Bible Versions
Bible Books

Isaiah 14 (PAV) Punjabi Old BSI Version

1 ਯਹੋਵਾਹ ਯਾਕੂਬ ਉੱਤੇ ਰਹਮ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਫੇਰ ਚੁਣੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੂਮੀ ਉੱਤੇ ਵਸਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਓਪਰੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮਿਲ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਓਹ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਨਾਲ ਜੁੜ ਜਾਣਗੇ
2 ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਪੁਚਾ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਘਰਾਣਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੋੱਲੇ ਅਰ ਗੋੱਲੀਆਂ ਕਰ ਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਭੂਮੀ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਗਾ ਅਤੇ ਓਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੈਦੀ ਬਣਾਉਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਓਹ ਕੈਦੀ ਸਨ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦੁਖ ਦੇਣ ਵਾਲਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਨਗੇ।।
3 ਤਾਂ ਐਉਂ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਯਹੋਵਾਹ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੀ ਪੀੜ ਤੋਂ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਖੇਚਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉਸ ਔਖੀ ਟਹਿਲ ਤੋਂ ਜਿਹ ਦੇ ਨਾਲ ਤੈਥੋਂ ਟਹਿਲ ਕਰਾਈ ਗਈ ਤੈਨੂੰ ਅਰਮਾਨ ਦੇਵੇ
4 ਤਾਂ ਤੂੰ ਬਾਬਲ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਏਹ ਬੋਲੀ ਮਾਰੀਂ ਅਤੇ ਆਖੀਂ, - ਦੁਖ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਕਿਵੇਂ ਮੁੱਕ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸੁਨਹਿਰਾ ਅਸਥਾਨ ਕਿਵੇਂ ਨਖੁੱਟ ਗਿਆ!
5 ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦੀ ਲਾਠੀ, ਅਤੇ ਹਾਕਮਾਂ ਦਾ ਰਾਜ-ਡੰਡਾ ਭੰਨ ਸੁੱਟਿਆ,
6 ਜਿਹੜਾ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਰ ਨਾਲ ਮਾਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਜਿਹੜਾ ਕੌਮਾਂ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਤੇ ਬਿਨਾ ਰੋਕ ਟੋਕ ਸਤਾਉਂਦਾ ਸੀ।
7 ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਚੈਨ ਅਤੇ ਅਰਾਮ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਓਹ ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਜੈਕਾਰੇ ਗਜਾਉਂਦੇ ਹਨ।
8 ਸਰੂ ਵੀ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਅਨੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਲਬਾਨੋਨ ਦੇ ਦਿਆਰ ਵੀ, - ਜਦ ਤੋਂ ਤੂੰ ਡਿੱਗਿਆ, ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਵੱਢਣ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਆਇਆ।
9 ਹੇਠੋਂ ਪਤਾਲ ਤੇਰੇ ਲਈ ਹਿਲ ਪਿਆ ਹੈ, ਭਈ ਤੇਰੇ ਆਉਣ ਦਾ ਸੁਆਗਤ ਕਰੇ, ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਭੂਤਨਿਆਂ ਨੂੰ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਗੂਆਂ ਨੂੰ ਜਗਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਨੇ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿੰਘਾਸਣਾਂ ਤੋਂ ਚੁੱਕ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
10 ਓਹ ਸਾਰੇ ਤੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਆਖਣਗੇ, ਤੂੰ ਵੀ ਸਾਡੇ ਵਾਂਙੁ ਮਾਂਦਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈਂ! ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਵਾਂਙੁ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ!
11 ਤੇਰੀ ਭੜਕ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਬਰਬਤਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਲਾਹੀ ਗਈ, ਕੀੜੇ ਤੇਰੇ ਹੇਠ ਵਿਛਾਏ ਗਏ, ਅਤੇ ਕਿਰਮ ਹੀ ਤੇਰਾ ਕੱਜਣ ਹਨ।।
12 ਤੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਹੇ ਦਿਨ ਦੇ ਤਾਰੇ, ਫਜਰ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ! ਤੂੰ ਕਿਵੇਂ ਧਰਤੀ ਤੀਕ ਵੱਢਿਆ ਗਿਆ, ਹੇ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਢਾਉਣ ਵਾਲੇ!
