Bible Versions
Bible Books

Numbers 32:1 (PAV) Punjabi Old BSI Version

1 ਰਊਬੇਨੀਆਂ ਅਤੇ ਗਾਦੀਆਂ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਵੱਡੇ ਵੱਡੇ ਵੱਗ ਸਨ ਅਤੇ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਾਜ਼ੇਰ ਦੇ ਦੇਸ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਦੇਸ ਨੂੰ ਡਿੱਠਾ ਤਾਂ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਥਾਂ ਵੱਗਾਂ ਵਾਲਾ ਥਾਂ ਸੀ
2 ਉਪਰੰਤ ਗਾਦੀਆਂ ਅਤੇ ਰਾਊਬੇਨੀਆਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਪਰਧਾਨਾਂ ਕੋਲ ਜਾ ਕੇ ਆਖਿਆ
3 ਅਟਾਰੋਥ, ਦੀਬੋਨ, ਯਾਜ਼ੇਰ, ਨਿਮਰਾਹ, ਹਸ਼ਬੋਨ, ਅਲਾਲੇਹ, ਸਬਾਮ,ਨਬੋ ਅਤੇ ਬਓਨ,
4 ਅਰਥਾਤ ਜਿਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਅੱਗੇ ਮਾਰਿਆ ਹੈ ਏਹ ਧਰਤੀ ਵੱਗਾਂ ਵਾਲੀ ਧਰਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦਾਸਾਂ ਕੋਲ ਵੱਗ ਹਨ
5 ਨਾਲੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਖਿਆ, ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਰਪਾ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਇਹ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਦਾਸਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਖ ਲਈ ਦਿੱਤੀਜਾਵੇ। ਸਾਨੂੰ ਯਰਦਨੋਂ ਪਾਰ ਨਾ ਲੰਘਾਇਓ
6 ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਗਾਦੀਆਂ ਅਤੇ ਰਊਬੇਨੀਆਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਭਲਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾ ਤਾਂ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਏਥੇ ਬੈਠੇ ਰਹੋ?
7 ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦਾ ਦਿਲ ਤੋਂੜਦੇ ਹੋ ਕਿ ਓਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲੰਘਣ ਜਿਹੜੀ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ?
8 ਐਉਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਡਿਆਂ ਨੇ ਕੀਤਾ ਜਦ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਾਦੇਸ਼-ਬਰਨੇਆ ਤੋਂ ਧਰਤੀ ਵੇਖਣ ਨੂੰ ਘੱਲਿਆ
9 ਜਦ ਓਹ ਅਸ਼ਕੋਲ ਦੀ ਵਾਦੀ ਨੂੰ ਉਤਾਹਾਂ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦਾ ਦਿਲ ਤੋਂੜਿਆ ਸੀ ਸੋ ਓਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਗਏ ਜਿਹੜੀ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ
10 ਤਾਂ ਉਸ ਦਿਨ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਭੜਕ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਸੌਂਹ ਖਾ ਕੇ ਆਖਿਆ
11 ਕਿ ਏਹ ਮਨੁੱਖ ਜਿਹੜੇ ਮਿਸਰੋਂ ਆਏ ਹਨ ਵੀਹ ਵਰਿਹਾਂ ਦੇ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਉੱਕਾ ਹੀ ਨਾ ਵੇਖਣਗੇ ਜਿਹ ਦੀ ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਰ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ ਕਿਉਂ ਜੋ ਓਹ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਪਿੱਛੇ ਨਾ ਚੱਲੇ
12 ਯਫੁੰਨਹ ਕਨਿੱਜ਼ੀ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਕਾਲੇਬ ਅਤੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਤੋਂ ਛੁੱਟ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਓਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲੇ ਸਨ
13 ਤਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਭੜਕ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੀ ਵਰਿਹਾਂ ਤੀਕ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਭੁਆਇਆ ਜਦ ਤੀਕ ਸਾਰੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਜਿਹ ਨੇ ਏਹ ਬੁਰਿਆਈ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਸੀ ਗਲ ਸੜ੍ਹ ਨਾ ਗਈ
14 ਹੁਣ ਵੇਖੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵੱਡਿਆਂ ਦੇ ਥਾਂ ਉੱਠੇ ਹੋ। ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਪਾਪੀ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਜਣੇ ਹੋਏ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਡਾਢੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਵਧਾਓਗੇ
