Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 9 (PAV) Punjabi Old BSI Version

1 ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਸੁਣੋ, ਤੁਸਾਂ ਅੱਜ ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਪਾਰ ਲੰਘਣਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅੰਦਰ ਜਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰੋ ਜਿਹੜੀਆਂ ਤੁਹਾਥੋਂ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਬਲਵੰਤ ਹਨ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਜਿਹੜੇ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਅਕਾਸ਼ ਤੀਕ ਹਨ
2 ਉਹ ਉੱਮਤ ਵੱਡੀ ਅਤੇ ਉਚੇਰੀ ਹੈ, ਅਨਾਕੀ ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਵਿਖੇ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਅਨਾਕੀਆਂ ਅੱਗੇ ਕੌਣ ਖੜੋ ਸੱਕਦਾ ਹੈ?
3 ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਜਾਣ ਲਓ ਭਈ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਅੱਗੇ ਭਸਮ ਵਾਲੀ ਅੱਗ ਵਾਂਙੁ ਲੰਘਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਉਹ ਓਹਨਾਂ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਨੀਵਾਂ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿਓਗੇ ਅਤੇ ਝੱਟ ਪੱਟ ਓਹਨਾਂ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰ ਦਿਓਗੇ ਜਿਵੇਂ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ
4 ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਨਾ ਆਖੋ ਜਦ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇ ਕਿ ਸਾਡੇ ਧਰਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਯਹੋਵਾਹ ਸਾਨੂੰ ਏਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਦਰ ਲਿਆਇਆ ਹੈ। ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਓਹਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਬੁਰਿਆਈ ਦੇ ਕਾਰਨ ਯਹੋਵਾਹ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੋਂ ਕੱਢ ਰਿਹਾ ਹੈ
5 ਨਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਧਰਮ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੇ ਮਨ ਦੀ ਸਿਧਿਆਈ ਦੇ ਕਾਰਨ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਦਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਸਗੋਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਬੁਰਿਆਈ ਦੇ ਕਾਰਨ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੋਂ ਕੱਢਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਏਸ ਲਈ ਵੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਬਚਨ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖੇ ਜਿਹੜਾ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਉ ਦਾਦਿਆਂ ਅਬਰਾਹਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾ ਕੇ ਕੀਤਾ ਸੀ
6 ਤੁਸੀਂ ਜਾਣ ਲਓ ਭਈ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਧਰਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਏਹ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਕਿਉਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹਾਠੇ ਲੋਕ ਹੋ।।
7 ਚੇਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਵਿੱਸਰ ਨਾ ਜਾਓ ਕਿ ਤੁਸਾਂ ਕਿਵੇਂ ਯਹੋਵਾਹ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਕੀਤਾ। ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੇਸ ਤੋਂ ਨਿੱਕਲੇ ਉਸ ਦਿਨ ਤੀਕ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਏਸ ਅਸਥਾਨ ਤੀਕ ਆਏ ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਆਕੀ ਰਹੋ
8 ਅਤੇ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਵੀ ਤੁਸਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਗੁੱਸੇ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਕ੍ਰੋਧਵਾਨ ਹੋਇਆ
9 ਜਦ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਲੈਣ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਿਆ ਅਰਥਾਤ ਉਸ ਨੇਮ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਜਿਹੜਾ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਸੀ ਤਦ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਰਿਹਾ। ਮੈਂ ਨਾ ਰੋਟੀ ਖਾਧੀ ਨਾ ਪਾਣੀ ਪੀਤਾ
10 ਤਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦੋਨੋਂ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੱਥੀਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਓਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਬਾਣੀਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਜਿਹੜੀਆਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦੀ ਸਭਾ ਦੇ ਦਿਨ ਕੀਤੀਆਂ
