Bible Versions
Bible Books

2 Kings 13:1 (MRV) Marathi Old BSI Version

1 येहूचा मुलगा यहोआहाज शोमरोन मधून इस्राएलवर राज्य करु लागला. अहज्याचा मुलगा योवाश यहूदात राज्यावर आल्याला तेविसावे वर्ष चालू होते तेव्हाची ही हकीकत. यहोआहाजने सतरा वर्षे राज्य केले.
2 परमेश्वराच्या दृष्टीने वाईट अशा गोष्टी यहोआहाजने केल्या. नबाटचा मुलगा यराबाम याने इस्राएलला जी पापे करायला लावली तीच यहोआहाजने केली, त्यात खंड पडू दिला नाही.
3 मग परमेश्वराचा इस्राएलवर कोप झाला. अरामचा राजा हजाएल आणि हजाएलचा मुलगा बेनहदाद यांच्या हाती परमेश्वराने इस्राएलची सत्ता सोपवली.
4 तेव्हा यहोआहाजने मदतीसाठी परमेश्वराची याचना केली. देवानेही त्याची विनंती ऐकली. अरामच्या राजाने इस्राएली लोकांचा केलेला छळ आणि इस्राएलांच्या हाल अपेष्टा परमेश्वराने पाहिल्या होत्या.
5 त्यातून इस्राएलला तारण्यासाठी परमेश्वराने एक्राला पाठवले. तेव्हा मग अराम्यांच्या हातून इस्राएलींची मुक्तता झाली आणि इस्राएली लोक पूर्वीप्रमाणेच आपापल्या मुक्कामी परतले.
6 तरीही यराबामच्या घराण्याने जी पापे इस्राएल लोकांना करायला लावली ती करायचे काही त्यांनी सोडले नाही.यराबामची सर्व पापाचरणे त्यांनी चालूच ठेवली शोमरोनमध्ये अशेरा देवतेच स्तंभ त्यांनी ठेवलेच.
7 अरामच्या राजाने यहोआहाजच्या सैन्याचा पराभव केला. सैन्यातील बहुतेक लोकांना त्याने ठार केले. फक्त पन्नास घोडेस्वार, दहा रथ आणि दहा हजारांचे पायदळ एवढेच शिल्लक ठेवले. खळ्यातील धान्याच्या मळणीच्या वेळी उडून जाणाऱ्या फोलकटाप्रमाणे यहोआहाजच्या सैनिकांची अवस्था होती.
8 “इस्राएलच्या राजांचा इतिहास” या पुस्तकात यहोआहाजने केलेली थोर कृत्ये लिहून ठेवली आहेत.
9 पुढे यहोआहाज मरण पावला आणि पूर्वजांसमवेत त्याचे दफन झाले. शोमरोनमध्ये लोकांनी त्याला पुरले. त्याचा मुलगा योवाश (किंवा यहोआश) त्याच्या जागी राज्य करु लागला.
10 यहोआहाजचा मुलगा योवाश शोमरोनमध्ये इस्राएलच्या राजा झाला. यहूदाचा राजा योवाश याचे ते सदतिसावे वर्ष होते. योवाशने इस्राएलवर सोळा वर्षे राज्य केले.
11 परमेश्वराने जे जे करु नका म्हणून सांगितले ते सर्व त्याने केले. नबाटचा मुलगा यराबाम याने इस्राएलला जी पापे करायला लावली ती करण्याचे योवाशने सोडले तर नाहीच, उलट तोही त्याच मार्गाने गेला.
12 ‘इस्राएलच्या राजांचा इतिहास’ या पुस्तकात, योवाशने केलेले पराक्रम आणि यहूदाचा राजा अमस्या याच्याशी झालेल्या लढाया यांची हकीकत आलेली आहे.
13 योवाशच्या निधनानंतर त्याचे आपल्या पूर्वजांशेजारी दफन झाले. यराबाम सिंहासनावर आला आणि योवाशचे शोमरोनमध्ये इस्राएलच्या राजांबरोबर दफन झाले.
14 अलीशा आजारी पडला. त्या आजारातच पुढे तो मरण पावला. इस्राएलचा राजा योवाश त्याला भेटायला गेला. अलीशाबद्दल दु:खातिशयाने त्याला रडू आले. योवाश म्हणाला, “माझ्या बापा, माझ्या बापा, ही इस्राएलच्या रथांची आणि घोड्यांची वेळ आहे का?”