15 ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਣ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਓ ਤਾਂ ਓਹ ਫੇਰ ਦੋਬਾਰਾ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਦੇਵੇਗਾ ਸੋ ਤੁਸੀਂ ਏਸ ਸਾਰੀ ਪਰਜਾ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰ ਦਿਓਗੇ।।
16 ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨੇੜੇ ਕੇ ਉਹ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਅਸੀਂ ਏਥੇ ਆਪਣੇ ਪਸੂਆਂ ਲਈ ਵਾੜੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨਿੱਕੇ ਨਿਆਣਿਆਂ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਬਣਾਵਾਂਗੇ
17 ਪਰ ਅਸੀਂ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਕੱਸ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹੋਵਾਂਗੇ ਜਦ ਤੀਕ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਉੱਤੇ ਨਾ ਪੁਚਾ ਲਈਏ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਿੱਕੇ ਨਿਆਣੇ ਗੜ੍ਹ ਵਾਲੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਏਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵੱਸਣਗੇ
18 ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣਿਆਂ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮੁੜਾਂਗੇ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੀ ਮਿਲਖ ਦਾ ਮਾਲਕ ਨਾ ਹੋ ਜਾਵੇ
19 ਕਿਉਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਪਰੇ ਮਿਲਖ ਨਹੀਂ ਲਵਾਂਗੇ ਕਿਉਂ ਜੋ ਸਾਡੀ ਮਿਲਖ ਸਾਨੂੰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਉਰੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਮਿਲੀ ਹੈ।।
20 ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਏਹ ਕੰਮ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਕੱਸ ਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਲੜਾਈ ਲਈ ਜਾਓ
21 ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਹੋ ਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਪਾਰ ਲੰਘ ਜਾਵੇ ਜਦ ਤੀਕ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਅੱਗੋਂ ਨਾ ਕੱਢ ਦੇਵੇ
22 ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਸਰ ਨਾ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਏਸ ਦੇ ਮਗਰੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜੋ ਤਾਂ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲੋਂ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਬੇਦੋਸ਼ੇ ਠਹਿਰੋਗੇ ਅਤੇ ਏਹ ਧਰਤੀ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਿਲਖ ਹੋਵੇਗੀ
23 ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਏਹ ਨਾ ਕਰੋ ਤਾਂ ਵੇਖੋ, ਤੁਸਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਜਾਣੋ ਭਈ ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਪ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਪਵੇਗਾ
24 ਆਪਣੇ ਨਿੱਕੇ ਨਿਆਣਿਆਂ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਇੱਜੜਾਂ ਲਈ ਵਾੜੇ ਬਣਾਓ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂੰਹੋਂ ਨਿੱਕਲਿਆ ਹੈ ਤਿਵੇਂ ਕਰੋ
25 ਗਾਦੀਆਂ ਅਤੇ ਰਾਊਬੇਨੀਆਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੁਹਾਡੇ ਦਾਸ ਤਿਵੇੰ ਹੀ ਕਰਨਗੇ ਜਿਵੇਂ ਸਾਡੇ ਸੁਆਮੀ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
26 ਸਾਡੇ ਨਿੱਕੇ ਨਿਆਣੇ, ਸਾਡੀਆਂ ਤੀਵੀਆਂ, ਸਾਡੇ ਵੱਗ ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਸਾਰਾ ਮਾਲ ਡੰਗਰ ਉੱਥੇ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਗੇ
27 ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਦਾਸ ਜੁੱਧ ਲਈ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਹੋਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਲੰਘਣਗੇ ਜਿਵੇਂ ਸਾਡੇ ਸੁਆਮੀ ਨੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੈ
28 ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਖੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਅਤੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦਿਆਂ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਪਿਤ੍ਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਮੁਖੀਆਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ
29 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਜੇ ਗਾਦੀ ਅਤੇ ਰਊਬੇਨੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਲੰਘਣ ਓਹ ਸਾਰੇ ਜਿਹੜੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਲੜਾਈ ਲਈ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਹੋਣ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਸਰ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਲਖ ਕਰ ਦੇਇਓ
30 ਪਰ ਜੇ ਓਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਹੋਕੇ ਪਾਰ ਨਾ ਲੰਘਣ ਤਾਂ ਓਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਕਨਾਨ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਮਿਲਖ ਲੈਣ
31 ਤਾਂ ਗਾਦੀਆਂ ਅਤੇ ਰਊਬੇਨੀਆਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦਾਸਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹੈ ਤਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਕਰਾਂਗੇ
32 ਅਸੀਂ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ਹੋਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਕਨਾਨ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਵੜਾਂਗੇ ਪਰ ਸਾਡੀ ਮਿਲਖ ਦਾ ਕਬਜ਼ਾ ਯਰਦਨ ਦੇ ਏਸ ਪਾਰ ਰਹੇਗਾ।।
33 ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਗਾਦੀਆਂ ਅਤੇ ਰਊਬੇਨੀਆਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਓਗ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਅਰਥਾਤ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੀਕ ਅਰਥਾਤ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ
34 ਅਤੇ ਗਾਦੀਆਂ ਨੇ ਏਹ ਗੜ੍ਹ ਵਾਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਆਪਣੇ ਇੱਜੜਾਂ ਦੇ ਵਾੜਿਆਂ ਸਣੇ ਬਣਾਏ ਅਰਥਾਤ ਦੀਬੋਨ ਅਤੇ ਅਟਾਰੋਥ ਅਤੇ ਅਰੋਏਰ
35 ਅਤੇ ਅਟਰੋਥ—ਸੋਫਾਨ ਅਤੇ ਯਾਜ਼ੇਰ ਅਤੇ ਯਾਗਬਹਾਹ
36 ਅਤੇ ਬੈਤ-ਨਿਮਰਾਹ ਅਤੇ ਬੈਤ-ਹਾਰਾਨ ਅਤੇ ਏਹ ਗੜ੍ਹਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਵਾੜੇ ਬਣਾਏ
37 ਪਰ ਰਊਬੇਨੀਆਂ ਨੇ ਏਹ ਬਣਾਏ,- ਹਸ਼ਬੋਨ ਅਤੇ ਅਲਆਲੇ ਅਤੇ ਕਿਰਯਾਥੈਮ
38 ਅਤੇ ਨਬੋ ਅਤੇ ਬਆਲ-ਮਓਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਉਂ ਬਦਲੇ ਗਏ ਅਤੇ ਸ਼ਿਬਮਾਹ ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬਣਾਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੋਰ ਨਾਉਂ ਰੱਖੇ
39 ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਮਾਕੀਰ ਦੀ ਅੰਸ ਨੇ ਜਾ ਕੇ ਗਿਲਆਦ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ ਅਤੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸਨ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ
40 ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਗਿਲਆਦ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੀ ਅੰਸ ਦੇ ਮਾਕੀਰ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ
41 ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੀ ਅੰਸ ਦੇ ਯਾਈਰ ਨੇ ਜਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਸਤੀਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਉਂ ਹੱਵੋਥ- ਯਾਈਰ ਰੱਖੇ