11 ਤਾਂ ਐਉਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਚਾਲੀਆਂ ਦਿਨਾਂ ਅਤੇ ਚਾਲੀਆਂ ਰਾਤਾਂ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਓਹ ਦੋਵੇਂ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਅਰਥਾਤ ਨੇਮ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ
12 ਤਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਉੱਠ ਅਤੇ ਛੇਤੀ ਨਾਲ ਏਥੋਂ ਉਤਰ ਜਾਹ ਕਿਉਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਲੋਕ ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਕੱਢ ਲਿਆਇਆ ਹੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ ਕਰ ਬੈਠੇ ਹਨ। ਓਹ ਛੇਤੀ ਨਾਲ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਏ ਹਨ ਜਿਹ ਦਾ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਢਾਲੀ ਹੋਈ ਮੂਰਤ ਆਪਣੇ ਲਈ ਬਣਾ ਲਈ ਹੈ
13 ਨਾਲੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਆਖਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਏਸ ਪਰਜਾ ਨੂੰ ਡਿੱਠਾ ਅਤੇ ਵੇਖ, ਉਹ ਇੱਕ ਹਾਠੀ ਪਰਜਾ ਹੈ
14 ਮੈਨੂੰ ਛੱਡ ਕਿ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਾਉਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿਆਂ ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਇੱਕ ਕੌਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਬਲਵੰਤ ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਬਣਾਵਾਂਗਾ।।
15 ਤਾਂ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਅੱਗ ਨਾਲ ਬਲ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਨੇਮ ਦੀਆਂ ਦੋਨੋਂ ਪੱਟੀਆਂ ਮੇਰੇ ਦੋਹਾਂ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ
16 ਤਾਂ ਮੈਂ ਡਿੱਠਾ ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਤੁਸਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਜੋ ਤੁਸਾਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਵੱਛਾ ਢਾਲ ਕੇ ਬਣਾ ਲਿਆ। ਤੁਸੀਂ ਛੇਤੀ ਨਾਲ ਉਸ ਮਾਰਗ ਤੋਂ ਮੁੜ ਪਏ ਜਿਹ ਦਾ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ
17 ਮੈਂ ਓਹ ਦੋਨੋਂ ਪੱਟੀਆਂ ਫੜ ਕੇ ਆਪਣੇ ਦੋਹਾਂ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੇਖਦਿਆਂ ਤੇ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਿਆ
18 ਤਾਂ ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਵਾਂਙੁ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਪਿਆ ਰਿਹਾ। ਨਾ ਮੈਂ ਰੋਟੀ ਖਾਧੀ ਨਾ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਪੀਤਾ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਪਾਪਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਿਹੜੇ ਤੁਸਾਂ ਕੀਤੇ ਜਦ ਤੁਸਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਵਿੱਚ ਬੁਰਿਆਈ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਸੋ ਉਸ ਨੂੰ ਗੁੱਸਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ
19 ਮੈਂ ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਗੁੱਸੇ ਅਤੇ ਗਰਮ ਹੋਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਡਰਿਆ ਕਿਉਂ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਅਜੇਹਾ ਗੁੱਸਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੀ ਸੀ। ਤਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਸ ਵੇਲੇ ਵੀ ਮੇਰੀ ਸੁਣ ਲਈ ਸੀ
20 ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਰੂਨ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ ਭਈ ਉਹ ਨੂੰ ਨਾਸ ਕਰ ਦੇਵੇਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸ ਵੇਲੇ ਹਾਰੂਨ ਲਈ ਵੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ
21 ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਪ ਨੂੰ ਅਰਥਾਤਉਸ ਵੱਛੇ ਨੂੰ ਜਿਹੜਾ ਤੁਸਾਂ ਬਣਾਇਆ ਸੀ ਲੈ ਕੇ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਸੁੱਟਿਆ ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕੁੱਟ ਕੇ ਅਤੇ ਪੀਹ ਕੇ ਐੱਨਾ ਮਹੀਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਹ ਗਰਦ ਜਿਹਾ ਹੋ ਗਿਆ ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸ ਗਰਦ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਉਸ ਨਾਲੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਜਿਹੜਾ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਨੂੰ ਆਉਂਦਾ ਸੀ
22 ਤਬਏਰਾਹ ਮੱਸਾਹ ਅਤੇ ਕਿਬਰੋਥ-ਹੱਤਆਵਾਹ ਵਿੱਚ ਤੁਸਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਗੁੱਸਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ
23 ਜਦ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਦੇਸ਼-ਬਰਨੇਆ ਤੋਂ ਘੱਲਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਾਓ ਜਿਹੜੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਤੋਂ ਆਕੀ ਹੋ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਪਰਤੀਤ ਨਾ ਕੀਤੀ ਨਾ ਉਸ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਸੁਣਿਆ
24 ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਤਾ ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਵਿੱਰੁਧ ਆਕੀ ਰਹੇ ਹੋ।।
25 ਤਾਂ ਮੈਂ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਮੂੰਹ ਪਰਨੇ ਡਿੱਗ ਕੇ ਪਿਆ ਰਿਹਾ ਜਿਵੇਂ ਅੱਗੇ ਪਿਆ ਰਿਹਾ ਸਾਂ ਕਿਉਂ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ ਸੀ
26 ਤਾਂ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਕੋਲ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਹੇ ਪ੍ਰਭੁ ਯਹੋਵਾਹ, ਆਪਣੀ ਪਰਜਾ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਿਲਖ ਨੂੰ ਨਾਸ ਨਾ ਕਰ ਜਿਹ ਦਾ ਤੈਂ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨਤਾ ਨਾਲ ਨਿਸਤਾਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਬਲਵੰਤ ਹੱਥ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਕਿ ਆਇਆ ਹੈਂ
27 ਆਪਣੇ ਦਾਸਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰ ਅਰਥਾਤ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਅਤੇ ਏਸ ਪਰਜਾ ਦੀ ਘੇਸ ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟਪੁਣੇ ਅਤੇ ਪਾਪ ਨੂੰ ਨਾ ਵੇਖ
28 ਮਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੋਕ ਜਿੱਥੋਂ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਕੱਢ ਲਿਆਇਆਂ ਹੈ ਆਖਣ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲਿਆ ਸਕਿਆ ਜਿਹ ਦਾ ਓਹਨਾਂ ਨਾਲ ਬਚਨ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਹ ਓਹਨਾਂ ਨਾਲ ਲਾਗ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਏਸ ਲਈ ਓਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੱਡ ਲਿਆਇਆ ਕਿ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਓਹਨਾਂ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰੇ
29 ਓਹ ਤੇਰੀ ਪਰਜਾ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਮਿਲਖ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਲੰਮੀ ਬਾਂਹ ਨਾਲ ਕੱਢ ਲਿਆਇਆ।।
1 Hear H8085 VQI2MS , O Israel H3478 : Thou H859 PPRO-2MS art to pass over H5674 Jordan H3383 D-EFS this day H3117 D-AMS , to go in H935 to possess H3423 nations H1471 NMP greater H1419 AMP and mightier H6099 than H4480 thyself , cities H5892 GFP great H1419 and fenced up H1219 to heaven H8064 ,
2 A people H5971 great H1419 AMS and tall H7311 , the children H1121 of the Anakims H6062 , whom H834 RPRO thou H859 PPRO-2MS knowest H3045 VQQ2MS , and of whom thou H859 PPRO-2FS hast heard H8085 VQQ2MS say , Who H4310 IPRO can stand H3320 before H6440 L-CMP the children H1121 of Anak H6061 !
3 Understand H3045 W-VQY2MS therefore this day H3117 D-AMS , that H3588 CONJ the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS is he H1931 PPRO-3MS which goeth over H5674 before H6440 L-CMP-2MS thee ; as a consuming H398 fire H784 CMS he H1931 PPRO-3MS shall destroy H8045 them , and he H1931 W-PPRO-3MS shall bring them down H3665 before thy face H6440 L-CMP-2MS : so shalt thou drive them out H3423 , and destroy H6 them quickly H4118 , as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS hath said H1696 VPQ3MS unto thee .
4 Speak H559 not H408 NPAR thou in thine heart H3824 , after that the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS hath cast them out H1920 from before H6440 thee , saying H559 L-VQFC , For my righteousness H6666 B-CFS-1MS the LORD H3068 EDS hath brought me in H935 to possess H3423 this H2063 D-DFS land H776 D-GFS : but for the wickedness H7564 of these H428 D-DPRO-3MP nations H1471 D-NMP the LORD H3068 EDS doth drive them out H3423 from before H6440 thee .
5 Not H3808 NADV for thy righteousness H6666 , or for the uprightness H3476 of thine heart H3824 , dost thou H859 PPRO-2MS go H935 to possess H3423 their land H776 : but H3588 CONJ for the wickedness H7564 of these H428 D-DPRO-3MP nations H1471 D-NMP the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS doth drive them out H3423 from before H6440 M-CMP-2MS thee , and that H4616 he may perform H6965 the word H1697 D-NMS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS swore H7650 unto thy fathers H1 , Abraham H85 , Isaac H3327 , and Jacob H3290 .