13 ਤੈਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਆਖਿਆ ਭਈ ਮੈਂ ਅਕਾਸ਼ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਤਾਰਿਆਂ ਤੋਂ ਉਤਾਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਸਿੰਘਾਸਣ ਉੱਚਾ ਧਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਪਰਬਤ ਉੱਤੇ, ਉੱਤਰ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾਂਗਾ।
14 ਮੈਂ ਬੱਦਲਾਂ ਦੀਆਂ ਉੱਚਿਆਈਆਂ ਤੇ ਚੜ੍ਹ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਆਪ ਨੂੰ ਅੱਤ ਮਹਾਨ ਜਿਹਾ ਬਣਾਵਾਂਗਾ!
15 ਪਰ ਤੂੰ ਪਤਾਲ ਤੀਕ, ਸਗੋਂ ਟੋਏ ਦੀ ਡੁੰਘਿਆਈ ਤੀਕ ਹੇਠਾਂ ਲਾਹਿਆ ਜਾਵੇਂਗਾ।
16 ਤੇਰੇ ਵੇਖਣ ਵਾਲੇ ਤੇਰੀ ਵੱਲ ਤੱਕਣਗੇ, ਓਹ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਗੌਹ ਕਰਨਗੇ, ਭਲਾ, ਏਹ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਹੈ ਜਿਹ ਨੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕਾਂਬਾ ਲਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀਆਂ ਹਿਲਾ ਦਿੱਤੀਆਂ?
17 ਜਿਨ ਜਗਤ ਉਜਾੜ ਜਿਹਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਢਾਹ ਸੁੱਟੇ? ਜਿਨ ਆਪਣੇ ਅਸ਼ੀਰਾਂ ਨੂੰ ਘਰੀਂ ਨਾ ਜਾਣ ਦਿੱਤਾ?
18 ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ, ਹਾਂ, ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ, ਸ਼ਾਨ ਨਾਲ ਲੇਟਦੇ ਹਨ, ਹਰੇਕ ਆਪਣੀ ਸਮਾਧ ਵਿੱਚ।
19 ਪਰ ਤੂੰ ਘਿਣਾਉਣੀ ਟਹਿਣੀ ਵਾਂਙੁ ਆਪਣੀ ਕਬਰ ਤੋਂ ਪਰੇ ਸੁੱਟਿਆ ਗਿਆ, ਤੈਂ ਵੱਢਿਆਂ ਹੋਇਆਂ ਨੂੰ ਪਹਿਨਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜਿਹੜੇ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਵਿੰਨ੍ਹੇ ਗਏ, ਜਿਹੜੇ ਟੋਏ ਦੇ ਪੱਥਰਾਂ ਕੋਲ ਹੇਠਾਂ ਲਾਹੇ ਗਏ, ਉਸ ਲੋਥ ਵਾਂਙੁ ਜਿਹੜੀ ਮਿੱਧੀ ਗਈ ਹੋਵੇ।
20 ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕਫ਼ਨ ਦਫ਼ਨ ਵਿੱਚ ਨਾ ਰਲੇਂਗਾ, ਤੈਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਦੇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਨ ਕੀਤਾ, ਤੈਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ! ਕੁਕਰਮੀਆਂ ਦੀ ਅੰਸ ਦਾ ਨਾਉਂ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਪੁਕਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
21 ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੇਵਾਂ ਦੀ ਬਦੀ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਉਹ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰਾਂ ਦੇ ਵੱਢੇ ਜਾਣ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰੋ, ਮਤੇ ਓਹ ਉੱਠ ਕੇ ਦੇਸ ਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲੈਣ, ਅਤੇ ਜਗਤ ਦੀ ਪਰਤ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨਾਲ ਭਰ ਦੇਣ।।
22 ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਵਾਕ ਹੈ, ਕਿ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਬਾਬਲ ਦਾ ਨਾਉਂ ਅਰ ਬਕੀਆ, ਉਹ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਪੋਤ੍ਰੇ ਨਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਏਹ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਵਾਕ ਹੈ।
