Bible Versions
Bible Books

3 John 1:11 (PAV) Punjabi Old BSI Version

1 ਲਿਖਤੁਮ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦਾ ਬਜ਼ੁਰਗ, ਅੱਗੇ ਜੋਗ ਪਿਆਰੇ ਗਾਯੁਸ ਨੂੰ ਜਿਹ ਦੇ ਨਾਲ ਮੈਂ ਸੱਚੀਂ ਮੁੱਚੀਂ ਪ੍ਰੇਮ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।।
2 ਪਿਆਰਿਆ, ਮੈਂ ਇਹ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਭਈ ਜਿਵੇਂ ਤੇਰੀ ਜਾਨ ਸੁਖ ਸਾਂਦ ਨਾਲ ਹੈ ਤਿਵੇਂ ਤੂੰ ਸਭਨੀਂ ਗੱਲੀਂ ਸੁਖ ਸਾਂਦ ਨਾਲ ਅਤੇ ਨਰੋਆ ਰਹੇ
3 ਮੈਂ ਡਾਢਾ ਅਨੰਦ ਹੋਇਆ ਜਦ ਕਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਆਣ ਕੇ ਤੇਰੀ ਸਚਿਆਈ ਦੀ ਸਾਖੀ ਦਿੱਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਸਚਿਆਈ ਉੱਤੇ ਚੱਲਦਾ ਭੀ ਹੈਂ
4 ਇਸ ਨਾਲੋਂ ਮੈਨੂੰ ਵੱਡਾ ਅਨੰਦ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜੋ ਮੈਂ ਸੁਣਾਂ ਭਈ ਮੇਰੇ ਬਾਲਕ ਸਚਿਆਈ ਉੱਤੇ ਚੱਲਦੇ ਹਨ।।
5 ਪਿਆਰਿਆ, ਤੂੰ ਜੋ ਸੇਵਾ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਨਾਲ ਵੀ ਕਰਦਾ ਹੈਂ ਸੋ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈਂ
6 ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਅੱਗੇ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਸਾਖੀ ਦਿੱਤੀ ਜੇ ਤੂੰ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਗਾਹਾਂ ਪੁਚਾ ਦੇਵੇਂ ਜਿਸ ਤਰਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨਾ ਜੋਗ ਹੈ ਤਾਂ ਚੰਗਾ ਕਰੇ
7 ਕਿਉਂ ਜੋ ਓਹ ਉਸ ਨਾਮ ਦੇ ਨਮਿੱਤ ਨਿੱਕਲ ਤੁਰੇ ਅਤੇ ਪਰਾਈਆਂ ਕੌਮਾਂ ਤੋਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੇ
8 ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਹੋ ਜੇਹਿਆਂ ਦੀ ਆਗਤ ਭਾਗਤ ਕਰੀਏ ਭਈ ਸਚਿਆਈ ਵਿੱਚ ਓਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹੋਈਏ।।
9 ਮੈਂ ਕਲੀਸਿਯਾ ਨੂੰ ਕੁਝ ਲਿਖਿਆ ਸੀ ਪਰ ਦਿਯੁਤ੍ਰਿਫੇਸ ਜਿਹੜਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰ ਕੱਢ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਸਾਨੂੰ ਨਹੀ ਮੰਨਦਾ
10 ਇਸ ਕਾਰਨ ਜੇ ਮੈਂ ਆਇਆ ਤਾਂ ਉਹ ਦੇ ਕੰਮ ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਕਰਦਾ ਹੈ ਚਿਤਾਰਾਂਗਾ ਕਿ ਉਹ ਬੁਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਆਖ ਕੇ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਐਨੇ ਨਾਲ ਹੀ ਰਾਜੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਪਰ ਨਾ ਤਾਂ ਆਪ ਭਰਾਵਾਂ ਦਾ ਆਦਰ ਭਾਉ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਰਜਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿੱਚੋਂ ਛੇਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ!
11 ਪਿਆਰਿਆ, ਬੁਰੇ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਭਲੇ ਦੀ ਰੀਸ ਕਰ। ਜਿਹੜਾ ਭਲਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਬੁਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ
12 ਦੇਮੇਤ੍ਰਿਯੁਸ ਦੀ ਸਭਨਾਂ ਨੇ ਅਤੇ ਸਚਿਆਈ ਨੇ ਆਪ ਵੀ ਸਾਖੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਸਗੋਂ ਅਸੀਂ ਵੀ ਸਾਖੀ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਭਈ ਸਾਡੀ ਸਾਖੀ ਸਤ ਹੈ।।
13 ਲਿਖਣਾ ਤਾਂ ਤੈਨੂੰ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਸੀ ਪਰ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਭਈ ਸਿਆਹੀ ਅਤੇ ਲਿੱਖਣ ਨਾਲ ਤੈਨੂੰ ਲਿਖਾਂ
14 ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਆਸ ਹੈ ਭਈ ਤੈਨੂੰ ਝਬਦੇ ਮਿਲਾਂ ਤਦ ਅਸੀਂ ਰੋਬਰੂ ਗੱਲਾਂ ਕਰਾਂਗੇ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਾਤੀਂ ਪਰਾਪਤ ਹੋਵੇ ਸਾਡੇ ਮਿੱਤ੍ਰ ਤੇਰੀ ਸੁਖ ਸਾਂਦ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਮਿੱਤ੍ਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਉਂ ਲੈ ਲੈ ਕੇ ਸੁਖ ਸਾਂਦ ਆਖੀਂ।।
1 The G3588 T-NSM elder G4245 A-NSM unto the G3588 T-DSM well G27 A-DSM - beloved Gaius G1050 N-DSM , whom G3739 R-ASM I G1473 P-1NS love G25 V-PAI-1S in G1722 PREP the truth G225 N-DSF .
