Bible Versions
Bible Books

Nehemiah 1:1 (MRV) Marathi Old BSI Version

1 नहेम्या हा हखल्याचा मुलगा. त्याची ही वचने: किसलेव महिन्यात मी, नहेम्या, शूरान या राजधानीत होतो. राजा अर्तहशश्तच्या कारदीर्चीचे तेव्हा विसावे वर्ष होते.
2 मी शूशन येथे असताना माझा हनानी नावाचा एक भाऊ आणि यहुदातील काही लोक तेथे आले. त्यांच्याकडे मी तेथे राहणाऱ्या यहुद्यांची चौकशी केली. हे युहदी म्हणजे बंदिवासातून सुटून अजून यहुदातच राहणारे लोक होते. यरुशलेम नगराचीही खुशाली मी त्यांना विचारली.
3 हनानी आणि त्याच्या बरोबरचे लोक म्हणाले, “नहेम्या, बंदिवासातून सुटून यहुदात राहणारे हे लोक मोठ्या बिकट परिस्थितीत आहेत. त्यांच्यापुढे बऱ्याच अडचणी असून त्यांची अप्रतिष्ठा चालली आहे. कारण यरुशलेमची तटबंदी कोसळून पडली आहे. तसेच तिच्या वेशी जळून खाक झाल्या आहेत.”
4 यरुशलेमच्या लोकांची आणि नगराच्या तटबंदीची ही हकीकत ऐकून मी अत्यंत उद्विग्न झालो. मी खाली बसलो रडू लागलो. मला अतिशय दु:ख झाले. कित्येक दिवस मी उपवास केला आणि स्वर्गातील देवाची प्रार्थना केली.
5 मी पुढीलप्रमाणे प्रार्थना केली.हे परमेश्वरा, स्वर्गातील देवा, तू मोठा सर्वशक्तीमान देव आहेस. तुझ्यावर प्रेम करणाऱ्या आणि तुझ्या आज्ञा पाळणाऱ्या लोकांशी केलेला प्रेमाचा करार पाळणारा तू परमेश्वर आहेस.
6 तुझा सेवक अहोरात्र तुझी प्रार्थना करत आहे, ती तू कृपा करून डोळे आणि कान उघडे कर ऐक. तुझ्या सेवकांच्या म्हणजेच इस्राएलींच्या वतीने मी प्रार्थना करत आहे. आम्ही इस्राएलींनी तुझ्याविरुध्द जी पापे केली त्यांची मी कबुली देत आहे. मी कबुल करतो की मी तुझ्याविरुध्द पाप केले तसेच माझ्यावडीलांच्या घराण्यातील लोकांनीही केले.
7 आम्हा इस्राएलींची वर्तणूक तुझ्या दृष्टीने वाईट होती. तुझा सेवक मोशे याला तू दिलेल्या आज्ञा, शिकवण आणि नियम यांचे पालन आम्ही केले नाही.
8 आपला सेवक मोशे याला दिलेली शिकवण तू कृपया आठव. त्याला तू म्हणाला होतास, “तुम्ही इस्राएल लोक एकनिष्ठ राहिला नाहीत तर दुसऱ्या राष्टांमध्ये मी तुम्हाला विखरुन टाकीन.
9 पण तुम्ही माझ्याकडे परत आलात माझ्या आज्ञा पाळल्यात तर मी असे करीन: आपापली घरे बळजबरीने लागलेल्या तुमच्यातल्या लोकांनाही मी ठिकठिकाणांहून एकत्र आणीन. माझे नाव ठेवावे म्हणून जे ठिकाण मी निवडले तेथे मी त्यांना परत आणीन.”
10 इस्राएल लोक तुझे सेवक असून ते तुझे लोक आहे. तुझ्या प्रचंड सामर्थ्याने तू या लोकांना सोडवलेस.
11 तेव्हा, हे परमेश्वरा, माझी विनवणी कृपा करुन ऐक. मी तुझा सेवक आहे. तुझ्या नावाविषयी भीतियुक्त आदर दाखवण्याची इच्छा असलेल्या तुझ्या सेवकांची ही प्रार्थना तू ऐकावीस. मी राजाचा मद्य चाखणारा सेवकआहे, हे परमेश्वरा, तुला हे माहीत आहेच. तेव्हा कृपा करून आज माझ्या मदतीला ये. राजाजवळ मी मदतीची करीन तेव्हा मला साहाय्य कर. मला यश दे आणि राजाची मर्जी राखण्यात मला मदत कर.
