Bible Versions
Bible Books

1 Kings 4:10 (MRV) Marathi Old BSI Version

10 10 अरुबोथ, सीखो आणि हेफेर या प्रांतावर बेन-हेसेद हा कारभाही होता.

Marathi Language Versions

MRV   अरुबोथ, सीखो आणि हेफेर या प्रांतावर बेन-हेसेद हा कारभाही होता.

Indian Language Versions

TOV   ஏசேதின் குமாரன், இவன் அறுபோத்தில் இருந்தான்; சோகோவும் எப்பேர் சீமையனைத்தும் இவன் விசாரிப்பில் இருந்தது.
ERVTA   ஏசேதின் குமாரன் அறுபோத்திலும், சோகோப்பிலும், எப்பேர் சீமையிலும் ஆளுநராக இருந்தான்.
MOV   അരുബ്ബോത്തിൽ ബെൻ-ഹേസെർ; സോഖോവും ഹേഫെർദേശം മുഴുവനും അവന്റെ ഇടവക ആയിരുന്നു;
TEV   అరుబ్బోతులో హెసెదు కుమా రుడు; వీనికి శోకో దేశమును హెపెరు దేశమంతయు నియమింపబడెను.
ERVTE   బెన్‌-హెసెదు అనువాడు అరుబ్భోతు, శోకో మరియు హెపెరులోను;
KNV   ಏಲೋನ್‌, ಬೆತ್‌ಹಾನಾನ್‌, ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ದೆಕೆರ ಮಗನು.
ERVKN   ಅರುಬ್ಬೋತ್, ಸೋಕೋ, ಹೇಫರ್‌ಗಳಿಗೆ ಬೆನ್‌ಹೆಸೆದನು ರಾಜ್ಯಪಾಲನಾಗಿದ್ದನು.
HOV   अरुब्बोत में बेन्हेसेद जिसके अधिकार में सौको और हेपेर का समस्त देश था।
GUV   બેન-હેશેદ અરૂબ્બોથ, સોખોહ અને હેફેરના બધાં પ્રદેશોનો પ્રશાશક હતો.
PAV   ਬਨ-ਹਸਦ ਅਰੁਬੋਥ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਲਈ ਸੋਕੋਹ ਅਰ ਹੇਫਰ ਦਾ ਸਾਰਾ ਦੇਸ ਸੀ
BNV   বিন্-হেষদ ছিলেন অরুব্বোত, সোখো হেফর প্রদেশের শাসনকর্তা|
ORV   ଅରୁବୋତ ରେ ବିନ୍- ହଷେଦ୍; ସୋଖୋ ସମୁଦାଯ ହଫରେ ପ୍ରଦେଶ ତା'ର ଅଧୀନ ଥିଲା।

English Language Versions

KJV   The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher:
KJVP   The son of Hesed, H1136 in Aruboth; H700 to him pertained Sochoh, H7755 and all H3605 the land H776 of Hepher: H2660
YLT   Ben-Hesed is in Aruboth, hath Sochoh and all the land of Hepher;
ASV   Ben-hesed, in Arubboth (to him pertained Socoh, and all the land of Hepher);
WEB   Ben Hesed, in Arubboth (to him pertained Socoh, and all the land of Hepher);
RV   Ben-hesed, in Arubboth; to him {cf15i pertained} Socoh, and all the land of Hepher:
NET   Ben-Hesed was in charge of Arubboth; he controlled Socoh and all the territory of Hepher.
ERVEN   Ben Hesed was governor of Arubboth, Socoh, and Hepher.