2 Beloved G27 A-VSM , I wish G2172 V-PNI-1S above G4012 PREP all things G3956 A-GPN that thou G4571 P-2AS mayest prosper G2137 V-PPN and G2532 CONJ be in health G5198 V-PAN , even as G2531 ADV thy G3588 T-NSF soul G5590 N-NSF prospereth G2137 V-PPI-3S .
3 For G1063 CONJ I rejoiced G5463 V-2AOI-1S greatly G3029 ADV , when the brethren G80 N-GPM came G2064 V-PNP-GPM and G2532 CONJ testified G3140 V-PAP-GPM of G3588 T-DSF the G3588 T-DSF truth G225 N-DSF that is in thee G4675 P-2GS , even as G2531 ADV thou G4771 P-2NS walkest G4043 V-PAI-2S in G1722 PREP the truth G225 N-DSF .
4 I have G2192 V-PAI-1S no G3756 PRT-N greater G3186 A-ASF joy G5479 N-ASF than G5130 D-GPN to G2443 CONJ hear G191 V-PAS-1S that my G1699 S-1APN children G5043 N-APN walk G4043 V-PAP-ASM in G1722 PREP truth G225 N-DSF .
5 Beloved G27 A-VSM , thou doest G4160 V-PAI-2S faithfully G4103 A-ASN whatsoever G3739 R-ASN thou doest G2038 V-ADS-2S to G1519 PREP the G3588 T-APM brethren G80 N-APM , and G2532 CONJ to G1519 PREP strangers G3581 A-APM ;
6 Which G3739 R-NPM have borne witness G3140 V-AAI-3P of G3588 T-DSF thy G3588 T-DSF charity G26 N-DSF before G1799 ADV the church G1577 N-GSF : whom G3739 R-APM if thou bring forward on their journey G4311 V-AAP-NSM after a godly sort G516 ADV , thou shalt do G4160 V-FAI-2S well G2573 ADV :
7 Because G1063 CONJ that for his name\'s sake G5228 PREP they went forth G1831 V-2AAI-3P , taking G2983 V-PAP-NPM nothing G3367 A-ASN of G575 PREP the G3588 T-GPN Gentiles G1484 N-GPN .
8 We G2249 P-1NP therefore G3767 CONJ ought G3784 V-PAI-1P to receive G618 V-PAN such G5108 D-APM , that G2443 CONJ we might be G1096 V-PNS-1P fellow helpers G4904 A-NPM to the G3588 T-DSF truth G225 N-DSF .
9 I wrote G1125 V-AAI-1S unto the G3588 T-DSF church G1577 N-DSF : but G235 CONJ Diotrephes G1361 N-NSM , who loveth to have the preeminence G5383 V-PAP-NSM among them G848 , receiveth G1926 V-PNI-3S us G2248 P-1AP not G3756 PRT-N .
10 Wherefore G1223 PREP , if G1437 COND I come G2064 V-2AAS-1S , I will remember G5279 V-FAI-1S his G3588 T-APN deeds G2041 N-APN which G3739 R-APN he doth G4160 V-PAI-3S , prating against G5396 V-PAP-NSM us G2248 P-1AP with malicious G4190 A-DPM words G3056 N-DPM : and G2532 CONJ not G3361 PRT-N content G714 V-PPP-NSM therewith G1909 PREP , neither G3777 CONJ doth he G848 himself receive G1926 V-PNI-3S the G3588 T-APM brethren G80 N-APM , and G2532 CONJ forbiddeth G2967 V-PAI-3S them that would G1014 V-PNP-APM , and G2532 CONJ casteth G1544 V-PAI-3S them out of G1537 PREP the G3588 T-GSF church G1577 N-GSF .
11 Beloved G27 A-VSM , follow G3401 V-PNM-2S not G3361 PRT-N that which is evil G2556 A-ASN , but G235 CONJ that which is good G18 A-ASN . He that doeth good G15 V-PAP-NSM is G2076 V-PXI-3S of G3588 T-GSM God G2316 N-GSM : but G1161 he that doeth evil G2554 V-PAP-NSM hath not G3756 PRT-N seen G3708 V-RAI-3S God G2316 N-ASM .
12 Demetrius G1216 N-DSM hath good report G3140 V-RPI-3S of G5259 PREP all G3956 A-GPM men , and G2532 CONJ of G5259 PREP the G3588 T-GSF truth G225 N-GSF itself G846 P-GSF : yea G1161 CONJ , and G2532 CONJ we G2249 P-1NP also bear record G3140 V-PAI-1P ; and G2532 CONJ ye know G1492 V-RAI-2P that G3754 CONJ our G3588 T-NSF record G3141 N-NSF is G2076 V-PXI-3S true G227 A-NSF .
13 I had G2192 V-IAI-1S many things G4183 A-APN to write G1125 V-PAN , but G235 CONJ I will G2309 V-PAI-1S not G3756 PRT-N with G1223 PREP ink G3188 A-GSN and G2532 CONJ pen G2563 N-GSM write G1125 V-AAN unto thee G4671 P-2DS :
14 But G1161 CONJ I trust G1679 V-PAI-1S I shall shortly G2112 ADV see G1492 V-2AAN thee G4571 P-2AS , and G2532 CONJ we shall speak G2980 V-FAI-1P face to face G4750 N-ASN . Peace G1515 N-NSF be to thee G4671 P-2DS . Our friends G5384 A-NPM salute G782 V-PNI-3P thee G4571 P-2AS . Greet G782 V-PNM-2S the G3588 T-APM friends G5384 A-APM by G2596 PREP name G3686 N-ASN .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×