42 ਅਤੇ ਨੋਬਹ ਨੇ ਜਾ ਕੇ ਕਨਾਥ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਨਾਉਂ ਨੋਬਹ ਦਿੱਤਾ।।
1 Now the children H1121 L-CMP of Reuben H7205 and the children H1121 of Gad H1410 had H1961 VQQ3MS a very H3966 ADV great H6099 multitude H7227 AMS of cattle H4735 : and when they saw H7200 W-VQY3MP the land H776 GFS of Jazer H3270 , and the land H776 GFS of Gilead H1568 , that , behold H2009 IJEC , the place H4725 D-NMS was a place H4725 CMS for cattle H4735 ;
2 The children H1121 of Gad H1410 and the children H1121 W-CMP of Reuben H7205 came H935 W-VQY3MP and spoke H559 W-VQY3MP unto H413 PREP Moses H4872 , and to H413 PREP Eleazar H499 the priest H3548 , and unto H413 PREP the princes H5387 of the congregation H5712 , saying H559 L-VQFC ,
3 Ataroth H5852 , and Dibon H1769 , and Jazer H3270 , and Nimrah H5247 , and Heshbon H2809 , and Elealeh H500 , and Shebam H7643 , and Nebo H5015 , and Beon H1194 ,
4 Even the country H776 D-GFS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS smote H5221 before H6440 L-CMP the congregation H5712 CFS of Israel H3478 , is a land H776 GFS for cattle H4735 NMS , and thy servants H5650 have cattle H4735 :
5 Wherefore , said H559 W-VQY3MP they , if H518 PART we have found H4672 VQQ1MP grace H2580 NMS in thy sight H5869 , let this H2063 D-DFS land H776 D-GFS be given H5414 VWY3MS unto thy servants H5650 for a possession H272 , and bring us not over H5674 Jordan H3383 .
6 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS unto the children H1121 L-CMP of Gad H1410 and to the children H1121 of Reuben H7205 , Shall your brethren H251 go H935 VQY3MP to war H4421 , and shall ye H859 W-PPRO-2MP sit H3427 here H6311 ?
7 And wherefore H4100 WL-IGAT discourage H5106 ye the heart H3820 NMS of the children H1121 of Israel H3478 from going over H5674 into H413 PREP the land H776 D-GFS which H834 RPRO the LORD H3068 NAME-4MS hath given H5414 VQQ3MS them ?
8 Thus H3541 did H6213 VQQ3MP your fathers H1 , when I sent H7971 them from Kadesh H6947 - barnea to see H7200 L-VQFC the land H776 D-GFS .
9 For when they went up H5927 unto H5704 PREP the valley H5158 NMS of Eshcol H812 , and saw H7200 W-VQY3MP the land H776 D-GFS , they discouraged H5106 the heart H3820 NMS of the children H1121 of Israel H3478 , that they should not H1115 L-NPAR go H935 into H413 PREP the land H776 D-GFS which H834 RPRO the LORD H3068 NAME-4MS had given H5414 VQQ3MS them .
10 And the LORD H3068 EDS \'s anger H639 CMS was kindled H2734 the same H1931 D-PPRO-3MS time H3117 B-AMS , and he swore H7650 , saying H559 L-VQFC ,
11 Surely H518 PART none of the men H376 D-NMP that came up H5927 out of Egypt H4714 M-TFS , from twenty H6242 years H8141 NFS old H1121 and upward H4605 , shall see H7200 VQY3MP the land H127 D-NFS which H834 RPRO I swore H7650 unto Abraham H85 , unto Isaac H3327 , and unto Jacob H3290 ; because H3588 CONJ they have not H3808 NADV wholly H4390 followed H310 me :
12 Save H1115 PREP Caleb H3612 the son H1121 of Jephunneh H3312 the Kenezite H7074 , and Joshua H3091 the son H1121 of Nun H5126 : for H3588 CONJ they have wholly H4390 followed H310 PREP the LORD H3068 NAME-4MS .