6 Understand H3045 W-VQY2MS therefore , that H3588 CONJ the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS giveth H5414 VQPMS thee not H3808 NADV this H2063 D-DFS good H2896 land H776 D-GFS to possess H3423 it for thy righteousness H6666 ; for H3588 CONJ thou H859 PPRO-2MS art a stiffnecked H7186 people H5971 NMS .
7 Remember H2142 VQI2MS , and forget H7911 not H408 NPAR , how H834 RPRO thou provokedst H7107 the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS to wrath in the wilderness H4057 : from H4480 the day H3117 D-AMS that H834 RPRO thou didst depart H3318 out of the land H776 M-NFS of Egypt H4714 EFS , until H5704 PREP ye came H935 unto H5704 PREP this H2088 D-PMS place H4725 D-NMS , ye have been H1961 VQQ2MP rebellious H4784 against H5973 PREP the LORD H3068 NAME-4MS .
8 Also in Horeb H2722 ye provoked H7107 the LORD H3068 EDS to wrath , so that the LORD H3068 EDS was angry H599 with you to have destroyed H8045 you .
9 When I was gone up H5927 into the mount H2022 D-NMS-3FS to receive H3947 L-VQFC the tables H3871 of stone H68 , even the tables H3871 of the covenant H1285 D-NFS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS made H3772 with H5973 PREP-3MP you , then I abode H3427 in the mount H2022 forty H705 MMP days H3117 NMS and forty H705 W-MMP nights H3915 GMS , I neither H3808 NADV did eat H398 VQQ1MS bread H3899 NMS nor H3808 NADV drink H8354 water H4325 W-NMD :
10 And the LORD H3068 EDS delivered H5414 W-VQQ3MS unto H413 PREP-1MS me two H8147 ONUM tables H3871 of stone H68 written H3789 with the finger H676 of God H430 EDP ; and on H5921 them was written according to all H3605 the words H1697 AMP , which H834 RPRO the LORD H3068 EDS spoke H1696 VPQ3MS with H5973 PREP-3MP you in the mount H2022 out of the midst H8432 of the fire H784 in the day H3117 B-NMS of the assembly H6951 .
11 And it came to pass H1961 W-VQY3MS at the end H7093 M-CMS of forty H705 MMP days H3117 NMS and forty H705 W-MMP nights H3915 NFS , that the LORD H3068 EDS gave H5414 VQQ3MS me the two H8147 ONUM tables H3871 of stone H68 , even the tables H3871 of the covenant H1285 .
12 And the LORD H3068 EDS said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-1MS me , Arise H6965 VQI2MS , get thee down H3381 quickly H4118 from hence H2088 M-DPRO ; for H3588 CONJ thy people H5971 which H834 RPRO thou hast brought forth H3318 out of Egypt H4714 have corrupted H7843 themselves ; they are quickly H4118 turned aside H5493 VQQ3MP out of H4480 PREP the way H1870 D-NMS which H834 RPRO I commanded H6680 them ; they have made H6213 VQQ3MP them a molten image H4541 .
13 Furthermore the LORD H3068 EDS spoke H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-1MS me , saying H559 W-VQY3MS , I have seen H7200 VQQ1MS this H2088 D-PMS people H5971 , and , behold H2009 IJEC , it H1931 PPRO-3MS is a stiffnecked H7186 people H5971 NMS :
14 Let me alone H7503 , that I may destroy H8045 them , and blot out H4229 their name H8034 CMS-3MP from under H8478 M-CFS heaven H8064 D-AMP : and I will make H6213 of thee a nation H1471 L-NMS mightier H6099 and greater H7227 than H4480 M-PREP-3MS they .
15 So I turned H6437 and came down H3381 from H4480 PREP the mount H2022 , and the mount H2022 burned H1197 with fire H784 : and the two H8147 tables H3871 of the covenant H1285 D-NFS were in H5921 PREP my two H8147 ONUM hands H3027 .
16 And I looked H7200 , and , behold H2009 IJEC , ye had sinned H2398 against the LORD H3068 L-EDS your God H430 , and had made H6213 you a molten H4541 calf H5695 : ye had turned aside H5493 quickly H4118 out of H4480 PREP the way H1870 D-NMS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS had commanded H6680 VPQ3MS you .
