Bible Versions
Bible Books

1 Kings 4:17 (MRV) Marathi Old BSI Version

17 17 पारुहाचा मुलगा यहोशाफाट इस्साखारवर होता.

Marathi Language Versions

MRV   पारुहाचा मुलगा यहोशाफाट इस्साखारवर होता.

Indian Language Versions

TOV   பருவாவின் குமாரன் யோசபாத், இவன் இசக்காரில் இருந்தான்.
ERVTA   பருவாவின் மகன் யோசபாத் இசக்காரின் ஆளுநர்.
MOV   യിസ്സാഖാരിൽ പാരൂഹിന്റെ മകനായ യെഹോശാഫാത്ത്;
TEV   ఇశ్శాఖారు దేశమందు పరూ యహు కుమారుడైన యెహోషాపాతు ఉండెను.
ERVTE   పరూయహు కుమారుడగు యెహోషాపాతు ఇశ్శాఖారు ప్రాంతంలోను;
KNV   ಇಸ್ಸಕಾರನಲ್ಲಿ ಫಾರೂಹನ ಮಗನಾದ ಯೆಹೋ ಷಾಫಾಟನು;
ERVKN   ಇಸ್ಸಾಕಾರಿಗೆ ಫಾರೂಹನ ಮಗನಾದ ಯೆಹೋಷಾಫಾಟನು ರಾಜ್ಯಪಾಲನಾಗಿದ್ದನು.
HOV   इस्साकार में पारुह का पुत्र यहोशापात,
GUV   પારૂઆહના પુત્ર યહોશાફાટ ઇસ્સાખારનો પ્રશાશક હતો.
PAV   ਪਾਰੂਆਹ ਦਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਹੋਸ਼ਾਫਾਟ ਯਿੱਸਾਕਾਰ ਵਿੱਚ
BNV   ইষাখরের প্রদেশকর্তা ছিলেন পারূহের পুত্র যিহোশাফট|
ORV   ଇଷାଖର ରେ ପାରୁହର ପୁତ୍ର ଯିହାଶାଫେଟ୍ ଶାସକ ଥିଲେ।

English Language Versions

KJV   Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar:
KJVP   Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Paruah, H6515 in Issachar: H3485
YLT   Jehoshaphat Ben-Paruah is in Issachar.
ASV   Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar;
WEB   Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar;
RV   Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar:
NET   Jehoshaphat son of Paruah was in charge of Issachar.
ERVEN   Jehoshaphat son of Paruah was governor of Issachar.

Bible Language Versions

BHS   יְהוֹשָׁפָט בֶּן־פָּרוּחַ בְּיִשָׂשכָר ׃ ס
ALEP   יז יהושפט בן פרוח ביששכר  {ס}
WLC   יְהֹושָׁפָט בֶּן־פָּרוּחַ בְּיִשָׂשכָר׃ ס
LXXRP   ιωσαφατ G2498 N-PRI υιος G5207 N-NSM φουασουδ N-PRI εν G1722 PREP ισσαχαρ N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1kings 4 : 17

  • पारुहाचा
    paaruhaasaa
  • मुलगा
    mulagaa
  • यहोशाफाट
    yahosaaphaata
  • इस्साखारवर
    iisaisaakhaaravara
  • होता
    hotaa
  • .

  • Jehoshaphat

    H3092
    H3092
    יְהוֹשָׁפָט
    Yᵉhôwshâphâṭ / yeh-ho-shaw-fawt`
    Source:from H3068 and H8199
    Meaning: Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem
    Usage: Jehoshaphat. Compare H3146.
    POS :n-pr-m n-p
  • the

  • son

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
  • of

  • Paruah

    H6515
    H6515
    פָּרוּחַ
    Pârûwach / paw-roo`-akh
    Source:passive participle of H6524
    Meaning: blossomed; Paruach, an Israelite
    Usage: Paruah.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • in

  • Issachar

    H3485
    H3485
    יִשָּׂשכָר
    Yissâˢkâr / yis-saw-kawr`
    Source:(strictly yis-saws-kawr')
    Meaning: from H5375 and H7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob
    Usage: Issachar.
    POS :n-pr
  • :

  • יְהוֹשָׁפָט
    yhoosaapaat
    H3092
    H3092
    יְהוֹשָׁפָט
    Yᵉhôwshâphâṭ / yeh-ho-shaw-fawt`
    Source:from H3068 and H8199
    Meaning: Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem
    Usage: Jehoshaphat. Compare H3146.
    POS :n-pr-m n-p
  • בֶּן
    been
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS
  • ־
    ־
    CPUN
  • פָּרוּחַ
    paarwcha
    H6515
    H6515
    פָּרוּחַ
    Pârûwach / paw-roo`-akh
    Source:passive participle of H6524
    Meaning: blossomed; Paruach, an Israelite
    Usage: Paruah.
    POS :n-pr-m
  • בְּיִשָׂשכָר

    H3485
    H3485
    יִשָּׂשכָר
    Yissâˢkâr / yis-saw-kawr`
    Source:(strictly yis-saws-kawr')
    Meaning: from H5375 and H7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob
    Usage: Issachar.
    POS :n-pr
  • ׃
    ׃
    EPUN
  • ס
    s
    SEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×