13 And the LORD H3068 EDS \'s anger H639 CMS was kindled H2734 against Israel H3478 , and he made them wander H5128 in the wilderness H4057 forty H705 MMP years H8141 NFS , until H5704 PREP all H3605 NMS the generation H1755 , that had done H6213 evil H7451 in the sight H5869 B-CMP of the LORD H3068 NAME-4MS , was consumed H8552 .
14 And , behold H2009 IJEC , ye are risen up H6965 in your fathers\' stead H8478 NMS , an increase H8635 of sinful H2400 AMP men H376 , to augment H5595 yet H5750 ADV the fierce H2740 CMS anger H639 CMS of the LORD H3068 EDS toward H413 PREP Israel H3478 LMS .
15 For H3588 CONJ if ye turn away H7725 from after H310 M-ADV-3MS him , he will yet H5750 ADV again H3254 leave H5117 them in the wilderness H4057 ; and ye shall destroy H7843 all H3605 L-CMS this H2088 D-PMS people H5971 .
16 And they came near H5066 unto H413 PREP-3MS him , and said H559 W-VQY3MP , We will build H1129 VQI1MS sheepfolds H6629 NMS here H6311 ADV for our cattle H4735 , and cities H5892 for our little ones H2945 :
17 But we H587 ourselves will go ready armed H2502 before H6440 L-CMP the children H1121 of Israel H3478 , until H5704 PREP we have brought H935 them unto H413 PREP their place H4725 : and our little ones H2945 shall dwell H3427 in the fenced H4013 cities H5892 B-CFP because H6440 L-CMP of the inhabitants H3427 of the land H776 D-GFS .
18 We will not H3808 NADV return H7725 unto H413 PREP our houses H1004 , until H5704 PREP the children H1121 of Israel H3478 have inherited H5157 every man H376 NMS his inheritance H5159 .
19 For H3588 CONJ we will not H3808 NADV inherit H5157 with H854 PREP-3MP them on yonder side H5676 M-CMS Jordan H3383 , or forward H1973 ; because H3588 CONJ our inheritance H5159 is fallen H935 to H413 us on this side H5676 M-CMS Jordan H3383 D-EFS eastward H4217 .
20 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-3MP them , If H518 PART ye will do H6213 this H2088 D-PMS thing H1697 D-NMS , if H518 PART ye will go armed H2502 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS to war H4421 ,
21 And will go H5674 all H3605 NMS of you armed H2502 over Jordan H3383 D-EFS before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS , until H5704 PREP he hath driven out H3423 his enemies H341 from before H6440 L-CMP him ,
22 And the land H776 D-GFS be subdued H3533 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS : then afterward H310 W-ADV ye shall return H7725 VQY2MP , and be H1961 W-VQQ2MP guiltless H5355 before the LORD H3068 NAME-4MS , and before Israel H3478 ; and this H2063 D-DFS land H776 D-GFS shall be H1961 W-VQQ3FS your possession H272 before H6440 L-CMP the LORD H3068 NAME-4MS .
23 But if H518 W-PART ye will not H3808 NADV do H6213 so H3651 ADV , behold H2009 IJEC , ye have sinned H2398 against the LORD H3068 L-EDS : and be sure H3045 your sin H2403 will find you out H4672 VQY2MS .
24 Build H1129 you cities H5892 GFP for your little ones H2945 , and folds H1448 for your sheep H6792 ; and do H6213 that which hath proceeded out H3318 of your mouth H6310 .
25 And the children H1121 W-CMP of Gad H1410 and the children H1121 W-CMP of Reuben H7205 spoke H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Moses H4872 , saying H559 W-VQY3MS , Thy servants H5650 will do H6213 as H834 K-RPRO my lord H113 commandeth H6680 .
26 Our little ones H2945 , our wives H802 , our flocks H4735 , and all H3605 W-CMS our cattle H929 , shall be H1961 there H8033 ADV in the cities H5892 B-CFP of Gilead H1568 :
27 But thy servants H5650 will pass over H5674 , every man H3605 NMS armed H2502 for war H6635 NMS , before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS to battle H4421 , as H834 K-RPRO my lord H113 saith H1696 .
