|
|
1. देवाच्या मुलांनो, परमेश्वराची स्तुती करा. त्याच्या गौरवाची व सामर्थ्याची स्तुती करा.
|
1. A Psalm H4210 of David H1732 . Give H3051 unto the LORD H3068 , O ye mighty H1121 H410 , give H3051 unto the LORD H3068 glory H3519 and strength H5797 .
|
2. परमेश्वाराची स्तुती करा आणि त्याच्या नावाचा आदर करा. तुमच्या खास कपड्यात त्याची उपासना करा.
|
2. Give H3051 unto the LORD H3068 the glory H3519 due unto his name H8034 ; worship H7812 the LORD H3068 in the beauty H1927 of holiness H6944 .
|
3. परमेश्वर समुद्रासमोर त्याचा आवाज चढवतो गौरवशाली देवाचा आवाज समुद्रावरील मेघ गर्जनेसारखा वाटतो.
|
3. The voice H6963 of the LORD H3068 is upon H5921 the waters H4325 : the God H410 of glory H3519 thundereth H7481 : the LORD H3068 is upon H5921 many H7227 waters H4325 .
|
4. परमेश्वराच्या आवाजातून त्याची शक्ती कळते. त्याचा आवाज त्याचे गौरव दाखवते.
|
4. The voice H6963 of the LORD H3068 is powerful H3581 ; the voice H6963 of the LORD H3068 is full of majesty H1926 .
|
5. परमेश्वराच्या आवाजामुळे खूप मोठा देवदारुवृक्ष तुकडे तुकडे होऊन पडतो. परमेश्वर लबोनानच्या देवदार वृक्षाचे तुकडे करतो.
|
5. The voice H6963 of the LORD H3068 breaketh H7665 the cedars H730 ; yea , the LORD H3068 breaketh H7665 H853 the cedars H730 of Lebanon H3844 .
|
6. परमेश्वर लबोनानचा थरकाप उडवतो, तो छोट्या वासराप्रमाणे नाचत आहे असे वाटते. सिर्योन थरथरतो तो छोट्या करड्या प्रमाणे उड्या मारत आहे असे वाटते.
|
6. He maketh them also to skip H7540 like H3644 a calf H5695 ; Lebanon H3844 and Sirion H8303 like H3644 a young H1121 unicorn H7214 .
|
7. परमेश्वराचा आवाज विजेच्या चकचकाटासहित आघात करतो.
|
7. The voice H6963 of the LORD H3068 divideth H2672 the flames H3852 of fire H784 .
|
8. परमेश्वराचा आवाज वाळवंटाला कंपित करतो कादेशचे वाळवंट परमेश्वराच्या आवाजाने हादरते.
|
8. The voice H6963 of the LORD H3068 shaketh H2342 the wilderness H4057 ; the LORD H3068 shaketh H2342 the wilderness H4057 of Kadesh H6946 .
|
9. परमेश्वराच्या आवाजाने हरणाला भीती वाटते तो जंगलांचा नाश करतो. परंतु त्याच्या राजवाड्यात लोक त्याच्या महानतेची स्तुती करतात.
|
9. The voice H6963 of the LORD H3068 maketh the hinds H355 to calve H2342 , and discovereth H2834 the forests H3295 : and in his temple H1964 doth every one H3605 speak of H559 his glory H3519 .
|
10. महापुराच्यावेळी परमेश्वर राजा होता आणि परमेश्वरच राजा राहणार आहे.
|
10. The LORD H3068 sitteth H3427 upon the flood H3999 ; yea , the LORD H3068 sitteth H3427 King H4428 forever H5769 .
|
11. परमेश्वर त्याच्या लोकांचे रक्षण करो. परमेश्वर त्याच्या माणसांना आशीर्वाद देवो.
|
11. The LORD H3068 will give H5414 strength H5797 unto his people H5971 ; the LORD H3068 will bless H1288 H853 his people H5971 with peace H7965 .
|