîy / yekh-ee-ay-lee`
    Source:patronymically from H3171
    Meaning: a Jechielite or descendant of Jechiel
    Usage: Jehieli.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Zetham

    H2241
    H2241
    זֵתָם
    Zêthâm / zay-thawm`
    Source:apparently a variation for H2133
    Meaning: Zetham, an Israelite
    Usage: Zetham.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Joel

    H3100
    H3100
    יוֹאֵל
    Yôwʼêl / yo-ale`
    Source:from H3068 and H410
    Meaning: Jehovah (is his) God; Joel, the name of twelve Israelites
    Usage: Joel.
    POS :n-pr-m
  • his

  • brother

    H251
    H251
    אָח
    ʼâch / awkh
    Source:a primitive word
    Meaning: a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like H1])
    Usage: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • ,

  • [

  • which

  • ]

  • [

  • were

  • ]

  • over

    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    PREP
  • the

  • treasures

    H214
    H214
    אוֹצָר
    ʼôwtsâr / o-tsaw`
    Source:from H686
    Meaning: a depository
    Usage: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).
    POS :n-m
    CMP
  • of

  • the

  • house

    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
    CMS
  • of

  • the

  • LORD

    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    NAME-4MS
  • .

  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • יְחִיאֵלִי

    H3172
    H3172
    יְחִיאֵלִי
    Yᵉchîyʼêlîy / yekh-ee-ay-lee`
    Source:patronymically from H3171
    Meaning: a Jechielite or descendant of Jechiel
    Usage: Jehieli.
    POS :n-pr-m
  • זֵתָם
    zethaam
    H2241
    H2241
    זֵתָם
    Zêthâm / zay-thawm`
    Source:apparently a variation for H2133
    Meaning: Zetham, an Israelite
    Usage: Zetham.
    POS :n-pr-m
  • וְיוֹאֵל
    wywo'el
    H3100
    H3100
    יוֹאֵל
    Yôwʼêl / yo-ale`
    Source:from H3068 and H410
    Meaning: Jehovah (is his) God; Joel, the name of twelve Israelites
    Usage: Joel.
    POS :n-pr-m
  • אָחִיו
    'aachiiw
    H251
    H251
    אָח
    ʼâch / awkh
    Source:a primitive word
    Meaning: a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like H1])
    Usage: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • עַל
    'al
    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    PREP
  • ־
    ־
    CPUN
  • אֹצְרוֹת
    'otzrwoth
    H214
    H214
    אוֹצָר
    ʼôwtsâr / o-tsaw`
    Source:from H686
    Meaning: a depository
    Usage: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).
    POS :n-m
    CMP
  • בֵּית
    beyth
    H1004
    H1004
    בַּיִת
    bayith / bah`-yith
    Source:probably from H1129 abbreviated
    Meaning: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
    Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
    POS :n-m
    CMS
  • יְהוָה
    yhwaa
    H3068
    H3068
    יְהֹוָה
    Yᵉhôvâh / yeh-ho-vaw`
    Source:from H1961
    Meaning: (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
    Usage: Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
    POS :n-pr
    NAME-4MS
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×