23 ਮੈਂ ਉਹ ਨੂੰ ਕੰਡੈਲੇ ਦੀ ਮੀਰਾਸ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦੀਆਂ ਢਾਬਾਂ ਠਹਿਰਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹ ਨੂੰ ਤਬਾਹੀ ਦੇ ਝਾੜੂ ਨਾਲ ਹੰਝੂ ਸੁੱਟਾਂਗਾ, ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਵਾਕ ਹੈ।।
24 ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ, ਕਿ ਨਿਸੰਗ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਠਾਣਿਆ, ਤਿਵੇਂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਮਤਾ ਮਤਾਇਆ, ਤਿਵੇਂ ਉਹ ਕਾਇਮ ਰਹੇਗਾ,
25 ਭਈ ਮੈਂ ਅੱਸ਼ੂਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਫੰਡ ਸੁੱਟਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਉਹ ਨੂੰ ਲਤਾੜਾਂਗਾ, ਉਹ ਦਾ ਜੂਲ ਓਹਨਾਂ ਉੱਤੋਂ ਲਹਿ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਾ ਭਾਰ ਓਹਨਾਂ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਵੇਗਾ।
26 ਏਹ ਉਹ ਮਤਾ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮਿਥਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਏਹ ਉਹ ਹੱਥ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
27 ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤਾਂ ਠਾਣ ਲਿਆ ਹੈ, ਸੋ ਕੌਣ ਰੱਦ ਕਰੇਗਾ? ਉਹ ਦਾ ਹੱਥ ਚੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਸੋ ਕੌਣ ਉਹ ਨੂੰ ਰੋਕੇਗਾ?।।
28 ਆਹਾਜ਼ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਮੌਤ ਦੇ ਵਰ੍ਹੇ ਇਹ ਅੰਗਮ ਵਾਕ ਹੋਇਆ, -
29 ਹੇ ਫਲਿਸਤੀਓ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਅਨੰਦ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ ਡੰਡਾ ਬੰਨਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਨਾਲ ਜੋ ਜੜ੍ਹੋਂ ਫਣੀਅਰ ਸੱਪ ਨਿੱਕਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਾ ਫਲ ਇੱਕ ਉੱਡਣ ਵਾਲਾ ਸਰਪ ਹੋਵੇਗਾ।
30 ਤਾਂ ਗਰੀਬਾਂ ਦੇ ਜੇਠੇ ਖਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਕੰਗਾਲ ਚੈਨ ਨਾਲ ਲੇਟਣਗੇ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਜੜ੍ਹ ਕਾਲ ਨਾਲ ਮਾਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਬਕੀਆ ਵੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
31 ਹੇ ਫਾਟਕ, ਧਾਹਾਂ ਮਾਰ! ਹੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਦੁਹਾਈ ਦੇਹ! ਹੇ ਫਲਿਸਤ, ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਦਾ ਸਾਰਾ ਪਿਘਲ ਜਾਹ! ਕਿਉਂ ਜੋ ਉੱਤਰ ਵੱਲੋਂ ਇੱਕ ਧੂੰਆਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੀਆਂ ਪਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਢਿੱਲਾ ਮੱਠਾ ਨਹੀਂ।
32 ਉਹ ਕੌਮ ਦੇ ਦੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਉੱਤਰ ਦੇਵੇਗਾ? ਇਹ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਸੀਯੋਨ ਦੀ ਨੀਂਹ ਰੱਖੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਦੁਖਿਆਰੇ ਪਨਾਹ ਲੈਣਗੇ।।
1 For H3588 CONJ the LORD H3068 EDS will have mercy H7355 on Jacob H3290 , and will yet H5750 ADV choose H977 Israel H3478 , and set H5117 them in H5921 PREP their own land H127 : and the strangers H1616 shall be joined H3867 with H5921 PREP them , and they shall cleave H5596 to H5921 PREP the house H1004 CMS of Jacob H3290 .
