Bible Versions
Bible Books

Psalms 91:1 (MRV) Marathi Old BSI Version

1 तुम्ही लपण्यासाठी परात्पर देवाकडे जाऊ शकता. तुम्ही संरक्षणासाठी सर्वशक्तिमान देवाकडे जाऊ शकता.
2 2 मी परमेश्वराला म्हणतो, “तू माझी सुरक्षित जागा आहेस, माझा किल्ला, माझा देव आहेस मी तुझ्यावर विश्वास ठेवतो.”
3 3 देव तुम्हाला अवचित् येणाऱ्या संकटांपासून आणि भयानक रोगांपासून वाचवेल.
4 4 तुम्ही रक्षणासाठी देवाकडे जाऊ शकता. पक्षी जसा आपले पंख पसरुन पिल्लांचे रक्षण करतो तसा तो तुमचे रक्षण करील देव तुमचे रक्षण करणारी ढाल आणि भिंत असेल.
5 5 रात्री तुम्हाला घाबरण्यासारखे काहीही नसेल आणि तुम्हाला दिवसाही शत्रूंच्या बाणांची भीती वाटणार नाही.
6 6 अंधारात येणाऱ्या रोगाची किंवा दुपारी येणाऱ्या भयानक आजाराची तुम्हाला भीतीवाटणार नाही.
7 7 तुम्ही 1000 शत्रूंचा पराभव कराल, तुमचा उजवा हात 10 000 शत्रू सैनिकांचा पराभव करेल. तुमचे शत्रू तुम्हाला स्पर्शसुध्दा करु शकणार नाहीत.
8 8 तुम्ही नुसती नजर टाकलीत तरी त्या दुष्टांना शिक्षा झालेली तुम्हाला दिसेल.
9 9 का? कारण तुम्ही परमेश्वरावर विश्वास ठेवता. परात्पर देवाला तुम्ही तुमची सुरक्षित जागा बनवले आहे.
10 10 तुमचे काहीही वाईट होणार नाही. तुमच्या घरात रोगराई असणार नाही.
11 11 देव तुमच्यासाठी त्याच्या दूतांना आज्ञा देईल आणि तुम्ही जिथे जिथे जाल तिथे ते तुमचे रक्षण करतील.
12 12 तुम्हाला दगडाची ठेच लागू नये म्हणून ते त्यांच्या हातांनी तुम्हाला धरतील.
13 13 तुमच्याजवळ सिंहावरुन आणि विषारी सापांवरुन चालण्याची शक्ती असेल.
14 14 परमेश्वर म्हणतो, “जर एखादा माणूस माझ्यावर विश्वास ठेवेल, तर मी त्याचे तारण करीन. जे माझे अनुयायी माझी उपासना करतात त्यांचे मी रक्षण करतो.
15 15 माझे भक्त मला मदतीसाठी हाक मारतात आणि मी त्यांना देतो. ते संकटात असतील तेव्हा मी त्यांच्याजवळ असेन. मी त्यांची सुटका करीन आणि त्यांना मान देईन.
16 16 मी माझ्या भक्तांना खूप आयुष्य देईन.” आणि त्यांना वाचवीन.
1 He that dwelleth H3427 in the secret place H5643 of the most High H5945 shall abide H3885 under the shadow H6738 of the Almighty. H7706
2 I will say H559 of the LORD, H3068 He is my refuge H4268 and my fortress: H4686 my God; H430 in him will I trust. H982
3 Surely H3588 he H1931 shall deliver H5337 thee from the snare H4480 H6341 of the fowler, H3353 and from the noisome pestilence H4480 H1698. H1942
4 He shall cover H5526 thee with his feathers, H84 and under H8478 his wings H3671 shalt thou trust: H2620 his truth H571 shall be thy shield H6793 and buckler. H5507
5 Thou shalt not H3808 be afraid H3372 for the terror H4480 H6343 by night; H3915 nor for the arrow H4480 H2671 that flieth H5774 by day; H3119
6 Nor for the pestilence H4480 H1698 that walketh H1980 in darkness; H652 nor for the destruction H4480 H6986 that wasteth H7736 at noonday. H6672
7 A thousand H505 shall fall H5307 at thy side H4480 H6654 , and ten thousand H7233 at thy right hand H4480 H3225 ; but it shall not H3808 come nigh H5066 H413 thee.
8 Only H7535 with thine eyes H5869 shalt thou behold H5027 and see H7200 the reward H8011 of the wicked. H7563
9 Because H3588 thou H859 hast made H7760 the LORD, H3068 which is my refuge, H4268 even the most High, H5945 thy habitation; H4583
10 There shall no H3808 evil H7451 befall H579 H413 thee, neither H3808 shall any plague H5061 come nigh H7126 thy dwelling. H168
11 For H3588 he shall give his angels H4397 charge H6680 over thee , to keep H8104 thee in all H3605 thy ways. H1870
12 They shall bear thee up H5375 in H5921 their hands, H3709 lest H6435 thou dash H5062 thy foot H7272 against a stone. H68
13 Thou shalt tread H1869 upon H5921 the lion H7826 and adder: H6620 the young lion H3715 and the dragon H8577 shalt thou trample under feet H7429
14 Because H3588 he hath set his love H2836 upon me , therefore will I deliver H6403 him : I will set him on high, H7682 because H3588 he hath known H3045 my name. H8034
15 He shall call upon H7121 me , and I will answer H6030 him: I H595 will be with H5973 him in trouble; H6869 I will deliver H2502 him , and honor H3513 him.
16 With long H753 life H3117 will I satisfy H7646 him , and show H7200 him my salvation. H3444
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×