Bible Versions
Bible Books

Ecclesiastes 9 (PAV) Punjabi Old BSI Version

1 ਏਹਨਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵੱਲ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਮਨ ਲਾਇਆ ਅਤੇ ਸਭਨਾਂ ਦੀ ਭਾਲ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਜੋ ਧਰਮੀ ਅਤੇ ਬੁੱਧਵਾਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਭਈ ਪ੍ਰੀਤ ਯਾ ਵੈਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਸਭ ਕੁਝ ਉਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹੈ
2 ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਸਾਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਬੀਤਦਾ ਹੈ। ਧਰਮੀ ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟ ਉੱਤੇ, ਭਲੇਮਾਣਸ, ਪਾਕ ਅਤੇ ਪਲੀਤ ਉੱਤੇ, ਜਿਹੜਾ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦਾ ਹੈ ਉਸ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਬਲੀ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦਾ ਹੈ ਉਸ ਉੱਤੇ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀ ਗੱਲ ਬੀਤਦੀ ਹੈ, ਜਿਹਾ ਭਲਾਮਾਣਸ ਹੈ ਜਿਹਾ ਹੀ ਪਾਪੀ, ਜਿਹਾ ਸੌਂਹ ਖਾਣ ਵਾਲਾ ਹੈ ਤਿਹਾ ਹੀ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸੌਂਹ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹੈ
3 ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਸੂਰਜ ਦੇ ਹੇਠ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਇੱਕ ਇਹ ਬੁਰਿਆਈ ਹੈ ਕਿ ਸਭਨਾਂ ਉੱਤੇ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀ ਬੀਤਦੀ ਹੈ, ਹਾਂ, ਆਦਮ ਵੰਸ ਦਾ ਮਨ ਵੀ ਬਦੀ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ ਅਤੇ ਜਦ ਤੋੜੀ ਓਹ ਜੀਉਂਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਸੁਦਾਪੁਣਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਦੇ ਪਿੱਛੋਂ ਫੇਰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
4 ਜਿਹੜਾ ਸਾਰੇ ਜੀਉਂਦਿਆਂ ਵਿੱਚ ਰਲਿਆ ਹੈ ਉਹ ਦੇ ਲਈ ਆਸ ਹੈ ਕਿਉਂ ਜੋ ਮੋਏ ਹੋਏ ਸ਼ੇਰ ਨਾਲੋਂ ਜੀਉਂਦਾ ਕੁੱਤਾ ਚੰਗਾ ਹੈ
5 ਜੀਉਂਦੇ ਤਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਜੋ ਅਸੀਂ ਮਰਾਂਗੇ ਪਰ ਮੋਏ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਅਤੇ ਓਹਨਾਂ ਦੇ ਲਈ ਹੋਰ ਕੋਈ ਬਦਲਾ ਨਹੀਂ ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਚੇਤਾ ਜਾਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ
6 ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰੀਤ ਅਤੇ ਵੈਰ ਅਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਈਰਖਾ ਹੁਣ ਮੁੱਕ ਗਏ ਅਤੇ ਸਦਾ ਤੋੜੀ ਸਭਨਾਂ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਸੂਰਜ ਦੇ ਹੇਠ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਭਾਗ ਨਹੀਂ।।
7 ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਤੁਰਿਆ ਜਾਹ, ਅਨੰਦ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਰੋਟੀ ਖਾਹ, ਅਤੇ ਮੌਜ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਮੈ ਪੀ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਹੁਣ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੇਰੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕੀਤਾ ਹੈ।
8 ਤੇਰੇ ਕੱਪੜੇ ਸਦਾ ਚਿੱਟੇ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸਿਰ ਦਾ ਤੇਲ ਕਦੀ ਨਾ ਘਟੇ।
9 ਆਪਣੇ ਵਿਅਰਥ ਦੇ ਜੀਉਣ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ, ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਸੂਰਜ ਦੇ ਹੇਠ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਆਪਣੇ ਵਿਅਰਥ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ, ਆਪਣੀ ਪਿਆਰੀ ਪਤਨੀ ਦੇ ਸੰਗ ਮੌਜ ਮਾਣ ਕਿਉਂ ਜੋ ਜੀਉਣ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਧੰਦਿਆਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਇਹੋ ਭਾਗ ਹੈ।।
10 ਜਿਹੜਾ ਕੰਮ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਉਹੋ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਕਰ ਕਿਉਂ ਜੋ ਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕੋਈ ਕੰਮ, ਨਾ ਖਿਆਲ, ਨਾ ਗਿਆਨ, ਨਾ ਬੁੱਧ ਹੈ