2 And the people H5971 NMP shall take H3947 them , and bring H935 them to H413 PREP their place H4725 : and the house H1004 of Israel H3478 shall possess H5157 them in H5921 PREP the land H127 of the LORD H3068 EDS for servants H5650 and handmaids H8198 : and they shall take H1961 W-VQQ3MS them captives H7617 , whose captives H7617 they were ; and they shall rule over H7287 their oppressors H5065 .
3 And it shall come to pass H1961 W-VQQ3MS in the day H3117 B-NMS that the LORD H3068 EDS shall give thee rest H5117 from thy sorrow H6090 , and from thy fear H7267 , and from H4480 W-PREP the hard H7186 bondage H5656 wherein H834 RPRO thou wast made to serve H5647 ,
4 That thou shalt take up H5375 this H2088 D-PMS proverb H4912 against H5921 PREP the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS , and say H559 , How H349 hath the oppressor H5065 ceased H7673 VQQ3MS ! the golden city H4062 ceased H7673 VQQ3MS !
5 The LORD H3068 EDS hath broken H7665 the staff H4294 of the wicked H7563 AMP , and the scepter H7626 CMS of the rulers H4910 .
6 He who smote H5221 the people H5971 NMP in wrath H5678 with a continual stroke H1115 PREP , he that ruled H7287 the nations H1471 NMP in anger H639 , is persecuted H4783 , and none H1097 ADV hindereth H2820 .
7 The whole H3605 NMS earth H776 D-GFS is at rest H5117 , and is quiet H8252 : they break forth H6476 into singing H7440 .
8 Yea H1571 CONJ , the fir trees H1265 rejoice H8055 at thee , and the cedars H730 of Lebanon H3844 , saying , Since H227 thou art laid down H7901 , no H3808 ADV feller H3772 is come up H5927 VQY3MS against H5921 us .
9 Hell H7585 NMS from beneath H8478 M-CFS is moved H7264 for thee to meet H7122 thee at thy coming H935 : it stirreth up H5782 the dead H7496 for thee , even all H3605 NMS the chief ones H6260 of the earth H776 NFS ; it hath raised up H6965 from their thrones H3678 all H3605 NMS the kings H4428 CMP of the nations H1471 .
10 All H3605 CMS-3MP they shall speak H6030 and say H559 W-VQY3MP unto thee , Art thou H859 PPRO-2MS also H1571 CONJ become weak H2470 as we ? art thou become like H4911 unto H413 PREP-2MS us ?
11 Thy pomp H1347 is brought down H3381 to the grave H7585 NMS , and the noise H1998 of thy viols H5035 : the worm H7415 NFS is spread H3331 under H8478 thee , and the worms H8438 NFS cover H4374 thee .
12 How H349 art thou fallen H5307 from heaven H8064 , O Lucifer H1966 , son H1121 of the morning H7837 ! how art thou cut down H1438 to the ground H776 LD-NFS , which didst weaken H2522 the nations H1471 NMP !
13 For thou H859 W-PPRO-2MS hast said H559 VQQ2MS in thine heart H3824 , I will ascend H5927 into heaven H8064 D-NMD , I will exalt H7311 my throne H3678 above H4605 the stars H3556 of God H410 EDS : I will sit H3427 W-VQY1MS also upon the mount H2022 of the congregation H4150 NMS , in the sides H3411 of the north H6828 :
14 I will ascend H5927 above H5921 PREP the heights H1116 CMP of the clouds H5645 NCS ; I will be like H1819 the most High H5945 .
15 Yet H389 ADV thou shalt be brought down H3381 to H413 PREP hell H7585 NMS , to H413 PREP the sides H3411 CFS of the pit H953 NMS .
16 They that see H7200 thee shall narrowly look H7688 upon H413 PREP-2MS thee , and consider H995 thee , saying , Is this H2088 the man H376 D-NMS that made the earth H776 D-GFS to tremble H7264 , that did shake H7493 kingdoms H4467 ;
17 That made H7760 VQQ3MS the world H8398 NFS as a wilderness H4057 , and destroyed H2040 the cities H5892 thereof ; that opened H6605 not H3808 NADV the house H1004 of his prisoners H615 ?
18 All H3605 NMS the kings H4428 CMP of the nations H1471 NMP , even all H3605 NMS of them , lie H7901 in glory H3519 , every one H376 NMS in his own house H1004 .