28 So concerning them Moses H4872 commanded H6680 W-VPY3MS Eleazar H499 the priest H3548 , and Joshua H3091 the son H1121 of Nun H5126 , and the chief H7218 CMP fathers H1 of the tribes H4294 of the children H1121 L-CMP of Israel H3478 LMS :
29 And Moses H4872 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-3MS them , If H518 PART the children H1121 CMP of Gad H1410 and the children H1121 W-CMP of Reuben H7205 will pass with you over H5674 Jordan H3383 D-EFS , every man H3605 NMS armed H2502 to battle H4421 , before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS , and the land H776 D-GFS shall be subdued H3533 before H6440 L-CMP you ; then ye shall give H5414 them the land H776 GFS of Gilead H1568 for a possession H272 :
30 But if H518 W-PART they will not H3808 NADV pass over H5674 with H854 PART-2MP you armed H2502 , they shall have possessions H270 among H8432 you in the land H776 B-GFS of Canaan H3667 LMS .
31 And the children H1121 CMP of Gad H1410 and the children H1121 W-CMP of Reuben H7205 answered H6030 , saying H559 L-VQFC , As H834 RPRO the LORD H3068 EDS hath said H1696 VPQ3MS unto H413 PREP thy servants H5650 , so H3651 ADV will we do H6213 .
32 We H5168 will pass over H5674 armed H2502 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS into the land H776 GFS of Canaan H3667 EMS , that the possession H272 of our inheritance H5159 on this side H5676 M-CMS Jordan H3383 may be ours .
33 And Moses H4872 gave H5414 W-VQQ3MS unto them , even to the children H1121 L-CMP of Gad H1410 , and to the children H1121 of Reuben H7205 , and unto half H2677 the tribe H7626 CMS of Manasseh H4519 the son H1121 CMS of Joseph H3130 , the kingdom H4467 of Sihon H5511 king H4428 NMS of the Amorites H567 , and the kingdom H4467 of Og H5747 king H4428 NMS of Bashan H1316 , the land H776 D-GFS , with the cities H5892 thereof in the coasts H1367 , even the cities H5892 of the country H776 D-GFS round about H5439 .
34 And the children H1121 CMP of Gad H1410 built H1129 Dibon H1769 , and Ataroth H5852 , and Aroer H6177 ,
35 And Atroth H5852 , Shophan H5855 , and Jaazer H3270 , and Jogbehah H3011 ,
36 And Beth H1039 - nimrah , and Beth H1028 - haran , fenced H4013 cities H5892 : and folds H1448 for sheep H6629 .
37 And the children H1121 W-CMP of Reuben H7205 built H1129 Heshbon H2809 , and Elealeh H500 , and Kirjathaim H7156 EFS ,
38 And Nebo H5015 , and Baal H1186 - meon , (their names H8034 CMS being changed H5437 ) , and H853 PART Shibmah H7643 : and gave other names H7121 W-VQY3MP unto the cities H5892 which H834 RPRO they built H1129 .
39 And the children H1121 of Machir H4353 the son H1121 of Manasseh H4519 went H1980 W-VQY3MP to Gilead H1568 , and took H3920 it , and dispossessed H3423 the Amorite H567 D-TMS which H834 RPRO was in it .
40 And Moses H4872 gave H5414 W-VQQ3MS Gilead H1568 unto Machir H4353 the son H1121 of Manasseh H4519 ; and he dwelt H3427 W-VQY3MS therein .
41 And Jair H2971 the son H1121 of Manasseh H4519 went H1980 VQQ3MS and took H3920 the small towns H2333 thereof , and called H7121 W-VQY3MS them Havoth H2334 - jair .
42 And Nobah H5025 went H1980 VQQ3MS and took H3920 Kenath H7079 , and the villages H1323 thereof , and called H7121 W-VQY3MS it Nobah H5025 , after his own name H8034 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×