11 ਫੇਰ ਮੈਂ ਮੁੜ ਕੇ ਸੂਰਜ ਦੇ ਹੇਠ ਡਿੱਠਾ ਭਈ ਨਾ ਤਾਂ ਕਾਹਲੇ ਦੇ ਲਈ ਦੌੜ ਹੈ, ਨਾ ਸੂਰਮੇ ਦੇ ਲਈ ਜੁੱਧ, ਸਗੋਂ ਬੁੱਧਵਾਨ ਲਈ ਰੋਟੀ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਨਾ ਮੱਤ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਧਨ ਨਾ ਹੀ ਚਤਰਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਰਪਾ ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਭਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮੇਂ ਸਿਰ ਅਤੇ ਮੌਕੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ
12 ਨਾਲੇ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣਾ ਸਮਾਂ ਵੀ ਨਹੀ ਸਿਆਣਦਾ, ਜਿੱਕਰ ਮੱਛੀਆਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਬਿਪਤਾ ਦੇ ਜਾਲ ਵਿੱਚ ਫੱਸ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਜਿੱਕਰ ਪੰਛੀ ਫਾਹੀ ਵਿੱਚ ਫਸ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਤਿਹਾ ਹੀ ਆਦਮ ਵੰਸੀ ਵੀ ਬਲਾ ਵਿੱਚ ਜਦ ਅੱਚਣਚੇਤ ਓਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਫਸ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
13 ਸੂਰਜ ਦੇ ਹੇਠ ਮੈਂ ਇਹ ਬੁੱਧ ਵੀ ਡਿੱਠੀ ਅਤੇ ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਵੱਢੀ ਮਲੂਮ ਹੋਈ
14 ਇੱਕ ਨਿੱਕਾ ਜਿਹਾ ਸ਼ਹਿਰ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਥੋੜੇ ਸਨ। ਉਹ ਦੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੇ ਚੜ੍ਹਾਈ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਹ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੱਡੇ ਦਮਦਮੇ ਬੰਨ੍ਹੇ
15 ਪਰ ਉਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਸਕੀਨ ਬੁੱਧਵਾਨ ਮਨੁੱਖ ਮਿਲਿਆ ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਬੁੱਧ ਨਾਲ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਬਚਾ ਲਿਆ ਤਾਂ ਵੀ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸ ਮਸਕੀਨ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਨਾ ਕੀਤਾ
16 ਤਦ ਮੈਂ ਆਖਿਆ ਭਈ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲੋਂ ਬੁੱਧ ਚੰਗੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਵੀ ਮਸਕੀਨ ਦੀ ਬੁੱਧ ਤੁੱਛ ਸਮਝੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੀਆਂ
17 ਬੁੱਧਵਾਨਾਂ ਦੀਆਂ ਹੌਲੀ ਆਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਗੱਲਾਂ ਉਸ ਦੇ ਰੋਲੇ ਨਾਲੋਂ ਜੋ ਮੂਰਖਾਂ ਦਾ ਹਾਕਮ ਹੈ ਵਧੀਕ ਸੁਣੀਆਂ ਜਾਦੀਆਂ ਹਨ
18 ਜੁੱਧ ਦੇ ਸ਼ਸਤ੍ਰਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬੁੱਧ ਚੰਗੀ ਹੈ ਪਰ ਇੱਕ ਪਾਪੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਭਲਿਆਈ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।।
1 For CONJ all H3605 NMS this H2088 DPRO I considered H5414 VQQ1MS in H413 PREP my heart H3820 NMS-1MS even to declare H952 all H3605 NMS this H2088 DPRO , that H834 RPRO the righteous H6662 , and the wise H2450 , and their works H5652 , are in the hand H3027 B-CFS of God H430 D-EDP : no H369 NPAR man H120 D-NMS knoweth H3045 VQPMS either H1571 CONJ love H160 or H1571 CONJ hatred H8135 by all H3605 NMS that is before H6440 them .
2 All H3605 things come alike H834 K-RPRO to all H3605 : there is one H259 MMS event H4745 to the righteous H6662 , and to the wicked H7563 ; to the good H2896 and to the clean H2889 , and to the unclean H2931 ; to him that sacrificeth H2076 , and to him that sacrificeth H2076 not H369 : as is the good H2896 , so is the sinner H2398 ; and he that sweareth H7650 , as H834 he that feareth H3372 an oath H7621 .
3 This H2088 DPRO is an evil H7451 AMS among all H3605 things that H834 RPRO are done H6213 under H8478 NMS the sun H8121 D-NMS , that H3588 CONJ there is one H259 MMS event H4745 unto all H3605 : yea , also H1571 W-CONJ the heart H3820 NMS of the sons H1121 CMP of men H120 D-NMS is full H4390 VQQ3MS of evil H7451 AMS , and madness H1947 is in their heart H3824 B-CMS-3MP while they live H2416 , and after H310 W-PREP-3MS that they go to H413 PREP the dead H4191 .
4 For H3588 CONJ to him H4310 IPRO that H834 RPRO is joined H2266 to H413 PREP all H3605 NMS the living H2416 there is H3426 PART hope H986 : for H3588 CONJ a living H2416 AMS dog H3611 is better H2896 AMS than H4480 PREP a dead H4191 lion H738 .