15 अलीशा योवाशला म्हणाला, “धनुष्य आणि काही बाण घे.”तेव्हा योवाशने धनुष्य काही बाण घेतले
16 अलीशा मग राजाला म्हणाला, “धनुष्यावर हात ठेव.” योवाशने त्याप्रमाणे केले. अलीशाने मग आपले हात राजाच्या हातांवर ठेवले.
17 अलीशा त्याला म्हणाला, “पूर्वेकडची खिडकी उघड.” योवाशने खिडकी उघडली. तेव्हा अलीशाने त्याला बाण मारायला सांगितले.योवाशने बाण सोडला. अलीशा त्याला म्हणाला, “परमेश्वराचा हा विजयाचा तीर होय. अरामवरील विजयाचा बाण. अफेक येथे तू अराम्यांचा पाडाव करशील, त्यांना नेस्तनाबूत करशील.”
18 अलीशा पुढे म्हणाला, “बाण घे.” योवाशने ते घेतले. अलीशाने मग इस्राएलच्या राजाला भूमीवर बाण मारायला सांगितले.योवाशने जमिनीवर तीन बाण मारले. मग तो थांबला.
19 अलीशा संदेष्टा योवाशवर रागावला. तो त्याला म्हणाला, “तू पाच सहावेळा तरी मारायला हवे होतेस. तरच तू अराम्यांना पुरते नेस्तनाबूत करु शकला असतास. आता तू फक्त तीनदाच त्यांचा पराभव करशील.”
20 अलीशाने देह ठेवला आणि लोकांनी त्याला पुरले.पुढे वसंतात मवाबी सैन्यातील काहीजण इस्राएलला आले. लढाईनंतर लूट करायला ते आले होते.
21 काही इस्राएली लोक एका मृताला पुरत असताना त्यांनी या सैनिकांना पाहिले. तेव्हा त्या लोकांनी अलीशाच्या कबरीतच तो मृतेदेह टाकला आणि पळ काढला. अलीशाच्या अस्थींना त्या देहाचा स्पर्श होताच तो मृत पुन्हा जिवंत झाला आणि आपल्या पायावर उभा राहिला.
22 यहोआहाजच्या कारकिर्दीमध्ये अरामचा राजा हजाएल याने इस्राएलचा छळ केला होता.
23 पण परमेश्वरालाच इस्राएलची दया आली. इस्राएलवर त्याने आपली कृपादृष्टी वळवली. अब्राहाम, इसहाक आणि याकोब यांच्याशी त्याने केलेल्या करारामुळे त्याने हे केले. परमेश्वराला इस्राएल लोकांचा समूळ नाश करायचा नव्हता. त्याला त्यांना अद्याप टाकून द्यायचे नव्हते.
24 अरामचा राजा हजाएल मरण पावला. त्याच्यानंतर बेन - हदाद राज्य करु लागला.
25 मृत्यूपूर्वी हजाएलने योवाशचे वडील यहोआहाज ह्यांच्या कडून युध्दात काही नगरे हस्तगत केली होती. पण योवाशने ती आता हजाएलचा मुलगा बेन-हदाद याच्याकडून परत मिळवली. योवाशने बेनहदादचा तीनदा पराभव केला आणि इस्राएलची नगरे जिंकून घेतली.
1 In the three H7969 and twentieth H6242 year H8141 B-CFS of Joash H3101 the son H1121 of Ahaziah H274 king H4428 NMS of Judah H3063 Jehoahaz H3059 the son H1121 of Jehu H3058 began to reign H4427 over H5921 PREP Israel H3478 in Samaria H8111 , and reigned seventeen H7651 years H8141 B-CFS .
2 And he did H6213 W-VQY3MS that which was evil H7451 in the sight H5869 B-CMP of the LORD H3068 EDS , and followed H1980 W-VQY3MS the sins H2403 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat H5028 , which H834 RPRO made Israel H3478 to sin H2398 ; he departed H5493 not H3808 NADV therefrom H4480 PREP-3FS .