Bible Language Versions

BHS   בֶּן־חֶסֶד בָּאֲרֻבּוֹת לוֹ שֹׂכֹה וְכָל־אֶרֶץ חֵפֶר ׃ ס
ALEP   י בן חסד בארבות לו שכה וכל ארץ חפר  {ס}
WLC   בֶּן־חֶסֶד בָּאֲרֻבֹּות לֹו שֹׂכֹה וְכָל־אֶרֶץ חֵפֶר׃ ס
LXXRP   υιος G5207 N-NSM εσωθ N-PRI βηρβηθνεμα N-PRI λουσαμηνχα N-PRI και G2532 CONJ ρησφαρα N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1kings 4 : 10

  • अरुबोथ
    arubotha
  • ,

  • सीखो
    isiikho
  • आणि
    aani
  • हेफेर
    hephera
  • या
    yaa
  • प्रांतावर
    paraaamtaavara
  • बेनहेसेद
    benaheiseda
  • -

  • हा
    haa
  • कारभाही
    kaarabhaahii
  • होता
    hotaa
  • .

  • The

  • son

  • of

  • Hesed

    H1136
    H1136
    בֶּן־חֶסֶד
    Ben-Cheçed / ben-kheh`-sed
    Source:from H1121 and H2617
    Meaning: son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite
    Usage: the son of Hesed.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • in

  • Aruboth

    H700
    H700
    אֲרֻבּוֹת
    ʼĂrubbôwth / ar-oob-both
    Source:plural of H699
    Meaning: Arubboth, a place in Palestine
    Usage: Aruboth.
    POS :n-pr-loc
  • ;

  • to

  • him

  • [

  • pertained

  • ]

  • Sochoh

    H7755
    H7755
    שׂוֹכֹה
    Sôwkôh / so-ko`
    Source:or שֹׂכֹה
    Meaning: or שׂוֹכוֹ; from H7753; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine
    Usage: Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • all

    H3605
    H3605
    כֹּל
    kôl / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) כּוֹל
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
    W-CMS
  • the

  • land

    H776
    H776
    אֶרֶץ
    ʼerets / eh`-rets
    Source:from an unused root probably meaning to be firm
    Meaning: the earth (at large, or partitively a land)
    Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
    POS :n-f
    GFS
  • of

  • Hepher

    H2660
    H2660
    חֵפֶר
    Chêpher / khay`-fer
    Source:from H2658 or H2659
    Meaning: a pit of shame; Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Hepher.
    POS :n-pr-m n-p
  • :

  • בֶּן
    been
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    PREP
  • ־
    ־
    CPUN
  • חֶסֶד
    cheeseed
    H1136
    H1136
    בֶּן־חֶסֶד
    Ben-Cheçed / ben-kheh`-sed
    Source:from H1121 and H2617
    Meaning: son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite
    Usage: the son of Hesed.
    POS :n-pr-m
  • בָּאֲרֻבּוֹת

    H700
    H700
    אֲרֻבּוֹת
    ʼĂrubbôwth / ar-oob-both
    Source:plural of H699
    Meaning: Arubboth, a place in Palestine
    Usage: Aruboth.
    POS :n-pr-loc
  • לוֹ
    lwo
    L-PPRO-3MS
  • שֹׂכֹה
    shokoh
    H7755
    H7755
    שׂוֹכֹה
    Sôwkôh / so-ko`
    Source:or שֹׂכֹה
    Meaning: or שׂוֹכוֹ; from H7753; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine
    Usage: Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.
    POS :n-pr-loc
  • וְכָל
    wkaal
    H3605
    H3605
    כֹּל
    kôl / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) כּוֹל
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
    W-CMS
  • ־
    ־
    CPUN
  • אֶרֶץ
    'eereetz
    H776
    H776
    אֶרֶץ
    ʼerets / eh`-rets
    Source:from an unused root probably meaning to be firm
    Meaning: the earth (at large, or partitively a land)
    Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
    POS :n-f
    GFS
  • חֵפֶר
    chepeer
    H2660
    H2660
    חֵפֶר
    Chêpher / khay`-fer
    Source:from H2658 or H2659
    Meaning: a pit of shame; Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites
    Usage: Hepher.
    POS :n-pr-m n-p
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • ס
    s
    SEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×