Bible Books

:
4

1. ஆண்டவருக்குப் புதியதொரு பாடல் பாடுங்கள்: மாநிலத்தோரே, நீங்கள் அனைவரும் ஆண்டவரைப் போற்றிப் பாடுங்கள்.
1. O sing H7891 unto the LORD H3068 a new H2319 song H7892 : sing H7891 unto the LORD H3068 , all H3605 the earth H776 .
2. ஆண்டவரைப் பாடுங்கள், அவர் பெயரை வாழ்த்துங்கள்: அவர் தரும் மீட்பை நாடோறும் அறிவியுங்கள்.
2. Sing H7891 unto the LORD H3068 , bless H1288 his name H8034 ; show forth H1319 his salvation H3444 from day H4480 H3117 to day H3117 .
3. புற இனத்தாரிடையே அவரது மாட்சிமையை எடுத்துச் சொல்லுங்கள்: மக்கள் அனைவரிடையிலும் அவர்தம் வியத்தகு செயல்களைக் கூறுங்கள்.
3. Declare H5608 his glory H3519 among the heathen H1471 , his wonders H6381 among all H3605 people H5971 .
4. ஏனெனில், மாண்பு மிக்கவர் ஆண்டவர், மிகு புகழ்ச்சிக்குரியவர்: தெய்வங்கள் அனைத்தையும் விட அச்சத்துக்குரியவர்.
4. For H3588 the LORD H3068 is great H1419 , and greatly H3966 to be praised H1984 : he H1931 is to be feared H3372 above H5921 all H3605 gods H430 .
5. ஏனெனில், புற இனத்தார் தெய்வங்களெல்லாம் வெறுமையே: ஆண்டவரோ வானங்களைப் படைத்தவர்.
5. For H3588 all H3605 the gods H430 of the nations H5971 are idols H457 : but the LORD H3068 made H6213 the heavens H8064 .
6. மகத்துவமும் மேன்மையும் அவர்முன் செல்லும்: வல்லமையும் எழிலும் அவரது திருத்தலத்தில் உள்ளன.
6. Honor H1935 and majesty H1926 are before H6440 him: strength H5797 and beauty H8597 are in his sanctuary H4720 .
7. மக்கள் இளத்தோரே, ஆண்டவருக்குச் செலுத்துங்கள்: மகிமையும் வல்லமையும் ஆண்டவருக்குச் செலுத்துங்கள்.
7. Give H3051 unto the LORD H3068 , O ye kindreds H4940 of the people H5971 , give H3051 unto the LORD H3068 glory H3519 and strength H5797 .
8. அவரது பெயருக்குரிய மகிமையை அவருக்குச் செலுத்துங்கள்: பலிப்பொருளை ஏந்தி அவர்தம் ஆலய முற்றங்களில் செல்லுங்கள்.
8. Give H3051 unto the LORD H3068 the glory H3519 due unto his name H8034 : bring H5375 an offering H4503 , and come H935 into his courts H2691 .
9. திருவுடை அணிந்து ஆண்டவரை வணங்குங்கள்: மாநிலமே நீ அவர் முன் நடுங்குவாயாக.
9. O worship H7812 the LORD H3068 in the beauty H1927 of holiness H6944 : fear H2342 before H4480 H6440 him, all H3605 the earth H776 .
10. மாநிலத்தோரே, நீங்கள் புறவினத்தாரிடையே அறிவியுங்கள்: ஆண்டவர் ஆட்சி செய்கின்றார்; பூவுலகை அவர் நிலை நிறுத்தியுள்ளார். அது அசைவுறாது: மக்களை அவர் நேர்மையுடன் ஆள்கின்றார்.
10. Say H559 among the heathen H1471 that the LORD H3068 reigneth H4427 : the world H8398 also H637 shall be established H3559 that it shall not H1077 be moved H4131 : he shall judge H1777 the people H5971 righteously H4339 .
11. வானங்கள் மகிழட்டும், பூவுலகம் களிகூரட்டும்: கடலும் அதில் வாழ்வனவும் ஆரவாரம் செய்யட்டும்.
11. Let the heavens H8064 rejoice H8055 , and let the earth H776 be glad H1523 ; let the sea H3220 roar H7481 , and the fullness H4393 thereof.
12. வயல் வெளியும் அதில் உள்ள அனைத்தும் ஆர்ப்பரிக்கட்டும்: காட்டில் உள்ள மரங்கள் அனைத்தும் அப்போது ஆண்டவர் முன் மகிழ்ச்சியுறும்.
12. Let the field H7704 be joyful H5937 , and all H3605 that H834 is therein: then H227 shall all H3605 the trees H6086 of the wood H3293 rejoice H7442
13. ஏனெனில், அவர் வருகின்றார்: பூவுலகை ஆட்சி செய்ய வருகின்றார், பூவுலகை அவர் நீதியுடன் ஆட்சி செய்வார்: மக்களை அவர் தம் சொல்லுறுதியால் ஆள்வார்.
13. Before H6440 the LORD H3068 : for H3588 he cometh H935 , for H3588 he cometh H935 to judge H8199 the earth H776 : he shall judge H8199 the world H8398 with righteousness H6664 , and the people H5971 with his truth H530 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×