1 The words H1697 CMP of Nehemiah H5166 the son H1121 of Hachaliah H2446 . And it came to pass H1961 W-VQY3MS in the month H2320 Chisleu H3691 , in the twentieth H6242 year H8141 , as I H589 W-PPRO-1MS was H1961 VQQ1MS in Shushan H7800 the palace H1002 ,
2 That Hanani H2607 , one H259 MMS of my brethren H251 , came H935 W-VQY3MS , he H1931 PPRO-3MS and certain men H376 of Judah H3063 ; and I asked H7592 them concerning H5921 PREP the Jews H3064 that had escaped H6413 , which H834 RPRO were left H7604 of H4480 PREP the captivity H7628 , and concerning H5921 PREP Jerusalem H3389 .
3 And they said H559 W-VQY3MP unto me , The remnant H7604 that H834 RPRO are left H7604 of H4480 PREP the captivity H7628 there H8033 ADV in the province H4082 are in great H1419 affliction H7451 and reproach H2781 : the wall H2346 of Jerusalem H3389 also is broken down H6555 , and the gates H8179 thereof are burned H3341 with fire H784 .
4 And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when I heard H8085 these H428 D-DPRO-3MP words H1697 AMP , that I sat down H3427 and wept H1058 , and mourned H56 certain days H3117 NMP , and fasted H1961 , and prayed H6419 before H6440 L-CMP the God H430 CDP of heaven H8064 D-AMD ,
5 And said H559 W-VQY1MS , I beseech H577 thee , O LORD H3068 EDS God H430 CDP of heaven H8064 D-NMD , the great H1419 D-AMS and terrible H3372 God H410 , that keepeth H8104 covenant H1285 D-NFS and mercy H2617 W-NMS for them that love H157 him and observe H8104 his commandments H4687 :
6 Let thine ear H241 now H4994 IJEC be H1961 VQI3FS attentive H7183 , and thine eyes H5869 open H6605 , that thou mayest hear H8085 the prayer H8605 of thy servant H5650 , which H834 RPRO I H595 PPRO-1MS pray H6419 before H6440 L-CMP-2MS thee now H3117 D-AMS , day H3119 ADV and night H3915 W-NMS , for H5921 PREP the children H1121 of Israel H3478 thy servants H5650 , and confess H3034 the sins H2403 of the children H1121 of Israel H3478 , which H834 RPRO we have sinned H2398 against thee : both I H589 W-PPRO-1MS and my father H1 CMS-1MS \'s house H1004 W-NMS have sinned H2398 .
7 We have dealt very corruptly H2254 against thee , and have not H3808 W-NPAR kept H8104 the commandments H4687 , nor the statutes H2706 , nor the judgments H4941 , which H834 RPRO thou commandedst H6680 VPQ2MS thy servant H5650 Moses H4872 .
8 Remember H2142 VQI2MS , I beseech H4994 IJEC thee , the word H1697 D-NMS that H834 RPRO thou commandedst H6680 VPQ2MS thy servant H5650 Moses H4872 , saying H559 L-VQFC , If ye H859 PPRO-2MS transgress H4603 , I H589 PPRO-1MS will scatter you abroad H6327 among the nations H5971 :
9 But if ye turn H7725 unto H413 PREP me , and keep H8104 my commandments H4687 , and do H6213 them ; though H518 PART there were H1961 VQY3MS of you cast out H5080 unto the uttermost part H7097 of the heaven H8064 D-NMD , yet will I gather H6908 them from thence H8033 M-ADV , and will bring H935 them unto H413 PREP the place H4725 D-NMS that H834 RPRO I have chosen H977 to set H7931 my name H8034 there H8033 ADV .
10 Now these H1992 W-PPRO-3MP are thy servants H5650 and thy people H5971 , whom H834 RPRO thou hast redeemed H6299 by thy great H1419 D-AMS power H3581 , and by thy strong H2389 hand H3027 .
11 O Lord H136 EDS , I beseech H577 thee , let now H4994 IJEC thine ear H241 be H1961 VQI3FS attentive H7183 to H413 PREP the prayer H8605 of thy servant H5650 , and to H413 PREP the prayer H8605 of thy servants H5650 , who desire H2655 to fear H3372 thy name H8034 CMS-2MS : and prosper H6743 , I pray H4994 IJEC thee , thy servant H5650 this day H3117 D-AMS , and grant H5414 him mercy H7356 in the sight H6440 L-CMP of this H2088 D-PMS man H376 D-NMS . For I H589 W-PPRO-1MS was H1961 VQQ1MS the king H4428 \'s cupbearer H4945 NMS .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×