3 And the anger H639 CMS of the LORD H3068 EDS was kindled H2734 against Israel H3478 , and he delivered H5414 them into the hand H3027 B-CFS of Hazael H2371 king H4428 NMS of Syria H758 EMS , and into the hand H3027 of Ben H1130 - hadad the son H1121 of Hazael H2371 , all H3605 NMS their days H3117 D-NMP .
4 And Jehoahaz H3059 besought H2470 the LORD H6440 CMP , and the LORD H3068 EDS hearkened H8085 unto H413 PREP-3MS him : for H3588 CONJ he saw H7200 VQQ3MS the oppression H3906 of Israel H3478 , because H3588 CONJ the king H4428 NMS of Syria H758 oppressed H3905 them .
5 (And the LORD H3068 EDS gave H5414 W-VQQ3MS Israel H3478 a savior H3467 , so that they went out H3318 W-VQY3MP from under H8478 M-CFS the hand H3027 CFS of the Syrians H758 EMS : and the children H1121 of Israel H3478 dwelt H3427 W-VQY3MP in their tents H168 , as formerly H8543 .
6 Nevertheless H389 ADV they departed H5493 VQQ3MP not H3808 ADV from the sins H2403 of the house H1004 CMS of Jeroboam H3379 , who H834 RPRO made Israel H3478 sin H2398 , but walked H1980 therein : and there remained H5975 the grove H842 also H1571 W-CONJ in Samaria H8111 . )
7 Neither H3808 NADV did he leave H7604 of the people H5971 NMS to Jehoahaz H3059 but H518 PART fifty H2572 MMP horsemen H6571 , and ten H6235 chariots H7393 , and ten H6235 thousand H505 MMP footmen H7273 ; for H3588 CONJ the king H4428 NMS of Syria H758 EMS had destroyed H6 them , and had made H7760 them like the dust H6083 by threshing H1758 .
8 Now the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Jehoahaz H3059 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS , and his might H1369 , are they H1992 PPRO-3MP not H3808 D-NPAR written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 of Israel H3478 LMS ?
9 And Jehoahaz H3059 slept H7901 W-VQY3MS with H5973 PREP his fathers H1 ; and they buried H6912 him in Samaria H8111 : and Joash H3101 his son H1121 CMS-3MS reigned H4427 in his stead H8478 .
10 In the thirty H7970 MMP and seventh H7651 year H8141 B-CFS of Joash H3101 king H4428 NMS of Judah H3063 began Jehoash H3060 the son H1121 of Jehoahaz H3059 to reign H4427 over H5921 PREP Israel H3478 in Samaria H8111 , and reigned sixteen H8337 RFS years H8141 B-CFS .
11 And he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 B-CMP of the LORD H3068 EDS ; he departed H5493 not H3808 NADV from all H3605 M-CMS the sins H2403 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat H5028 , who H834 RPRO made Israel H3478 sin H2398 : but he walked H1980 therein .
12 And the rest H3499 of the acts H1697 CMP of Joash H3101 , and all H3605 W-CMS that H834 RPRO he did H6213 VQQ3MS , and his might H1369 wherewith H834 RPRO he fought H3898 against H5973 PREP Amaziah H558 king H4428 NMS of Judah H3063 , are they H1992 PPRO-3MP not H3808 written H3789 in H5921 PREP the book H5612 CMS of the chronicles H1697 CMP of the kings H4428 NMS of Israel H3478 LMS ?
13 And Joash H3101 slept H7901 W-VQY3MS with H5973 PREP his fathers H1 ; and Jeroboam H3379 sat H3427 VQQ3MS upon H5921 PREP his throne H3678 : and Joash H3101 was buried H6912 in Samaria H8111 with H5973 PREP the kings H4428 CMP of Israel H3478 LMS .
14 Now Elisha H477 was fallen sick H2470 of H854 PREP his sickness H2483 whereof H834 RPRO he died H4191 VQY3MS . And Joash H3101 the king H4428 NMS of Israel H3478 came down H3381 W-VQY3MS unto H413 PREP-3MS him , and wept H1058 over H5921 PREP his face H6440 CMP-3MS , and said H559 W-VQY3MS , O my father H1 CMS-1MS , my father H1 CMS-1MS , the chariot H7393 of Israel H3478 , and the horsemen H6571 thereof .