5 For H3588 CONJ the living H2416 D-NMP know H3045 that they shall die H7945 : but the dead H4191 know H3045 not H369 any thing H3972 NMS , neither H369 W-ADV have they any more H5750 ADV a reward H7939 ; for H3588 CONJ the memory H2143 of them is forgotten H7911 .
6 Also H1571 CONJ their love H160 , and H1571 CONJ their hatred H8135 , and H1571 CONJ their envy H7068 , is now H3528 perished H6 ; neither H369 NPAR have they any more H5750 ADV a portion H2506 W-CMS forever H5769 L-NMS in any H3605 thing that H834 RPRO is done H6213 under H8478 NMS the sun H8121 .
7 Go H1980 VQI2MS thy way , eat H398 thy bread H3899 with joy H8057 B-NFS , and drink H8354 thy wine H3196 with a merry H2896 AMS heart H3820 ; for H3588 CONJ God H430 D-EDP now H3528 accepteth H7521 thy works H4639 .
8 Let thy garments H899 be H1961 VQY3MP always H3605 B-CMS white H3836 ; and let thy head H7218 lack H2637 no H408 NPAR ointment H8081 .
9 Live joyfully H7200 VQI2MS with H5973 PREP the wife H802 NFS whom H834 RPRO thou lovest H157 all H3605 NMS the days H3117 CMP of the life H2416 NMP of thy vanity H1892 , which H834 RPRO he hath given H5414 thee under H8478 NMS the sun H8121 D-NMS , all H3605 NMS the days H3117 CMP of thy vanity H1892 : for H3588 CONJ that H1931 PPRO-3MS is thy portion H2506 in this life H2416 , and in thy labor H5999 which H834 RPRO thou H859 PPRO-2MS takest H6001 NMS under H8478 NMS the sun H8121 .
10 Whatsoever H834 RPRO thy hand H3027 CFS-2MS findeth H4672 VQY2MS to do H6213 L-VQFC , do H6213 VQI2MS it with thy might H3581 ; for H3588 CONJ there is no H369 NPAR work H4639 NMS , nor device H2808 , nor knowledge H1847 W-VQFC , nor wisdom H2451 , in the grave H7585 B-NMS , whither H834 RPRO thou H859 PPRO-2MS goest H1980 .
11 I returned H7725 , and saw H7200 under H8478 the sun H8121 D-NMS , that H3588 CONJ the race H4793 is not H3808 NADV to the swift H7031 , nor H3808 W-NADV the battle H4421 to the strong H1368 , neither H3808 NADV yet H1571 W-CONJ bread H3899 NMS to the wise H2450 , nor H3808 NADV yet H1571 W-CONJ riches H6239 to men of understanding H995 , nor H3808 NADV yet H1571 W-CONJ favor H2580 NMS to men of skill H3045 ; but H3588 CONJ time H6256 NMS and chance H6294 happeneth H7136 to them all H3605 CMS-3MP .
12 For H3588 CONJ man H120 D-NMS also H1571 CONJ knoweth H3045 not H3808 ADV his time H6256 : as the fishes H1709 that are taken H7945 in an evil H7451 AFS net H4686 , and as the birds H6833 that are caught H270 in the snare H6341 ; so are the sons H1121 of men H120 D-NMS snared H3369 in an evil H7451 AFS time H6256 L-CMS , when it falleth H5307 suddenly H6597 ADV upon H5921 PREP-3MP them .
13 This H2090 wisdom H2451 NFS have I seen H7200 VQQ1MS also H1571 CONJ under H8478 NMS the sun H8121 , and it H1931 PPRO-3FS seemed great H1419 unto H413 me :
14 There was a little H6996 city H5892 GFS , and few H4592 men H376 within it ; and there came H935 a great H1419 AMS king H4428 NMS against H413 PREP-3FS it , and besieged H5437 it , and built H1129 great H1419 AMS bulwarks H4685 against H5921 PREP-3FS it :
15 Now there was found H4672 in it a poor H4542 wise H2450 AMS man H376 NMS , and he H1931 PPRO-3MS by his wisdom H2451 delivered H4422 the city H5892 D-GFS ; yet no H3808 NADV man H120 W-NMS remembered H2142 that same H1931 poor H4542 man H376 D-NMS .
16 Then said H559 W-VQQ1MS I H589 PPRO-1MS , Wisdom H2451 NFS is better H2896 NFS than strength H1369 : nevertheless the poor man H4542 \'s wisdom H2451 is despised H959 , and his words H1697 W-CMP-3MS are not H369 heard H8085 .
17 The words H1697 CMP of wise H2450 AMP men are heard H8085 in quiet H5183 more than the cry H2201 of him that ruleth H4910 among fools H3684 .
18 Wisdom H2451 NFS is better H2896 NFS than weapons H3627 of war H7128 NMS : but one H259 MMS sinner H2398 destroyeth H6 much H7235 good H2896 NFS .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×