19 But thou H859 W-PPRO-2MS art cast H7993 out of thy grave H6913 like an abominable H8581 VNPMS branch H5342 , and as the raiment H3830 NMS of those that are slain H2026 , thrust through H2944 with a sword H2719 NFS , that go down H3381 to H413 PREP the stones H68 CMP of the pit H953 ; as a carcass H6297 trodden under feet H947 .
20 Thou shalt not H3808 ADV be joined H3161 with H854 PREP-3MP them in burial H6900 , because H3588 CONJ thou hast destroyed H7843 thy land H776 , and slain H2026 thy people H5971 : the seed H2233 NMS of evildoers H7489 VHPMP shall never H3808 ADV be renowned H7121 VNY3MS .
21 Prepare H3559 slaughter H4293 for his children H1121 L-CMP-3MS for the iniquity H5771 of their fathers H1 CMP-3MP ; that they do not H1077 ADV rise H6965 , nor possess H3423 the land H776 NFS , nor fill H4390 the face H6440 of the world H8398 NFS with cities H5892 .
22 For I will rise up H6965 against H5921 PREP-3MP them , saith H5002 the LORD H3068 EDS of hosts H6635 , and cut off H3772 from Babylon H894 the name H8034 CMS , and remnant H7605 , and son H5209 , and nephew H5220 , saith H5002 the LORD H3068 NAME-4MS .
23 I will also make H7760 it a possession H4180 for the bittern H7090 , and pools H98 of water H4325 NMD : and I will sweep H2894 it with the broom H4292 of destruction H8045 , saith H5002 the LORD H3068 EDS of hosts H6635 .
24 The LORD H3068 EDS of hosts H6635 hath sworn H7650 , saying H559 L-VQFC , Surely H518 PART as H834 K-RPRO I have thought H1819 , so H3651 ADV shall it come to pass H1961 ; and as H834 I have purposed H3289 , so shall it H1931 PPRO-3FS stand H6965 :
25 That I will break H7665 the Assyrian H804 GFS in my land H776 , and upon H5921 M-PREP my mountains H2022 tread him under foot H947 : then shall his yoke H5923 depart H5493 W-VQPMS from off H5921 M-PREP them , and his burden H5448 depart H5493 from off H5921 M-PREP their shoulders H7926 .
26 This H2063 DPRO is the purpose H6098 that is purposed H3289 upon H5921 PREP the whole H3605 NMS earth H776 D-GFS : and this H2063 is the hand H3027 that is stretched out H5186 upon H5921 PREP all H3605 NMS the nations H1471 .
27 For H3588 CONJ the LORD H3068 EDS of hosts H6635 hath purposed H3289 , and who H4310 W-IPRO shall disannul H6565 it ? and his hand H3027 is stretched out H5186 , and who H4310 W-IPRO shall turn it back H7725 ?
28 In the year H8141 B-CFS that king H4428 D-NMS Ahaz H271 died H4194 was H1961 VQQ3MS this H2088 D-PMS burden H4853 .
29 Rejoice H8055 not H408 ADV thou , whole H3605 Philistia H6429 , because H3588 CONJ the rod H7626 CMS of him that H3588 CONJ smote H5221 thee is broken H7665 : for out of the serpent\'s root H8328 M-NMS shall come forth H3318 VQY3MS a cockatrice H6848 , and his fruit H6529 shall be a fiery flying serpent H8314 .
30 And the firstborn H1060 of the poor H1800 AMP shall feed H7462 , and the needy H34 shall lie down H7257 in safety H983 L-NMS : and I will kill H4191 thy root H8328 with famine H7458 , and he shall slay H2026 thy remnant H7611 .
31 Howl H3213 , O gate H8179 NMS ; cry H2199 , O city H5892 GFS ; thou , whole H3605 Philistia H6429 , art dissolved H4127 : for H3588 CONJ there shall come H935 VQPMS from the north H6828 M-NFS a smoke H6227 NMS , and none H369 W-NPAR shall be alone H909 in his appointed times H4151 .
32 What H4100 shall one then answer H6030 the messengers H4397 of the nation H1471 ? That H3588 CONJ the LORD H3068 EDS hath founded H3245 Zion H6726 , and the poor H6041 of his people H5971 shall trust H2620 in it .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×