15 And Elisha H477 said H559 W-VQY3MS unto him , Take H3947 VQI2MS bow H7198 CFS and arrows H2671 . And he took H3947 VQI2MS unto H413 PREP-3MS him bow H7198 CFS and arrows H2671 .
16 And he said H559 W-VQY3MS to the king H4428 L-CMS of Israel H3478 , Put H7392 thine hand H3027 CFS-2MS upon H5921 PREP the bow H7198 D-NFS . And he put H7392 his hand H3027 CFS-3MS upon it : and Elisha H477 put H7760 W-VQY3MS his hands H3027 CFD-3MS upon H5921 PREP the king H4428 \'s hands H3027 CFD .
17 And he said H559 W-VQY3MS , Open H6605 the window H2474 eastward H6924 . And he opened H6605 it . Then Elisha H477 said H559 W-VQY3MS , Shoot H3384 . And he shot H3384 . And he said H559 W-VQY3MS , The arrow H2671 of the LORD H3068 L-EDS \'s deliverance H8668 , and the arrow H2671 of deliverance H8668 from Syria H758 : for thou shalt smite H5221 the Syrians H758 EMS in Aphek H663 , till H5704 PREP thou have consumed H3615 them .
18 And he said H559 W-VQY3MS , Take H3947 VQI2MS the arrows H2671 . And he took H3947 VQI2MS them . And he said H559 W-VQY3MS unto the king H4428 of Israel H3478 , Smite H5221 upon the ground H776 NFS-3FS . And he smote H5221 W-VHY3MS thrice H7969 , and stayed H5975 .
19 And the man H376 NMS of God H430 D-EDP was wroth H7107 with H5921 PREP-3MS him , and said H559 W-VQY3MS , Thou shouldest have smitten H5221 L-VHFC five H2568 MFS or H176 CONJ six H8337 RFS times H6471 NFP ; then H227 ADV hadst thou smitten H5221 Syria H758 EMS till H5704 PREP thou hadst consumed H3615 it : whereas now H6258 W-ADV thou shalt smite H5221 Syria H758 but thrice H7969 MFS .
20 And Elisha H477 died H4191 W-VQY3MS , and they buried H6912 him . And the bands H1416 of the Moabites H4124 invaded H935 VQY3MP the land H776 BD-GFS at the coming in H935 VQPMS of the year H8141 NFS .
21 And it came to pass H1961 W-VQY3MS , as they H1992 PPRO-3MP were burying H6912 a man H376 NMS , that , behold H2009 IJEC , they spied H7200 VQQ3MP a band H1416 of men ; and they cast H7993 the man H376 D-NMS into the sepulcher H6913 of Elisha H477 : and when the man H376 D-NMS was let down H1980 W-VQY3MS , and touched H5060 W-VQY3MS the bones H6106 of Elisha H477 , he revived H2421 W-VQY3MS , and stood up H6965 W-VQY3MS on H5921 PREP his feet H7272 .
22 But Hazael H2371 king H4428 NMS of Syria H758 EMS oppressed H3905 Israel H3478 all H3605 NMS the days H3117 CMP of Jehoahaz H3059 .
23 And the LORD H3068 EDS was gracious H2603 unto them , and had compassion on H7355 them , and had respect H6437 unto H413 PREP-3MP them , because H4616 L-CONJ of his covenant H1285 with H854 Abraham H85 , Isaac H3327 , and Jacob H3290 , and would H14 not H3808 W-NPAR destroy H7843 them , neither H3808 W-NPAR cast H7993 he them from his presence H6440 CMP-3MS as H5704 PREP yet H6258 .
24 So Hazael H2371 king H4428 NMS of Syria H758 EMS died H4191 W-VQY3MS ; and Ben H1130 - hadad his son H1121 CMS-3MS reigned H4427 in his stead H8478 .
25 And Jehoash H3060 the son H1121 of Jehoahaz H3059 took H3947 W-VQY3MS again H7725 out of the hand H3027 M-GFS of Ben H1130 - hadad the son H1121 of Hazael H2371 the cities H5892 , which H834 RPRO he had taken H3947 VQQ3MS out of the hand H3027 M-GFS of Jehoahaz H3059 his father H1 CMS-3MS by war H4421 . Three H7969 MFS times H6471 NFP did Joash H3101 beat H5221 him , and recovered H7725 W-VHY3MS the cities H5892 of Israel H3478 LMS .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×