17 And I took H8610 the two H8147 tables H3871 , and cast H7993 them out of M-PREP my two H8147 ONUM hands H3027 , and broke H7665 them before your eyes H5869 .
18 And I fell down H5307 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS , as at the first H7223 , forty H705 MMP days H3117 NMS and forty H705 W-MMP nights H3915 GMS : I did neither H3808 NADV eat H398 VQQ1MS bread H3899 NMS , nor H3808 NADV drink H8354 water H4325 W-NMD , because of H5921 PREP all H3605 NMS your sins H2403 which H834 RPRO ye sinned H2398 , in doing H6213 L-VQFC wickedly H7451 in the sight H5869 B-CMP of the LORD H3068 EDS , to provoke him to anger H3707 .
19 For H3588 CONJ I was afraid H3025 VQQ1MS of M-CMP the anger H639 and hot displeasure H2534 , wherewith H834 RPRO the LORD H3068 EDS was wroth H7107 against H5921 PREP-2MP you to destroy H8045 you . But the LORD H3068 EDS hearkened H8085 unto H413 PREP-1MS me at that H1931 time H6471 also H1571 CONJ .
20 And the LORD H3068 EDS was very angry H599 with Aaron H175 to have destroyed H8045 him : and I prayed H6419 for H1157 PREP Aaron H175 also H1571 CONJ the same H1931 time H6256 .
21 And I took H3947 your sin H2403 , the calf H5695 which H834 RPRO ye had made H6213 , and burnt H8313 it with fire H784 , and stamped H3807 it , and ground H2912 it very small H3190 VHFA , even until H5704 PREP it H834 RPRO was as small H1854 as dust H6083 : and I cast H7993 the dust H6083 thereof into H413 PREP the brook H5158 that descended H3381 out of H4480 PREP the mount H2022 .
22 And at Taberah H8404 , and at Massah H4532 , and at Kibroth H6914 - hattaavah , ye provoked H7107 the LORD H3068 NAME-4MS to wrath .
23 Likewise when the LORD H3068 EDS sent H7971 you from Kadesh H6947 - barnea , saying H559 L-VQFC , Go up H5927 and possess H3423 the land H776 D-GFS which H834 RPRO I have given H5414 VQQ1MS you ; then ye rebelled against H4784 the commandment H6310 of the LORD H3068 EDS your God H430 , and ye believed H539 him not H3808 W-NPAR , nor H3808 W-NPAR hearkened H8085 to his voice H6963 .
24 Ye have been H1961 VQQ2MP rebellious H4784 against H5973 PREP the LORD H3068 EDS from the day H3117 M-NMS that I knew H3045 you .
25 Thus I fell down H5307 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS forty H705 MMP days H3117 D-AMS and forty H705 MMP nights H3915 D-AMS , as H834 RPRO I fell down H5307 at the first ; because H3588 CONJ the LORD H3068 EDS had said H559 VQQ3MS he would destroy H8045 you .
26 I prayed H6419 therefore unto H413 PREP the LORD H3068 EDS , and said H559 W-VQY1MS , O Lord H136 EDS GOD H3069 , destroy H7843 not H408 NPAR thy people H5971 and thine inheritance H5159 , which H834 RPRO thou hast redeemed H6299 through thy greatness H1433 , which H834 RPRO thou hast brought forth H3318 out of Egypt H4714 M-TFS with a mighty H2389 hand H3027 .
27 Remember H2142 VQI2MS thy servants H5650 , Abraham H85 , Isaac H3327 , and Jacob H3290 ; look H6437 VQI3MS not H408 NPAR unto H413 PREP the stubbornness H7190 of this H2088 D-PMS people H5971 , nor to H413 PREP their wickedness H7562 , nor to H413 PREP their sin H2403 :
28 Lest H6435 CONJ the land H776 D-GFS whence H834 RPRO thou broughtest us out H3318 say H559 VQY3MP , Because the LORD H3068 EDS was not able H1097 M-NPAR to bring H935 them into H413 PREP the land H776 D-GFS which H834 RPRO he promised H1696 VPQ3MS them , and because he hated H8135 them , he hath brought them out H3318 to slay H4191 them in the wilderness H4057 .
29 Yet they H1992 W-PPRO-3MP are thy people H5971 and thine inheritance H5159 , which H834 RPRO thou broughtest out H3318 by thy mighty H1419 D-AMS power H3581 and by thy stretched out H5186 arm H2220 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×