|
|
1. கலைமான் நீரோடைகளை ஆர்வமுடன் நாடிச் செல்வது போல், இறைவா, என் நெஞ்சம் உம்மை ஆர்வத்துடன் நாடிச் செல்கிறது.
|
1. To the chief Musician H5329 , Maschil H4905 , for the sons H1121 of Korah H7141 . As the hart H354 panteth H6165 after H5921 the water H4325 brooks H650 , so H3651 panteth H6165 my soul H5315 after H413 thee , O God H430 .
|
2. இறைவன் மீது, உயிருள்ள இறைவன் மீது என் உள்ளம் தாகங்கொண்டது. என்று சொல்வேன்? இறைவனின் முகத்தை என்று காண்பேன்?
|
2. My soul H5315 thirsteth H6770 for God H430 , for the living H2416 God H410 : when H4970 shall I come H935 and appear H7200 before H6440 God H430 ?
|
3. உன் இறைவன் எங்கே?" என்று அவர்கள் நாளும் என்னிடம் சொல்லும் போது, என் கண்ணீரே எனக்கு இரவும் பகலும் உணவாயிற்று.
|
3. My tears H1832 have been H1961 my meat H3899 day H3119 and night H3915 , while they continually H3605 H3117 say H559 unto H413 me, Where H346 is thy God H430 ?
|
4. மக்கள் கூட்டத்தோடு சேர்ந்து அவர்களை அழைத்துக் கொண்டு இறைவனின் இல்லத்திற்குச் சென்றேனே! அக்களிப்பும் புகழ் இசையும் முழங்க விழாக் கூட்டத்தில் நடந்தேனே! இவற்றையெல்லாம் நான் நினைக்கும் போது என் உள்ளம் உருகுகிறது.
|
4. When I remember H2142 these H428 things , I pour out H8210 my soul H5315 in H5921 me: for H3588 I had gone H5674 with the multitude H5519 , I went H1718 with them to H5704 the house H1004 of God H430 , with the voice H6963 of joy H7440 and praise H8426 , with a multitude H1995 that kept holyday H2287 .
|
5. நெஞ்சே, ஏன் தளர்ச்சியுறுகிறாய்? ஏன் கலங்குகிறாய்? இறைவன் மீது நம்பிக்கை வை. என் முகம் மலரச் செய்து மீட்பளிப்பவரான என் கடவுளை மீண்டும் போற்றிப் புகழ்வேன்.
|
5. Why H4100 art thou cast down H7817 , O my soul H5315 ? and why art thou disquieted H1993 in H5921 me? hope H3176 thou in God H430 : for H3588 I shall yet H5750 praise H3034 him for the help H3444 of his countenance H6440 .
|
6. என் அகத்தே என் உள்ளம் தளர்ச்சியுறுகிறது. ஆகவே யோர்தான் நாட்டினின்றும், ஹெர்மோன், மீசார் மலைகளிலிருந்தும் உம்மை நினைத்துக் கொண்டே இருக்கிறேன்.
|
6. O my God H430 , my soul H5315 is cast down H7817 within H5921 me: therefore H5921 H3651 will I remember H2142 thee from the land H4480 H776 of Jordan H3383 , and of the Hermonites H2769 , from the hill H4480 H2022 Mizar H4706 .
|
7. உம் நீர் வீழ்ச்சிகளின் இரைச்சலால் ஆழம் ஆழத்தை அழைக்கிறது. உம் அலைகள், கடற்திரைகள் எல்லாம் என் மேல் விழுந்தன.
|
7. Deep H8415 calleth H7121 unto H413 deep H8415 at the noise H6963 of thy waterspouts H6794 : all H3605 thy waves H4867 and thy billows H1530 are gone H5674 over H5921 me.
|
8. பகற்பொழுதில் ஆண்டவர் எனக்கு அருள் புரிவாராக: இரவிலும் இறைவனுக்கு இன்னிசை பாடுவேன், உயிர் தரும் இறைவனைப் புகழ்வேன்.
|
8. Yet the LORD H3068 will command H6680 his lovingkindness H2617 in the daytime H3119 , and in the night H3915 his song H7892 shall be with H5973 me, and my prayer H8605 unto the God H410 of my life H2416 .
|
9. என் பாறை அரணாயிருப்பவரே, ஏன் என்னை மறந்தீர்? என் எதிரியால் நொறுங்குண்டவனாய் வருத்தமுற்று நான் அலைவானேன்?' என்று இறைவனிடம் கூறுவேன்.
|
9. I will say H559 unto God H410 my rock H5553 , Why H4100 hast thou forgotten H7911 me? why H4100 go H1980 I mourning H6937 because of the oppression H3906 of the enemy H341 ?
|
10. என் எதிரிகள் என்னைப் பழித்துரைக்கும் போதும், 'உன் இறைவன் எங்கே?' என்று நாளும் கூறும் போதும், என் எலும்புகள் நொறுங்குண்டு போகின்றன.
|
10. As with a sword H7524 in my bones H6106 , mine enemies H6887 reproach H2778 me ; while they say H559 daily H3605 H3117 unto H413 me, Where H346 is thy God H430 ?
|
11. என் நெஞ்சே, ஏன் தளர்ச்சியுறுகிறாய்? ஏன் கலங்குகின்றாய்? இறைவன்மீது நம்பிக்கை வை: என் முகம் மலரச் செய்து மீட்பளிப்பவரான என் கடவுளை மீண்டும் போற்றிப் புகழ்வேன்.
|
11. Why H4100 art thou cast down H7817 , O my soul H5315 ? and why H4100 art thou disquieted H1993 within H5921 me? hope H3176 thou in God H430 : for H3588 I shall yet H5750 praise H3034 him, who is the health H3444 of my countenance H6440 , and my God H430 .
|